Habu̱ ma gi tini te hutsʼi

Habu̱ ma dä xiʼi te hutsʼi

RÄ NTHEKE 23

¿Hanja di tꞌofo ꞌne di thoki ha ndunthi yä idioma nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi di unihe?

¿Hanja di tꞌofo ꞌne di thoki ha ndunthi yä idioma nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi di unihe?

Departamento de Redacción (Estados Unidos)

Corea del Sur

Armenia

Burundi

Sri Lanka

Pa dä za dä tꞌuti “de rä Noya Äjuä yä jäꞌi de gatꞌho yä idioma ꞌne yä hnini de gatꞌho rä Xiꞌmhai”, nuje di ofohe yä he̱ꞌmi ha 750 yä idioma (Apocalipsis [Revelación] 14:6). ¿Hanja di jahe nunä däta ꞌme̱fi mäske xä ñhei? Ko rä mfatsꞌi rꞌa yä ku nuꞌu̱ ꞌmu̱i ha ndunthi yä hnini de ha rä Xiꞌmhai. Nuyu̱ ofo nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi di hokihe. ꞌNehe faxte nꞌa grupo de gä traduktor. Gatꞌho nuyu̱ yä testigo rä Jeoba.

Nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi mꞌe̱tꞌo di tꞌofo de gä ingles. Ha näꞌä sede mundial, bi ja nꞌa Departamento de Redacción. Gehnä umbi yä ꞌme̱fi nuꞌu̱ yä ku pa dä yꞌofo yä he̱ꞌmi ha nunä ngu Betel ꞌne ha märꞌa yä ngu Betel. Rä Cuerpo Gobernante handi gatꞌho näꞌä di tꞌofo ha nunä Departamento. ¿Te fatsꞌi nuꞌu̱ yä ku pa njabu̱ ofo de märꞌa yä hnini, yä nzäi, yä idioma ꞌne yä rasa ha nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi di unihe? Ngeꞌä ha nunä Departamento de Redacción faste yä ku de ndunthi yä luga de ha rä Xiꞌmhai. Njabu̱, yä jäꞌi de ndunthi yä hnini de ha rä Xiꞌmhai di ho dä hñeti nuyu̱ yä he̱ꞌmi.

Näꞌä di tꞌofo di ꞌme̱mpäbi yä traduktor. Xti uadi dä tꞌofo nꞌa rä he̱ꞌmi ꞌne ya bi gohi xä ñho, po mäde de Internet, rä Departamento de Redacción pe̱mpäbi yä traduktor de gatꞌho rä Xiꞌmhai näꞌä xä yꞌofo. Nubye̱, nuyu̱ yä traduktor, häni nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi de gä ingles pe nubye̱ ofo ha mä nꞌa idioma. Nuyu̱ nzäntho o̱tꞌe ntsꞌe̱di po dä yꞌofo ha yä idioma nuꞌu̱ yä mfeni hutsꞌi ha nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi bi hñäni de gä ingles (Eclesiastés 12:10).

Yä computadora faste pa nguntꞌä thoki yä he̱ꞌmi. Nꞌa computadora hindä za dä huahni te ja mꞌe̱di dä tꞌofo, ha nixi dä za dä yꞌofo ha mä nꞌa idioma ja ngu pe̱fi nꞌa jäꞌi. Pe hää faxte nuꞌu̱ yä computadora pe̱ꞌtsi yä diccionario ꞌne märꞌa yä programä pa nguntꞌä di tꞌofo yä he̱ꞌmi. Yä testigo rä Jeoba bi hyoki nꞌa programä rä thuhu Sistema Electrónico de Edición Plurilingüe (de gä ingles fädi ngu MEPS). Ko nunä programä ha nꞌa computadora, rꞌa yä ku di ju̱ni yä kꞌoi ko näꞌä xä yꞌofo yä traduktor ha märꞌa yä idioma, ꞌne hoki xä ñho pa mꞌe̱fa di ꞌme̱hni ha rꞌa yä bo̱jä pa di imprimi.

¿Por hanja di jahe gatꞌho nunä ꞌme̱fi pa di thoki yä he̱ꞌmi mäske rꞌabu̱ hingä ndunthi nuꞌu̱ yä jäꞌi ñä nuꞌu̱ yä idioma? Ngeꞌä rä Zi Dada Jeoba ne ge gatꞌho yä jäꞌi dä ñäni yä te ꞌne “dä bädi näꞌä xa mäjuäni” (1 Timoteo 2:3, 4).

  • ¿Hängu rä ꞌme̱fi di ja mꞌe̱di pa dä thoki nuꞌu̱ yä he̱ꞌmi di unihe?

  • ¿Por hanja di ofohe yä he̱ꞌmi ha ndunthi yä idioma?