Jeremiya 32:1-44

  • Jeremiya akugula munda (1-15)

  • Mpembo wa Jeremiya (16-25)

  • Mtawiro wa Yahova (26-44)

32  Yahova adalewalewa na Jeremiya mu gole laci 10 la utongi bwa Zedekiya, mambo wa Djuda, lomwe ni gole laci 18 la utongi bwa Nabukadinazori.*  Pa nthawe imweyire, acikunda wa mambo wa ku Babiloniya akhadazungulira Jeruzalemu ndipo mprofeta Jeremiya akhadafungiriridwa mu Kintale ya Alindiri pa nyumba ya mambo wa Djuda.  Pakuti Zedekiya mambo wa Djuda akhadamufungira acilewa kuti: “Thangwe ranyi iwepo ukulewa maprofesiya yamweya? Ukulewa kuti: ‘Yahova walewa kuti: “Nin’dzapereka mzindayu m’manja mwa mambo wa ku Babiloniya ndipo iye an’dzautenga,  ndipo Zedekiya mambo wa Djuda an’dzapulumuka lini m’manja mwa Akalideya, pakuti mwakusaya kupenukira iye an’dzaperekedwa m’manja mwa mambo wa ku Babiloniya ndipo an’dzawonana naye acilewalewa naye maso na maso.”’  Yahova walewa kuti: ‘Iye an’dzatenga Zedekiya aciyenda naye ku Babiloniya ndipo an’dzapitiriza kukhala kumweko mpaka pomwe ine nin’dzamukumbukira. Napo mucipitiriza kumenyana na Akalideya, imwepo mun’dzakunda lini.’”  Jeremiya adalewa kuti: “Yahova adalewalewa nande aciti:  Hanameli mwana wa tiu* wako Salumu an’dzabwera kudzawonana nawe ndipo an’dzalewa kuti: “Gula munda wangu omwe uli ku Anatoti, pakuti iwepo ndiwe wakuyamba kukhala na ugo bwakuulombola.”’”  Ninga momwe Yahova akhadalewera, Hanameli mwana wa tiu wangu adabwera kudzalewalewa nande mu Kintale ya Alindiri ndipo adandiuza kuti: “Ndaphata minyendo, gula munda wangu omwe uli ku Anatoti mu dziko la Benjamini, pakuti iwepo una ugo bwakuutenga na kuulombola. Gula kuti ukhale wako.” Na tenepo ndidazindikira kuti likhali fala la Yahova.  Tenepo ndidagula munda wa Hanameli mwana wa tiu wangu omwe ukhali ku Anatoti. Ndidapima kobiri kuti ndimupase, zakukwana masiklo* 7 na kobiri 10 za kobre.* 10  Patsogolo pace ndidanemba bzimwebzo pa tsamba, ndidalifunga na cizindikiro ndipo ndidacemera mboni, ndicipima kobirizo pa balantsa. 11  Ndidatenga tsamba lomwe likhalibe cizindikiro pabodzi na tsamba lakugulira munda lomwe likhana cizindikiro mwakubverana na malamulo, 12  ndipo ndidapereka tsamba lakugulira mundayo kwa Baruki, mwana wa Neriya, mwana wa Maseiya, pamaso pa Hanameli mwana wa tiu wangu, pamaso pa mboni zomwe zikhadasinali tsamba lakugulira munda na pamaso pa Adjuda wentse omwe akhadakhala mu Kintale ya Alindiri. 13  Patsogolo pace ndidauza Baruki pamaso pa wentse kuti: 14  “Yahova wa anyankhondo, Mulungu wa Jirayeri walewa kuti: ‘Tenga matsamba yamweya, tsamba lakugulira munda na tsamba linango lomwe liribe kuikhidwa cizindikiro ndipo uyaikhe m’combo ca dongo kuti yakhale ntsiku zizinji.’ 15  Pakuti Yahova wa anyankhondo, Mulungu wa Jirayeri walewa kuti: ‘Mu dzikoli mun’dzagulidwa pomwe nyumba, minda na minda ya uva.’” 16  Pomwe ndidamala kupasa Baruki mwana wa Neriya tsamba lakugulira munda, ndidapemba kwa Yahova kuti: 17  “Maine, Yahova Mbuya Mkululetu! Na mphanvu zanu na boko lanu lakufuthuka imwepo mudalenga kudzulu na dziko la pantsi. Palibe comwe mungatazire kucita, 18  imwe omwe mumbalatiza lufoyi lacadidi kwa wanthu azinji, koma mumbalanga wana thangwe ra bzakuphonya bza abereki. Imwepo ndimwe Mulungu wacadidi, mkulu na wamphanvu omwe dzina lanu ni Yahova wa anyankhondo. 19  Bzomwe imwepo mumbafuna kucita mpsikulu kwene-kwene* ndipo mabasa yanu njamphanvu. Maso yanu yambawona njira zentse za wanthu, kuti mulange ali-wentse mwakubverana na njira zace na bzicito bzace. 20  Imwepo mudalatiza bzizindikiro na bzakudabwisa m’dziko la Edjipito, bzomwe bzimbadziwika mpaka lero. Na bzimwebzi mudabzikonzera dzina mu Jirayeri na pakati pa wanthu ninga momwe bziriri lero. 21  Ndipo mudacosa wanthu wanu Ajirayeri m’dziko la Edjipito mwakuphatisa basa bzizindikiro, bzakudabwisa, boko lamphanvu, boko lanu lakufuthuka na bzicito bzakupasa mantha. 22  “Na kupita kwa nthawe mudawapasa dzikoli, lomwe mukhadalumbira kupasa makolo yawo yakale, dziko lakuyerera mkaka na uci. 23  Iwo adapita acikhala m’mwemo, tsono alibe kubvera mafala yanu ne kufamba mwakuteweza malamulo yanu. Iwo alibe kucita bzomwe mudawauza, ndipopa mudawabweresera tsoka lentseneli. 24  Onani! Iwo afika kale na mitunthu yakumenyera nkhondo kuti adzatenge mzindayu, ndipo mzindayu un’dzakundidwa na Akalideya omwe akumenyana naye na xipada, njala na cisi* ndipo bzentse bzomwe mudalewa bzikucitika kale ninga momwe mukuwonera. 25  Tsono imwepo Yahova Mbuya Mkululetu mudandiuza kuti: ‘Gula mundayu na kobiri ndipo cemeresa mboni,’ napo kuti mwakusaya kupenukira mzindayu un’dzaperekedwa m’manja mwa Akalideya.” 26  Tenepo Yahova adalewalewa na Jeremiya kuti: 27  “Ine ndine Yahova Mulungu wa wanthu wentse. Kodi pana cinthu comwe ine ningakwanise lini kucicita? 28  Tenepo Yahova walewa kuti: ‘Nin’pereka mzindayu kwa Akalideya na kwa Nabukadinazori* mambo wa ku Babiloniya ndipo iye an’dzautenga. 29  Ndipo Akalideya omwe akumenya nkhondo na mzindayu an’dzapita aciugasa moto. An’dzautentha pabodzi na nyumba zomwe padzulu pace wanthu akhaperekera ntsembe kwa Baala na ntsembe za vinyu kwa mirungu inango kuti andikalipise.’ 30  “‘Pakuti Ajirayeri na Adjuda akucita bzinthu bzakuipa pamaso pangu kuyambira pa utswaka bwawo. Ajirayeri ambandikalipisa na mabasa ya manja yawo,’ walewa tenepo Yahova. 31  ‘Kuyambira pa ntsiku yomwe udamangidwa mpaka lero, mzindayu umbanyosa ukali bwangu na ciya cangu ndipopa ndawacosa pamaso pangu, 32  thangwe ra bzakuipa bzomwe Ajirayeri na Adjuda ambacita pakundikalipisa, iwo, amambo wawo, nduna zawo, antsembe wawo, aprofeta wawo, wanthu wentse wa ku Djuda na wentse omwe ambakhala ku Jeruzalemu. 33  Iwo adapitiriza kundilinza ngoto m’mbuto mwa kundinyang’anisa, ndipo palibe ne na m’bodzi wawo omwe akhatetekera malango yangu napo kuti ine ndikhayezera kuwapfunzisa mwakubwereza-bwereza.* 34  Ndipo adaikha bzifanikiso bzawo bzakunyantsa m’nyumba yomwe imbadziwika na dzina langu kuti aipswipize. 35  Kuthumizira bzimwebzi, iwo adamangira Baala mbuto zapadzulu m’cigwa ca* Mwana wa Hinomu* kuti ambatenthere wana wawo wacimuna na wacikazi kuna Moleki. Ine ndiribe kuwauza kuti acite bzinthu bzimwebzi ndipo ne ndikhanati kukumbuka kale mu mtima mwangu kuwakumbira kuti acite bzinthu bzakunyantsabzi, acicitisa Adjuda kucita pikado. 36  “Na tenepo pakulewa bza mzindayu, omwe imwepo mukulewa kuti un’dzaperekedwa m’manja mwa mambo wa ku Babiloniya mwakuphatisa basa xipada, njala na cisi,* Yahova Mulungu wa Jirayeri walewa kuti: 37  ‘Nin’dzawatsonkhanisa pakati pa madziko yentse yomwe ndidawabalalisira na ciya, ukali na kuipidwa kukulu, ndipo nin’dzawabweresa pa mbuto ino kuti akhale mwakukhotcerereka. 38  Iwo an’dzakhala wanthu wangu ndipo ine nin’dzakhala Mulungu wawo. 39  Ndipo nin’dzawapasa mtima ubodzi na njira ibodzi kuti andigope mpaka kale-kale kuti bzinthu bziwafambire bwino nakuti bzidzafambirembo bwino wana wawo kutsogolo. 40  Nin’dzacita nawo mpangano wakusaya kumala, nin’dzasiya lini kuwacitira bzabwino ndipo nin’dzacitisa kuti ambandigope mu mtima mwawo kuti aleke kundisiya. 41  Nin’dzakomedwa na kuwacitira bzabwino ndipo nin’dzawabzala m’dzikoli mpaka kale-kale na mtima wangu wentse na moyo wangu wentse.’” 42  “Yahova walewa kuti: ‘Ninga momwe ndabweresera tsoka likulu wanthuwa, nin’dzabweresambo bzinthu bzabwino bzentsenebzi ninga momwe ndikuwapicirira. 43  Ndipo an’dzagula pomwe minda m’dzikoli, napo mucilewa kuti: “Dzikoli ni matere, liribe wanthu ne bzirombo ndipo lidaperekedwa m’manja mwa Akalideya.”’ 44  “‘Minda in’dzagulidwa na kobiri, matsamba yakulatiza kuti munda wagulidwa yan’dzanembedwa yaciikhidwa cizindikiro ndipo mboni zin’dzacemeredwa kucokera m’dziko la Benjamini, m’mphepete mwa Jeruzalemu, m’mizinda ya Djuda, m’mizinda ya m’phiri, m’mizinda ya m’gowa na m’mizinda ya ku suli, pakuti nin’dzabweresa wanthu wawo omwe akhadaphatidwa ku ukapolo,’ walewa tenepo Yahova.”

Mafala ya m'nyantsi

Mafala yace caiyo: “Nabukadirazori.” Kamweka ni kanembedwe kanango ka dzinali.
Omwe ni tiu wa cipande ca pai.
Siklo ibodzi njakulemera magrama 11,4. Onani Mafala Yakuphampha B14.
Ayai, “mkuwa.”
Ayai, “malango yanu ni makulu kwene-kwene.” Mafala yace caiyo: “Imwepo ndimwe mkulu pakupereka malango.”
Ayai, “matenda.”
Mafala yace caiyo: “Nabukadirazori.” Kamweka ni kanembedwe kanango ka dzinali.
Mafala yace caiyo: “ndikhamuka macibese kuti ndilewelewe nawo.”
Ayai, “m’gowa la.”
Onani Kafotokozedwe ka Mafala Manango pa fala lakuti “Gehena.”
Ayai, “matenda.”