Nos Asignacion Como Misionero A Bira Nos Cas
Storia di Bida
Nos Asignacion Como Misionero A Bira Nos Cas
SEGUN E RELATO DI DICK WALDRON
Tawata un diadomingo atardi den september 1953. Nos a caba di yega Suitwest Africa (caminda awor ta Namibia). Nos tawatin menos cu un siman den e pais y nos tawata bai tene un reunion publico den e capital, Windhoek. Kico a motiva nos pa muda di Australia bai e pais Africano aki? Ami cu mi casa y tres otro ruman mohe hoben a bini como misionero di e bon nobo di e Reino di Dios.—Mateo 24:14.
MI A nace leu aya na Australia, den e aña decisivo di 1914. Mi tawata teenager durante e temporada di e Gran Depresion Economico, y mi mester a haci mi parti pa yuda sostene nos famia. No tawatin trabou, pero tawatin hopi coneu di mondi na Australia y mi a inventa un manera pa yag riba nan. Pues un di e maneranan principal cu mi a contribui na e cuminda di nos famia ta cu un suministro regular di carni di coneu.
Prome cu segundo guera mundial a cuminsa na 1939, mi a logra haya trabou riba tram y bus den e cuidad di Melbourne. Tawatin mas o menos 700 homber ta traha warda riba e busnan, y durante cada warda mi tawata topa un otro chauffeur di bus of di tram. Hopi bes mi tawata puntra nan: “Ki religion bo ta?” Y mi tawata laga nan splica mi nan creencianan. E unico persona cu por a duna mi contestanan satisfactorio tawata un Testigo di Yehova. El a splica mi e mensahe cu Bijbel ta duna encuanto un paradijs riba tera, caminda hende cu ta teme Dios lo biba pa semper.—Salmo 37:29.
Entretanto, mi mama tambe a bin den contacto cu Testigonan di Yehova. Hopi bes ora mi
tawata yega cas for di trabou anochi laat, mi cuminda tawata warda mi hunto cu un ehemplar di e revista Consuelo (cu awor yama Spierta!). Loke mi a lesa a parce mi interesante. Cu tempo mi a yega na e conclusion cu esaki ta e religion berdadero, y mi a cuminsa asocia cu e congregacion y a batisa na mei 1940.Na Melbourne tawatin un cas pa pionero caminda mas o menos 25 sirbido di tempo completo di Testigonan di Yehova tawata biba. Mi a bai biba hunto cu nan. Tur dia mi tawata tende nan conta experencianan excitante cu nan tawatin den nan trabou di predica, y esei a lanta e deseo di bira pionero den mi curason. Cu tempo mi a yena e solicitud pa drenta e sirbishi di pionero. Mi a ser acepta y mi a haya invitacion pa bai sirbi na e oficina di sucursal di Testigonan di Yehova na Australia. Asina mi a bira parti di e famia di Betel.
Den Prizon y Prohibicion
Un di mi asignacionnan na Betel tawata pa maneha un shop di zag palo. Einan nos tawata zag palo pa traha carbon cu a sirbi como combustibel. Nos tawata uza esaki pa e vehiculonan di sucursal por a core pasobra debi na guera casi bo no por a haya gasolin cumpra. Nos tawata 12 hende ta traha den e shop di zag, y pa lei nos tur mester tawata den servicio militar. Djis despues nos a ser sentencia na 6 luna di prizon pasobra nos a nenga di bai servicio militar pa motibonan biblico. (Isaias 2:4) Nan a manda nos un cunucu cu a sirbi como prizon pa nos haci trabounan forsa. Ki trabou nan a duna nos? Pa nos sorpresa, nos mester a corta palo, e mesun trabou cu nos a ser entrena pa haci na Betel!
Nos a haci asina un bon trabou den cortamento di palo cu e director di prizon a permiti pa nos tin un Bijbel y nos literatura basa riba Bijbel, maske tawatin ordonan stricto pa no duna nos esakinan. Durante e tempo ei mi a siña un les util tocante relacion humano. Tempo mi tawata traha na Betel tawatin un ruman homber cu di berdad mi no por a bai bon cu ne. Nos personalidad tawata mucho diferente. Awor, bo no por rei ken nan a pone den e mesun cel di prizon hunto cu mi? Si, net e ruman homber ei. Wel, nos tawatin hopi tempo pa conoce otro, y esei a pone cu nos a bira bon amigo pa semper.
Cu tempo nan a prohibi e trabou di Testigonan di Yehova na Australia. Nan a confisca tur fondo y e rumannan na Betel tawatin masha poco cen. Un biaha un di nan a bini serca mi y a bisa mi: “Dick, mi kier bai predica un tiki den stad, pero fuera di mi bootsnan di trabou, mi no tin sapato.” Gustosamente mi a yud’e, y el bai stad cu mi sapatonan bisti.
Despues nos a tende cu nan a arest’e y ser’e den prizon pasobra e tawata predica. Mi no por a keda sin mand’e un cartita cu a bisa: “Ta duel mi loke a pasa cu bo. Pero mi ta contento cu mi no tawata den mi sapatonan.” Pero djis despues nan a aresta mi tambe y pa di dos bes mi a bai prizon pa motibo di mi posicion neutral. Despues cu mi a haya mi libertad, mi a haya e asignacion pa maneha e boerderij cu tawata suministra cuminda pa e famia di Betel. Pa e tempo ei, nos a gana un caso den corte, y nan a kita e prohibicion riba e actividad di Testigonan di Yehova.
Mi Ta Casa cu un Predicado Celoso
Trahando na e boerderij mi a cuminsa pensa seriamente riba matrimonio, y mi a sinti mi atrai na un ruman mohe pionero hoben cu yama Coralie Clogan. Coralie su wela tawata e prome persona den su famia cu a mustra interes den e mensahe di Bijbel. Na su cama di morto el a bisa Vera, mama di Coralie: “Siña bo yiunan stima Dios y sirbie, y un dia nos lo topa den Paradijs riba tera.” Despues, ora un pionero a bini na Vera su porta cu e publicacion Miyones na Bida Awor Lo No Muri Nunca, Vera a cuminsa compronde e palabranan di su mama. E foyeto chikito aki a combence Vera cu Dios su proposito ta pa hende disfruta di bida den Paradijs riba tera. (Revelacion 21:4) El a batisa na principio di e decada di 1930, y el a haci manera su mama a anim’e, el a yuda su tres yiu mohenan, Lucy, Jean y Coralie, desaroya un amor pa Dios. Sinembargo, Coralie su tata tawata masha contra e interesnan religioso di su famia, net manera Hesus a spierta nos cu lo por sosode den famia.—Mateo 10:34-36.
Famia Clogan tawata un famia cu talento musical; cada yiu tawata toca un instrumento. Coralie tawata toca violin y na 1939, na edad di 15 aña, el a haya un diploma di musica. E comienso di Segundo Guera Mundial a pone Coralie pensa seriamente riba su futuro. A yega e tempo pa e dicidi kico e tawata bai haci cu su bida. Di un banda, e tawatin e posibilidad di forma un carera den musica. Ya caba e tawatin un invitacion pa toca den e Orkesta di Sinfonia di Melbourne. Di otro banda, e tawatin e posibilidad pa dedica su mes na e gran trabou di predica e mensahe di Reino. Despues di a pensa seriamente riba e asunto, Coralie y su dos ruman mohenan a batisa na 1940 y a haci preparacion pa drenta e trabou di predica tempo completo.
Djis despues cu Coralie a dicidi di drenta e sirbishi di tempo completo, Lloyd Barry, un ruman homber cu hopi responsabilidad di e sucursal di Australia, a acerc’e. Despues e ruman aki a sirbi como miembro di e Cuerpo Gobernante di Testigonan di Yehova. El a caba di duna un discurso na Melbourne, y el a bisa Coralie: “Mi ta bayendo Betel bek. Dicon bo no ta ban cu mi den trein y join e famia di Betel?” Cu gusto el a acepta e invitacion.
Coralie y e otro ruman mohenan di Betel a hunga un papel vital den suministra publicacionnan biblico na e rumannan na Australia tempo cu e trabou di predica tawata prohibi durante e añanan di guera. En realidad, ta nan a haci mayor parti di e trabou di imprenta bou di supervision di Ruman Malcolm Vale. Durante e mas cu dos añanan cu e prohibicion tawata na vigor nan a imprimi y encuaderna e bukinan E Mundo Nobo y Yiunan, y tambe tur e edicionnan di e revista E Toren di Vigilancia.
Mester a muda e imprenta casi 15 biaha pa evita cu polis lo a descubrie. Un tempo nan tawata imprimi literatura biblico den bodega di un edificio caminda parti dilanti nan tawata imprimi otro tipo di literatura. Ora cu tin cualkier menasa di peliger e ruman mohe cu tawata traha den e parti di recepcion por a primi un boton cu ta laga un bel zona den e bodega pa e ruman mohenan por a sconde e publicacionnan prome cu cualkier inspeccion a cuminsa.
Durante un di e inspeccionnan ei, e ruman mohenan tawata morto spanta ora nan a ripara cu un ehemplar di E Toren di Vigilancia a keda riba un mesa caminda tur hende por a mir’e. E polis a drenta y pone su tas net riba E Toren di Vigilancia, y a cuminsa rista e luga. Ora e no a haya nada el a cohe su tas y a sali bai!
Despues cu gobierno a kita e prohibicion y e rumannan a haya e propiedadnan di sucursal bek, hopi di e rumannan mohe cu tawata traha den e imprenta por a scohe pa bai traha den teritorio como pionero special. Ta e tempo ei Coralie a ofrece su mes pa bai Glen Innes. Mi a join e einan y nos a casa dia 1 di januari 1948. Ora cu nos a bandona e asignacion ei, tawatin un congregacion progresivo einan.
Nos siguiente asignacion tawata Rockhampton, pero nos no por a haya ningun luga pa keda einan. Pesei, nos a arma un tent riba un pida tereno bashi den cunucu di un persona interesa. E tent ei a bira nos cas pa e siguiente nuebe lunanan. E por tawata asta pa mas tanto, *
pero ora e temporada di awasero a cuminsa, un tormenta tropical a destrui e tent y awasero duro a lab’e bai cu ne.Nos Ta Muda Bai un Asignacion den Estranheria
Mientras nos tawata na Rockhampton, nos a ricibi un invitacion pa asisti na e di 19 klas di e Scol Biblico di Galad di Watchtower, cu ta duna entrenamento pa misionero. Y despues cu nos a gradua na 1952, nos a ser manda na e pais cu e tempo ei tawata conoci como Suitwest Africa.
Clero di cristiandad no a tarda masha pa mustra kico nan ta pensa di nos trabou di misionero. Pa seis siman largo, tur diadomingo durante predicashi, nan a spierta nan parokianonan contra nos. Nan a bisa e hendenan pa no habri porta pa nos ni laga nos lesa for di Bijbel pa nan pasobra esaki lo bruha nan. Den un area nos a laga varios publicacion, pero e pasto a sigui nos di cas pa cas y a recohe nan tur. Un dia nos tawatin un combersacion den e oficina di e pasto y nos a ripara cu e tawatin un coleccion grandi di nos bukinan.
Djis despues autoridadnan local tambe a cuminsa mustra nan precupacion pa cu nos actividadnan. Sin duda, ta bou di instigacion di clero cu autoridadnan a cuminsa pensa cu nos tin conexion cu comunismo. Pesei nan a tuma nos fingerprint, y a interoga algun persona cu nos a duna testimonio. Apesar di tur e oposicion aki, e asistencia na nos reunionnan a sigui crece.
For di ora nos a yega einan, nos tawatin un deseo intenso pa plama e mensahe di Bijbel entre e poblacion nativo, esnan di e grupo Ovambo, Herero y Nama. Sinembargo, esaki no tawata facil. E tempo ei, Suitwest Africa tawata cai bou di autoridad di e gobierno di Sur Africa cu tawata apoya apartheid. Como hende blanco, nos no tawatin mag di predica den e areanan di hende colo scur sin permit di gobierno. Cada tanto tempo nos tawata pidi permit, pero e autoridadnan tawata gewoon nenga di duna nos permit.
Despues cu nos tawatin dos aña den nos asignacion den estranheria, nos a haya un sorpresa. Coralie tawata na estado. Na october 1955, nos yiu mohe Charlotte, a nace. Aunke nos no por a sigui mas como misionero, mi a logra haya un trabou part time y a sigui traha pionero pa un tempo.
Contesta Riba Nos Oracion
Na 1960 nos a haya nos cu un otro desafio. Coralie a ricibi un carta cu a bisa cu su mama tawata hopi malo y cu si e no bini cas, kisas lo e no mira su mama nunca mas. Nos a plania e ora ei pa bandona Suitwest Africa y muda bai
Australia bek. Anto a sosode cu e mesun siman cu nos mester a sali for di Africa, nos a ricibi permit for di autoridadnan local pa drenta e teritorio di hende colo scur, Katutura. Kico nos mester haci awor? Entrega e permit bek, despues cu nos a lucha shete aña pa hay’e? Tawata facil pa nos pensa cu otro rumannan por sigui cu e trabou cu nos a cuminsa. Pero e permit aki no ta un bendicion di Yehova, un contesta riba nos oracionnan?Mesora mi a tuma un desision. Ami ta keda atras, pa nos no core riesgo di perde nos lucha pa residencia permanente si nos tur bai Australia. E siguiente dia mi a cansela mi biahe y a manda Coralie cu Charlotte bai pasa un facansi largo na Australia.
Durante nan ausencia mi a cuminsa duna testimonio na e habitantenan di e teritorio di hende colo scur. Nan a mustra un interes tremendo. Ora cu Coralie cu Charlotte a bolbe, tawatin hopi hende di e teritorio di hende colo scur ta bishita nos reunionnan.
Pa e tempo ei mi tawatin un auto bieu cu cua mi por a trece e personanan interesa na e reunionnan. Pa cada reunion mi tawata haci cuater of cinco biahe, y cada bes mi tawata transporta shete, ocho of nuebe persona. Ora cu e ultimo persona baha, Coralie sa haci wega y puntra mi: “Cuanto hende mas bo tin bou di stul?”
Pa nos por tawata mas eficas den e trabou di predica, nos tawatin mester di literatura den e idioma di e pueblo nativo. Pesei mi tawatin e privilegio di haci areglo pa traduci e tratado Bida den un Mundo Nobo den cuater idioma local: Herero, Nama, Ndonga y Kwanyama. E traductornan tawata hendenan educa cu ken nos tawata studia Bijbel, pero mi mester a traha hunto cu nan pa haci sigur cu nan tawata traduci cada frase corectamente. Nama ta un idioma cu un vocabulario limita. Por ehempel, mi kier a splica e punto: “Na principio Adam tawata un homber perfecto.” E traductor a grawata su cabes y a bisa mi cu e no por corda e palabra na Nama pa “perfecto.” Despues el a bisa: “M’a hay’e: Na principio Adam tawata manera un peach hecho.”
Satisfecho cu Nos Pais di Asignacion
Ya tin mas cu 49 aña caba cu nos a yega e pais aki. Awor e yama Namibia. Awor bo no tin mester di permit mas pa drenta comunidadnan di hende colo scur. Namibia ta ser goberna door di un gobierno nobo cu no ta haci distincion di rasa. Awe nos tin cuater congregacion grandi na Windhoek cu ta reuni den Salonnan di Reino confortabel.
Hopi bes nos a pensa riba e palabranan aki cu nos a tende na Galad: “Haci bo asignacion den estranheria bo cas.” E manera cu Yehova a maniobra cosnan ta combence nos cu su boluntad tawata pa e pais stranhero aki bira nos cas. Nos a siña stima nos rumannan cu nan diferente culturanan interesante. Nos a hari cu nan den nan alegria y a yora cu nan den nan tristesa. Algun di e personanan nobo cu nos tawata primi den nos auto y hiba reunion, awor ta sirbi como pilar den nan congregacion. Ora cu nos a yega e pais inmenso aki na 1953, tawatin menos cu dies publicado local ta predica e bon nobo. E cantidad chikito aki a crece bira mas cu 1.200 publicado. Yehova a cumpli cu su promesa, El a duna crecemento caminda nos y otro publicadonan ‘a planta y muha.’—1 Corintionan 3:6.
Ora nos wak bek riba e hopi añanan di nos sirbishi, prome na Australia y awor na Namibia, ami cu Coralie ta sinti un satisfaccion profundo. Nos ta spera y ta resa pidi Yehova pa E sigui duna nos forsa pa nos haci su boluntad awor y pa semper.
[Nota]
^ par. 22 E Toren di Vigilancia (na Ingles) di 1 di december 1952, pagina 707-8, ta presenta un relato emocionante cu ta conta con famia Waldron (sin menciona nan nomber) a persevera den e asignacion dificil aki.
[Plachi na pagina 26, 27]
Na caminda pa nos asignacion na Rockhampton, Australia
[Plachi na pagina 27]
Na waf, rumbo pa Scol di Galad
[Plachi na pagina 28]
Predica na Namibia ta duna nos hopi goso