Eklesiástes 6:1-12
6 Tin un otro kos tristu* ku mi a mira ku ta sosodé aki riba tera* i ku ta tuma lugá ku frekuensia:
2 Ta asina ku e Dios berdadero ta duna hende rikesa, propiedat i onor pa nan no falta nada ku nan* ta deseá. Sinembargo, e Dios berdadero no ta duna nan forsa pa nan por gosa di e kosnan ei. Ta hende straño ta gosa di e kosnan ei. Esei ta algu masha lamentabel i sin sentido.
3 Ban bisa, un hòmber tin 100 yu. Suponé ku e hòmber ei biba largu, yega behes i baha den graf sin ku e por a disfrutá bon di bida. Un yu ku nase morto ta den un mihó situashon ku un hòmber asina.
4 Ta pòrnada e yu ei a bini na mundu. E i su nòmber a disparsé den skuridat.
5 Maske e yu ei no a mira solo nunka ni eksperensiá nada, e ta den un mihó situashon* ku un hende ku a biba largu.
6 Kiko un hende ta gana ku biba dos biaha mil aña si e no por disfrutá di bida?* Al fin i al kabo, no ta mesun kaminda tur hende ta bai?
7 Un hende ta traha duru pa e yena su stoma, tòg nunka e no ta keda satisfecho.
8 Ki bentaha hende sabí tin riba hende bobo? Kiko un hende pober ta gana ku buska pa sa kon pa sobrebibí?*
9 Mihó bo gosa di loke bo wowonan ta mira ku bo deseá kos ku bo no por haña. Esei tambe ta algu sin sentido, un korementu tras di bientu.
10 Tur loke ta eksistí a haña nan nòmber den pasado. Anto ta konosí den ki kondishon hende ta. Ademas, un hende no mester purba di defendé* su kaso kontra un persona ku ta mas poderoso kuné.
11 Mas bo papia, mas kos sin sentido* bo por papia. Kiko bo ta gana?
12 Ken sa kiko ta e mihó kosnan ku un hende por hasi durante e poko dianan di su bida? Ta un bida sin sentido ku ta pasa bai manera un sombra. Ken por bisa bo kiko lo pasa riba tera* ora bo muri bai?
Nota
^ Òf: “Tin un otro kalamidat; Tin un otro kos lamentabel.”
^ Lit.: “bou di solo.”
^ Òf: “ku nan alma.”
^ Òf: “e tin mas trankilidat.”
^ Òf: “por ta felis.”
^ Òf: “kon pa trata ku situashon den bida?”
^ Òf: “pleita.”
^ Òf: “mas ko’i loko.”
^ Lit.: “pasa bou di solo.”