Yeremías 47:1-7

  • Profesia kontra e filisteonan (1-7)

47  Esaki ta loke Yehova a bisa Profeta Yeremías tokante e filisteonan, promé ku Fárao a konkistá Gaza.  Esaki ta loke Yehova ta bisa: “Tende! Tin hopi awa ta biniendo for di nort. E awa ei lo bira un riu ku ta subi tera. Lo e inundá e pais i tur loke tin den dje,sí, e stat i su habitantenan. Hende hòmber lo sklama,i tur hende ku ta biba na e pais lo grita yora.   Ora e tatanan tende e zonido di pata di e kabainan di enemigu,e bochincha di e garoshinan di guerai e boroto di nan wilnan,e tatanan lo kore limpi bai, pasobra nan a pèrdè kurashi.*Nan ni sikiera lo drei wak nan yunan.   E dia lo yega ku lo destruí tur e filisteonan.Sí, lo eliminá tur e aliadonan di Tiro i di Sídòn ku a sobra. Yehova ta bai destruí e filisteonan,esnan ku a sobra di e isla Káftòr.*   Kabes di e hendenan di Gaza lo bira limpi.* Áskelòn lo ser ruiná. Anto, kiko di boso ku a resta den nan vaye?*Pa kuantu tempu boso lo sigui kòrta boso kurpa?   Ai, spada di Yehova! Ki dia lo bo para ketu? Bai bèk den bo baliña. Sosegá, i keda ketu.   Kon e spada por para ketusi ta Yehova mes a dun’é òrdu? Ta é a manda e spada atakáÁskelòn i kosta di laman.”

Nota

Òf: “nan mannan a bira slap.”
Esta, Kreta.
Esta, nan lo feita nan kabes pa motibu di luto i bèrgwensa.
Òf: “sabana.” Wak Glosario, “Vaye.”