Jesaja 52:1–15

  • Våkn opp, Sion! (1–12)

    • Vakkert å se den som kommer med et godt budskap (7)

    • Sions vaktmenn jubler sammen (8)

    • De som bærer Jehovas redskaper, må være rene (11)

  • Jehovas tjener skal bli opphøyd (13–15)

    • Vansiret utseende (14)

52  Våkn opp! Våkn opp! Kle deg i styrke,+ Sion!+ Ta på deg dine vakre klær,+ Jerusalem, du hellige by! For aldri mer skal en uomskåren eller uren komme inn i deg.+   Reis deg, rist støvet av deg, og innta din plass, Jerusalem. Løs lenkene du har om halsen, du Sions datter* i fangenskap.+   For dette er hva Jehova sier: «Dere ble solgt for ingenting,+og uten penger skal dere bli kjøpt tilbake.»+   Dette er hva Den Suverene Herre Jehova sier: «Først dro mitt folk ned til Egypt for å bo der som utlendinger.+ Senere undertrykte Assyria dem uten grunn.»   «Hva skal jeg gjøre nå?» sier Jehova. «For mitt folk ble ført bort for ingenting. De som hersker over dem, roper i triumf»,+ sier Jehova,«og hele tiden, dagen lang, blir mitt navn behandlet respektløst.+   Derfor skal mitt folk kjenne mitt navn,+den dagen skal de forstå at det er jeg som taler. Ja, det er jeg!»   Så vakkert det er å se den* som kommer over fjellene med et godt budskap,+den som forkynner fred,+den som bringer et godt budskap om noe bedre,den som forkynner frelse,den som sier til Sion: «Din Gud er blitt konge!»+   Hør! Dine vaktmenn roper høyt. Sammen jubler de av glede,for de ser tydelig* at Jehova fører Sion tilbake.   Gled dere, rop av glede sammen, dere Jerusalems ruiner,+for Jehova har trøstet sitt folk,+ han har kjøpt Jerusalem tilbake.+ 10  Jehova har vist sin hellige arm for øynene på alle nasjonene,+hele jorden skal se at vår Gud frelser.*+ 11  Vend dere bort, vend dere bort! Gå ut derfra,+ ikke rør noe urent!+ Dra bort derfra,+ hold dere rene,dere som bærer Jehovas redskaper.+ 12  Dere skal ikke dra i panikk,og dere vil ikke behøve å flykte. For Jehova skal gå foran dere,+og Israels Gud skal være deres baktropp.+ 13  Min tjener+ skal handle med innsikt. Han skal bli opphøyd,ja, han skal bli løftet opp og bli meget opphøyd.+ 14  Mange stirret forferdet på ham,for hans utseende var mer vansiret enn noen annens,og hans flotte skikkelse var mer skjemmet enn noe annet menneskes. 15  På lignende måte skal han gjøre mange nasjoner forskrekket.+ Konger skal bli målløse* framfor ham,+for de skal se noe de ikke var blitt fortalt,og tenke over noe de ikke hadde hørt om.+

Fotnoter

Se Ordforklaringer: «Datter».
Bokst.: «føttene til den».
El.: «øye mot øye».
El.: «seirer».
Bokst.: «lukke munnen».