ਜ਼ਬੂਰ 25:1-22
ਦਾਊਦ ਦਾ ਜ਼ਬੂਰ।
א [ਅਲਫ਼]
25 ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸ਼ਰਨ ਵਿਚ ਆਇਆ ਹਾਂ।
ב [ਬੇਥ]
2 ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ’ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਰੱਖਿਆ ਹੈ;+ਮੇਰਾ ਭਰੋਸਾ ਨਾ ਤੋੜੀਂ।+
ਮੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਦੁੱਖਾਂ ’ਤੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀਆਂ ਨਾ ਮਨਾਉਣ ਦੇਈਂ।+
ג [ਗਿਮਲ]
3 ਵਾਕਈ, ਤੇਰੇ ’ਤੇ ਆਸ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਰਮਿੰਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ,+ਸਗੋਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਬੇਵਜ੍ਹਾ ਧੋਖਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਰਮਿੰਦੇ ਹੋਣਗੇ।+
ד [ਦਾਲਥ]
4 ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸ;+ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹਾਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ।+
ה [ਹੇ]
5 ਆਪਣੇ ਸੱਚਾਈ ਦੇ ਰਾਹ ’ਤੇ ਚੱਲਣ ਵਿਚ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਸਿਖਾ+ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇ ਮੇਰਾ ਮੁਕਤੀਦਾਤਾ ਹੈਂ।
ו [ਵਾਉ]
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਸਿਰਫ਼ ਤੇਰੇ ’ਤੇ ਹੀ ਉਮੀਦ ਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ।
ז [ਜ਼ਾਇਨ]
6 ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਆਪਣੀ ਦਇਆ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਅਟੱਲ ਪਿਆਰ ਯਾਦ ਕਰ,+ਜੋ ਤੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ।*+
ח [ਹੇਥ]
7 ਜਵਾਨੀ ਵਿਚ ਕੀਤੇ ਮੇਰੇ ਪਾਪਾਂ ਅਤੇ ਅਪਰਾਧਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਨਾ ਕਰ।
ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰ ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਅਟੱਲ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਭਲਾਈ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈਂ।+
ט [ਟੇਥ]
8 ਯਹੋਵਾਹ ਭਲਾ ਅਤੇ ਸੱਚਾ ਹੈ।+
ਇਸੇ ਕਰਕੇ ਉਹ ਪਾਪੀਆਂ ਨੂੰ ਜੀਉਣ ਦਾ ਰਾਹ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।+
י [ਯੋਧ]
9 ਉਹ ਹਲੀਮ* ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕੰਮ* ਕਰਨ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਵੇਗਾ।+
ਅਤੇ ਉਹ ਹਲੀਮ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ’ਤੇ ਚੱਲਣਾ ਸਿਖਾਏਗਾ।+
כ [ਕਾਫ਼]
10 ਜਿਹੜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਇਕਰਾਰ ਅਤੇ ਨਸੀਹਤਾਂ* ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹਨ,+ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਅਟੱਲ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦਾ ਸਬੂਤ ਹਨ।
ל [ਲਾਮਦ]
11 ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਆਪਣੇ ਨਾਂ ਦੀ ਖ਼ਾਤਰ,+ਮੇਰੀ ਗ਼ਲਤੀ ਮਾਫ਼ ਕਰ, ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਵੱਡੀ ਹੈ।
מ [ਮੀਮ]
12 ਜਿਹੜਾ ਇਨਸਾਨ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਡਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ,+ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਸਿਖਾਏਗਾ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹੜਾ ਰਾਹ ਚੁਣਨਾ ਹੈ।+
נ [ਨੂਣ]
13 ਉਹ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣੇਗਾ+ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਔਲਾਦ* ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਾਰਸ ਬਣੇਗੀ।+
ס [ਸਾਮਕ]
14 ਜਿਹੜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਡਰ ਮੰਨਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਗੂੜ੍ਹੀ ਦੋਸਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ+ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਇਕਰਾਰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।+
ע [ਆਇਨ]
15 ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲ ਲੱਗੀਆਂ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ+ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਜਾਲ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢੇਗਾ।+
פ [ਪੇ]
16 ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਕਰ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ’ਤੇ ਮਿਹਰ ਕਰਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਅਤੇ ਬੇਬੱਸ ਹਾਂ।
צ [ਸਾਦੇ]
17 ਮੇਰੇ ਮਨ ਦੀਆਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਵਧ ਗਈਆਂ ਹਨ;+ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਪੀੜ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇ।
ר [ਰੇਸ਼]
18 ਮੇਰੀ ਤਕਲੀਫ਼ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕਸ਼ਟ ਨੂੰ ਦੇਖ+ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕਰ।+
19 ਦੇਖ! ਮੇਰੇ ਕਿੰਨੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਹਨ,ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖ਼ੂਨ ਦੇ ਪਿਆਸੇ ਹਨ।
ש [ਸ਼ੀਨ]
20 ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਦੀ ਹਿਫਾਜ਼ਤ ਕਰ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ।+
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਨਾ ਹੋਣ ਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਪਨਾਹ ਲਈ ਹੈ।
ת [ਤਾਉ]
21 ਮੇਰੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਅਤੇ ਨੇਕ ਚਾਲ-ਚਲਣ ਮੇਰੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ+ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ’ਤੇ ਉਮੀਦ ਲਾਈ ਹੈ।+
22 ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੁੱਖਾਂ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇ।
ਫੁਟਨੋਟ
^ ਜਾਂ, “ਜੋ ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਤੋਂ ਹਨ।”
^ ਜਾਂ, “ਸ਼ਾਂਤ ਸੁਭਾਅ ਦੇ।”
^ ਇਬ, “ਨਿਆਂ।”
^ “ਨਸੀਹਤ” ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇਬਰਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਵਿਚ ਕਾਨੂੰਨ, ਹੁਕਮ, ਚੇਤਾਵਨੀ ਅਤੇ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਚੱਲਣ ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ।
^ ਇਬ, “ਬੀ।”