Leewwota 17:1-16

  • Godoo qulqulluu, bakka aarsaan itti dhihaatu (1-9)

  • Dhiiga nyaachuun dhowwamuu isaa (10-14)

  • Dambii horii duʼee argame ilaalchisee kenname (15, 16)

17  Yihowaan itti fufuudhaan Museedhaan akkana jedhe:  “Aaronitti, ilmaan isaattii fi Israaʼelota hundumaatti akkana jedhii dubbadhu: ‘Yihowaan akkana jedhee ajajeera:  “‘“Mana Israaʼel keessaa namni kam iyyuu, buufaticha keessattis taʼe buufatichaa alatti jibicha yookiin xobbaallaa hoolaa yookiin reʼee qalee,  aarsaa godhee godoo qulqulluu Yihowaa duratti Yihowaadhaaf dhiheessuuf gara balbala dunkaana walgaʼichaatti yoo fiduu baate, namni sun dhiiga isaatiif itti gaafatama. Dhiiga waan dhangalaaseef, namni sun saba isaa gidduudhaa haa balleeffamu.*  Kunis kan taʼu, Israaʼelonni aarsaawwan isaanii warra amma dirree keessatti dhiheessaa jiran gara Yihowaatti, gara balbala dunkaana walgaʼichaattii fi gara lubichaatti akka fidaniifi. Isaan wantoota kana aarsaawwan gamtaa godhanii Yihowaadhaaf haa dhiheessan.+  Lubichis dhiiga sana balbala dunkaana walgaʼii biratti iddoo aarsaa Yihowaa irratti facaasa; cooma sanas aarsaa urgaan isaa Yihowaa gammachiisu* godhee aarsa.+  Kanaafuu, isaan kana booda jinniiwwan reʼee fakkaatan*+ warra wajjin sagaagalan+ sanaaf aarsaawwan dhiheessuu hin qaban. Kun guutummaa dhaloota keessanii keessatti isiniif dambii dhaabbataa ni taʼa.”’  “Akkana isaaniin jedhi: ‘Mana Israaʼel keessaa yookiin nama biyya ormaa isin gidduu jiraatu keessaa namni kam iyyuu aarsaa gubamu yookiin aarsaa kan biraa dhiheessee,  Yihowaadhaaf dhiheessuuf gara balbala dunkaana walgaʼichaatti yoo isa fiduu baate inni saba isaa gidduudhaa haa balleeffamu.*+ 10  “‘Mana Israaʼel keessaa yookiin nama biyya ormaa isin gidduu jiraatu keessaa namni kam iyyuu dhiiga akkamii iyyuu yoo nyaate,+ ani dhugumaan fuula koo nama* dhiiga nyaatu sanatti nan gurraachessa; saba isaa gidduudhaas isa nan balleessa.* 11  Sababiin isaas, lubbuun foonii dhiiga keessa jira;+ anis akka araara isiniif* argamsiisuuf iddoo aarsaa irratti isa isiniif kenneera;+ kunis kan taʼe, karaa lubbuu isa keessa jiruun araarri akka argamu kan godhu dhiiga sana waan taʼeefi.+ 12  Ani Israaʼelotaan, “Isin keessaa eenyu iyyuu* dhiiga nyaachuu hin qabu; nama biyya ormaa isin gidduu jiraatu+ keessaas eenyu iyyuu dhiiga nyaachuu hin qabu”+ kanan jedhe kanaafi. 13  “‘Israaʼelota yookiin nama biyya ormaa isin gidduu jiraatu keessaa namni tokko bineensa bosonaa yookiin simbirroo nyaatamu tokko adamsee yoo qabe, dhiiga isaa dhangalaasee+ biyyoo itti uwwisuu qaba. 14  Sababiin isaas, lubbuun foon akkamii iyyuu dhiiga isaa ti; lubbuun achi keessa jira. Kanaan kan kaʼes ani Israaʼelotaan, “Lubbuun foon akkamii iyyuu dhiiga isaa waan taʼeef, dhiiga foon akkamii iyyuu nyaachuu hin qabdan. Namni isa nyaatu kam iyyuu ni balleeffama”*+ jedheera. 15  Namni* lammii biyyattii yookiin namni biyya ormaa horii duʼee argame yookiin horii bineensi bosonaa ciccire nyaate kam iyyuu,+ uffata isaa miiccachuu fi qaama isaa bishaaniin dhiqachuu qaba; hamma galgalaattis xuraaʼaa ni taʼa;+ sana booda inni qulqulluu ni taʼa. 16  Yoo uffata isaa miiccachuu fi qaama* isaa dhiqachuu baate garuu balleessaa isaatiif itti gaafatama.’”+

Miiljaleewwan

Ykn., “haa ajjeefamu.”
Ykn., “garaa ciibsu; qabbaneessu.” Kal., “boqochiisu.”
Kal., “reʼoota.”
Ykn., “haa ajjeefamu.”
Ykn., “lubbuu.”
Ykn., “nan ajjeesa.”
Ykn., “lubbuu keessaniif.”
Ykn., “lubbuun kam iyyuu.”
Ykn., “ni ajjeefama.”
Ykn., “Lubbuun.”
Kal., “foon.”