Genesis 48:1-22

48  Ákódzaadóó bikʼijįʼ diné łaʼ Jóseph yił hoolneʼgo ání, Shoo, nizhéʼé daatsaah, áko Jóseph biyeʼké naakidiltʼéhígíí Manáseh índa Íífreiyim wolyéii dashdiiʼeezh.  Áko diné łaʼ Jéíkab yił hoolneʼgo ádííniid, Shoo, niyeʼ Jóseph aadę́ę́ʼ nichʼįʼ yigááł. Áko Ízrel tʼáá hazááká dzíłdzil ízhʼdiilyaago dzideesdzilgo tsáskʼeh bikááʼ dzineezdá.  Áko Jéíkab éí Jóseph ábizhdííniid, Diyin God Aláahgo Ayóóʼábóodziilii éí Luz hoolyéedi Kéínan kéyahgi shaa honíleʼgo shikʼijisdliʼgo  áshíłní, Ííłchíiłgo kʼeeʼąą nídíʼnóotʼı̨́įłgo naʼáłchíní náás daʼahílchíihii tʼóó ahayóigo ádeeshłííł; nitsʼą́ą́dóó diné tʼóó ahayóí kʼeeʼąą danéetʼįįhgo ádeeshłííł, índa díí kéyah éí naʼáłchíní náás daʼahílchíhígíí hoolʼáágóó daabí dooleeł biniyé baa dideeshʼááł.  Ákohgo tʼah doo Ííjip kéyahgi naa nishááh yę́ędą́ą́ʼ niyeʼ naaki Ííjip kéyahgi ná yizhchínígíí éí shí; Rúben índa Símiyan shíhígi átʼéego Íífreiyim índa Manáseh shí dooleeł.  Áádóó naʼáłchíní ná náádoochíłígíí éí tʼáá ni doo, áádóó bikʼisóó dabízhiʼ bikʼehgo kéédahatʼínígi bee dabiʼdójíi doo.  Áko shí éí Péídan hoolyéédę́ę́ʼ yishááł yę́ędą́ą́ʼ Kéínan kéyahdi yiiʼnéełgo Éfrath hoolyéhíjįʼ tʼáá áyídí hadziihgo Réíchel shąąh daaztsą́, áko Éfrath tʼah bichʼįʼ yiiʼnéełgo yóóʼáhooshłaa; ákweʼé Béthlehem hoolyé.  Áko Ízrel éí Jóseph biyeʼké dziiłtsą́ągo ázhdííniid, Díishąʼ háí átʼı̨́?  Nítʼééʼ Jóseph hazhéʼé ábizhdííniid, Shiyeʼké kweʼé shá hoʼdizhchı̨́įgo Diyin God shaa honínilígíí ájítʼı̨́, áko ázhdííniid, Tʼáá shǫǫdí, shaa níʼéeshgo bikʼizhdeeshdliił. 10  Áko Ízrel tʼáá íiyisí hadzistihgo biniinaa tʼáá yéego hanáʼoh hoobaʼ, áko bíighahgi nizhníʼeezhgo yiztsʼǫs áádóó ádíyiiltsood. 11  Áko Ízrel éí Jóseph áyidííniid, Doo hanii náániideestséeł da nisin nítʼééʼ, nidi Diyin God naʼáłchíní ałdóʼ yideestséełgo yee shá hoołʼaʼ. 12  Áko Jóseph éí Jéíkab bigodtaʼgi ashiiké sizínígíí nahjįʼ kójiilaago hazhéʼé bichʼįʼ niʼjįʼ yaa ádziidzaa. 13  Áko Jóseph tʼáá áłah dashdiiʼeezhgo Íífreiyim honishʼnáájígoígíí Jéíkab binishtłʼají bidziisįʼ, áádóó Manáseh honishtłʼajíígíí Jéíkab binishʼnáájí bidziisįʼ, áko bidááhdę́ę́ʼ nizhníʼeezh. 14  Áko Ízrel nishʼnáájí bee kʼízdeesniiʼgo Íífreiyim bitsiiʼtʼáagi dasdeesʼniiʼ; éí akéédę́ę́ʼ yizhchíinii jílı̨́. Áádóó nishtłʼají bee Manáseh bitsiiʼtʼáagi dasdeesʼniiʼ, áko éí ahidiníłnáago bikʼi dasdeesʼniiʼ, azhą́ Manáseh éí alą́ąjįʼ yizhchı̨́įgo hoł bééhózin nidi ájítʼı̨́. 15  Áko Jóseph bikʼijiidzisdliʼgo ázhdííniid, Shizhéʼé yę́ę Éíbraham índa Áízak biDiyin God yinááł tádííʼáazhii,Tʼáá éí Diyin God shíiníłką́ą́dę́ę́ʼ díí jı̨́ı̨́góó nidi shaʼałtsoʼ. 16  Achʼįʼ nahwiiʼnáanii tʼáá ałtso bitsʼą́ąjįʼ diyingo naalʼaʼí nááshiisniiʼígíí éí ashiiké yikʼijidlíi leʼ;Shí áádóó shizhéʼé Éíbraham índa Áízak danihízhiʼgo bee dahodóʼjíi doo,Áádóó nahasdzáán bikáaʼgi tʼóó ahayóí doo. 17  Áko Jóseph hazhéʼé éí Íífreiyim bitsiiʼtʼáagi dah deesniiʼgo dziiłtsą́ągo doo hoł aaníígóó Íífreiyim bitsiiʼtʼáádóó Manáseh bitsiiʼtʼáajįʼ hazhéʼé dah bizhdidoołnih biniyé dah bizdeesʼniiʼ. 18  Jóseph hazhéʼé ábizhdííniid, Doo ákótʼée da, shizhéʼé, dííyeeʼ alą́ąjįʼ yizhchı̨́; éidígo nishʼnáájí bee bitsiiʼtʼáagi dah dílnííh. 19  Nítʼééʼ hazhéʼé doo íinízingóó ádííniid, Shí shił bééhózin, shiyeʼ, shił bééhózin; éí ałdóʼ łaʼ dineʼé dooleeł; éí ałdóʼ ayóó átʼé dooleeł; azhą́ ákótʼée nidi bitsilí biláahdi ayóó átʼée doo, áádóó baʼáłchíní náás daʼahílchíihii tʼóó ahayóí ałʼąą dineʼé dadooleeł. 20  Áko éí bijı̨́ kóníigo yikʼijisdliʼ, Ninahjįʼ Ízrel dineʼé ałkʼidajidlíigo ádaaníi doo,Diyin God éí Íífreiyimgi áádóó Manásehgi ánítʼéego ándoolííł; kótʼéego Íífreiyim éí Manáseh yitsijįʼ sizı̨́įgo áyiilaa. 21  Áko Ízrel éí Jóseph áyidííniid, Jóʼakon, dadeestsaał, nidi Diyin God nił hólǫ́ǫgo danizhéʼé yę́ę bikéyahgóó nánihidooʼish. 22  Índída kéyah łaʼ nikʼisóó biláahdi tʼááłáʼí bee aláahgo naa diníʼą́; éidí shidiltłish bee índa sheʼałtı̨́ı̨́ʼ bee Ámor dineʼé bighadinishtʼą́.

Footnotes