Høysangen 6:1–13

  • Jerusalems døtre (1)

  • Den unge kvinnen (2, 3)

    • «Jeg tilhører min kjære, og min kjære tilhører meg» (3)

  • Kongen (4–10)

    • «Du er like vakker som Tirsa» (4)

    • Kvinner siteres (10)

  • Den unge kvinnen (11, 12)

  • Kongen (og andre) (13a)

  • Den unge kvinnen (13b)

  • Kongen (og andre) (13c)

6  «Hvor har din kjære tatt veien,du vakreste blant kvinner? Hvilken vei har din kjære gått? La oss lete etter ham sammen med deg.»   «Min kjære har gått ned til sin hage,til bedene med duftende krydderplanter. Der gjeter han flokken mellom hageneog plukker liljer.+   Jeg tilhører min kjære,og min kjære tilhører meg.+ Han gjeter blant liljene.»+   «Du er like vakker som Tirsa,*+ min elskede,+like praktfull som Jerusalem,+like imponerende som hærer rundt sine bannere.+   Vend dine øyne+ bort fra meg,for jeg blir helt overveldet når du ser på meg. Ditt hår er som en flokk av geitersom bølger nedover Gịleads fjellsider.+   Dine tenner er som en flokk av sauersom har kommet opp etter å ha blitt vasket. Alle har tvillinger,og ingen har mistet sine lam.   Som en del av et granatepleer dine kinn* bak ditt slør.   Det er 60 dronningerog 80 medhustruerog utallige unge kvinner.+   Men det er bare én som er min due,+ min feilfrie venninne. Hun er sin mors eneste,hjertebarnet* til kvinnen som fødte henne. De unge kvinnene ser henne og roser henne,dronninger og medhustruer lovpriser henne. 10  ‘Hvem er hun som stråler* som daggryet,hun som er like vakker som fullmånen,like ren som sollyset,like imponerende som hærer rundt sine bannere?’»+ 11  «Jeg gikk ned til hagen med nøttetrær+for å se hva som hadde vokst fram i dalen,*for å se om vinranken hadde satt skudd,og om granatepletrærne hadde slått ut i blomst. 12  Før jeg var klar over det,hadde min lengsel etter å se dette* ført megtil mitt edle* folks kongelige vogner.» 13  «Kom tilbake, kom tilbake, du kvinne fra Sjulam! Kom tilbake, kom tilbake,så vi kan få se deg!» «Hvorfor vil dere se på kvinnen fra Sjulam?»+ «Fordi det er som å se to dansende grupper!»*

Fotnoter

El.: «Den herlige by».
El.: «tinninger».
Bokst.: «den rene».
Bokst.: «ser ned».
El.: «elvedalen; wadien».
El.: «hadde min sjel».
El.: «villige».
El.: «se på Mahanajims dans».