Eya go dikagare

Eya go lelokelelo la dikagare

New World Translation e Lebogwa ke ba Dimilione Lefaseng ka Bophara

New World Translation e Lebogwa ke ba Dimilione Lefaseng ka Bophara

Emang ka Botlalo le ka Kgodišego e Tiilego

New World Translation e Lebogwa ke ba Dimilione Lefaseng ka Bophara

GO TŠERE nywaga e 12, dikgwedi tše 3 le matšatši a 11 a modiro wo o bego o dirwa ka kelohloko kudu. Lega go le bjalo, ka March 13, 1960, karolo ya mafelelo ya taba e ngwadilwego ya phetolelo e mpsha ya Beibele e be e feditšwe. E ile ya bitšwa New World Translation of the Holy Scriptures.

Ngwaga o tee ka morago, Dihlatse tša Jehofa di ile tša gatiša phetolelo ye ka bolumo e tee. Kgatišo yeo ka 1961 e ile ya gatišwa ka dikopi tše milione. Lehono, palo ya dikopi tše gatišitšwego e fetile tlhora ya dimilione tše lekgolo, e lego seo se dirago New World Translation e nngwe ya Dibeibele tše di abilwego kudu. Lega go le bjalo, ke eng seo se hlohleleditšego Dihlatse go lokišeletša phetolelo ye?

Ke ka Baka La’ng go Nyakega Phetolelo e Mpsha ya Beibele?

E le gore di kwešiše le go bolela molaetša wa Mangwalo a Makgethwa, Dihlatse tša Jehofa ka nywaga e mentši di dirišitše diphetolelo tše dintši tše fapa-fapanego tša Seisemane tša Beibele. Le ge diphetolelo tše di e-na le dikarolo tše holago, gantši di tutueditšwe ke ditšo tša bodumedi le ditumelo tša Bojakane. (Mateo 15:6) Ka gona Dihlatse tša Jehofa di lemogile go nyakega ga phetolelo ya Beibele yeo e tšweletšago ka potego seo se lego mengwalong ya mathomo e buduletšwego.

Mogato wa pele wa go kgotsofatša senyakwa se o ile wa gatwa ka October 1946 ge Nathan H. Knorr, yo e bego e le setho sa Sehlopha se Bušago sa Dihlatse tša Jehofa, a šišinya go tšweletšwa ga phetolelo e mpsha ya Beibele. Ka December 2, 1947, Komiti ya Phetolelo ya Beibele ya Lefase le Lefsa e ile ya rulaganyetša go lokišetša phetolelo yeo e bego e tla botegela mongwalo wa mathomo, yeo e bego e tla akaretša dilo tše kgobokeditšwego tša morago bjale tša diithuti go tšwa mengwalong yeo e sa tšwago go utollwa ya Beibele, le yeo e bego e tla diriša polelo yeo e tlago go kwešišwa gabonolo ke babadi ba mehleng ya lehono.

Ge karolo ya mathomo e be e gatišwa​—New World Translation of the Christian Greek Scriptures—​ka 1950, go ile gwa ba molaleng gore bafetoledi ba be ba fihleletše dipakane tša bona. Ditaba tše di ngwadilwego tša Beibele tšeo pele di bego di le thata go ka kwešišwa di ile tša thoma go kwala ka tekanyo e kgolo. Ka mohlala, ela hloko temana e makatšago ya Mateo 5:3: “Ba lehlogonolo ke ba ba diilago moyeng.” (King James Version) E ile ya fetolelwa ka gore: “Go thaba ba lemogago dinyakwa tša bona tša moya.” Keletšo ya moapostola Paulo yeo e fetoletšwego e le “le se ke la šetša selo” (King James Version) e ile ya fetolelwa ka gore: “Le se ke la tshwenyega ka selo le ge e le sefe.” (Ba-Filipi 4:6) Go Mateo 24:3: go dirišitšwe “go ba gona” go e-na le “maboo.” Bafetoledi ba ile ba tšweletša lehlakore le lefsa la kwešišo ya Beibele.

Diithuti tše fapa-fapanego di ile tša kgomega. Ka mohlala, seithuti sa Bible sa Brithania e lego Alexander Thomson se boletše gore New World Translation ke e kgahlišago ka go fetolelwa ka mo go nepagetšego ga mongwalo wa bjale wa Segerika. Ka mohlala: Ba-Efeso 5:​25 e balega ka gore, “Banna, tšwelang-pele le rata basadi ba lena” go e-na le go fo re, “Banna, ratang basadi ba lena.” (King James Version) Thomson o boletše mabapi le New World Translation gore: “Ga go na phetolelo le ge e le efe yeo e bonagetšego e bontšhitše sebopego se se sebotse ka botlalo bjo bjalo le ka go boeletša.”

Sebopego se sengwe se se kgahlišago sa New World Translation ke go diriša ga yona leina la Modimo leo le mo hlaolago, Jehofa, bobedi dikarolong tša Mangwalo a Sehebere le a Segerika. Ka ge leina la Sehebere la Modimo le tšwelela ka makga a ka bago a 7 000 ka go seo se bitšwago Testamente ya Kgale e nnoši, go molaleng gore Mmopi wa rena o nyaka barapedi ba gagwe ba diriša leina la gagwe le go mo tseba e le motho. (Ekisodo 34:​6, 7, PK) New World Translation e thušitše batho ba dimilione go dira bjalo.

New World Translation e Tšweletšwa ka Maleme a Mantši

Ga e sa le e tšwelela ka Seisemane, Dihlatse tša Jehofa lefaseng ka bophara di be di letetše go amogela New World Translation ka leleme la gabo tšona​—le gona ka lebaka le lebotse. Dinageng tše dingwe, go be go le thata go ka hwetša diphetolelo ka maleme a lefelong leo ka gobane baemedi ba Mekgatlo ya Beibele yeo e bego e di aba ba be ba sa thabe go bona kabo ya bona ya Beibele ya leleme la moo e feleletša e le ka diatleng tša Dihlatse tša Jehofa. Go feta moo, Dibeibele tše bjalo gantši di uta dithuto tše bohlokwa. Mohlala o tlwaetšwego ke phetolelo ya leleme la kua borwa bja Yuropa yeo e utago tšhupetšo e bohlokwa go leina la Modimo ka go fetola mantšu a Jesu a rego “Leina la xaxo a le kxêthwê” ka a rego “Eka o ka hlompšha ke batho.”​—Mateo 6:9.

Ka 1961, bafetoledi ba be ba šetše ba thomile go fetolela mongwalo wa Seisemane wa New World Translation ka maleme a mangwe. Nywaga e mebedi feela ka morago, New World Translation of the Christian Greek Scriptures e be e feditšwe ka maleme a oketšegilego a tshelelago. Ka nako yeo, ba bararo go ba bane ba Dihlatse tša Jehofa lefaseng ka bophara ba be ba ka kgona go bala Beibele ka leleme la gabo bona. Lega go le bjalo, modiro o montši o oketšegilego o be o tla swanelwa ke go dirwa ge e ba Dihlatse tša Jehofa di be di tla nea batho ba dimilione tše dintši kopi ye ya Beibele diatleng tša bona.

Ka 1989 pakane yeo e ile ya bonagala e tla kgonega ge go be go hlongwa Ditirelo tša Bofetoledi kua ntlong-kgolo ya lefase ya Dihlatse tša Jehofa. Lefapha leo le ile la tšweletša mokgwa wa bofetoledi wo o bego o kopantše thuto ya mantšu a Beibele le thekinolotši ya computer. Go diriša mokgwa wo go dirile gore go kgonege go fetolela Mangwalo a Bakriste a Segerika go maleme a mangwe ka ngwaga o tee gomme Mangwalo a Sehebere ka nywaga e mebedi​—e lego nako e nyenyane kudu go yeo gantši e nyakegago modirong wa go fetolela Beibele. Ga e sa le mokgwa wo o hlongwa, dikgatišo tše 29 tša New World Translation di šetše di fetoletšwe go tšwa Seisemaneng gomme di lokolotšwe ka maleme a bolelwago ke batho ba ka godimo ga dikete tše dimilione. Ga bjale modiro o tšwela pele ka maleme a mangwe a 12. Ga bjale, New World Translation ya Seisemane e šetše e fetoletšwe, e feletše goba ka dikarolwana tša yona ka maleme a mangwe a 41.

Go šetše go fetile nywaga e 50 ga e sa le go tloga ge karolo ya mathomo ya New World Translation e lokollwa ka August 3, 1950, Kopanong ya Koketšego ya Pušo ya Modimo ya Dihlatse tša Jehofa kua New York City. Tiragalong yeo, Nathan H. Knorr o ile a kgothaletša batla-kopanong gore: “Tšeang phetolelo ye. E baleng ka moka, le dire bjalo ka lethabo. Ithuteng yona, gobane e tla le thuša go kaonefatša kwešišo ya lena ya Lentšu la Modimo. E abeleng ba bangwe.” Re go kgothaletša gore o bale Beibele letšatši le letšatši, ka gobane molaetša wa yona o tla go thuša go “ema ka botlalo le ka kgodišego e tiilego thatong ka moka ya Modimo.”​—Ba-Kolose 4:​12NW.

[Kerafo/Diswantšho go letlakala]

(Bakeng sa mongwalo o beakantšwego ka mokgwa wa kgatišo, bona kgatišo ka boyona)

Ditokollo tša New World Translation”

E lokolotšwe la mathomo ka Seisemane, ga bjale New World Translation e hwetšagala e feletše goba ka dikarolwana ka maleme a oketšegilego a 41

Mangwalo a Bakriste a Segerika

Beibele e feletšego

1950

1960-​69

1970-​79

1980-​89

1990-Ga bjale

5

10

15

20

25