Bai na kontenido

Bai na kontenido

Relato 37: Un Tènt pa Adorashon

Relato 37: Un Tènt pa Adorashon

BO SA kiko e edifisio ei ta? Esei ta un tènt spesial pa adorashon di Yehova. E ta ser yamá tabernakel tambe. E pueblo a kaba di trah’é un aña despues ku nan a sali for di Egipto. Bo sa ta ken su idea esei tabata?

E tabernakel

Tabata idea di Yehova. Ora Moisés tabata riba Seru Sinaí, Yehova a bis’é kon pa trah’é. Dios a bis’é traha e tènt di tal manera ku tabata fásil pa desarm’é. Asina nan por a hib’é desarmá na otro lugá i arm’é di nobo. P’esei ora e israelitanan tabata bai di un lugá pa otro den desierto, nan tabata hiba e tènt huntu ku nan.

Si bo wak den e kamber chikitu di e tènt na man robes, bo por mira un kaha, òf kashi. Esei ta ser yamá e arka di pakto. Tabatin dos angel òf kerubin trahá di oro riba dje, un na kada punta. Dios a skirbi e Dies Mandamentunan di nobo riba dos tabla di piedra, pasobra Moisés a kibra e proménan. E dos piedranan aki tabata wardá den e arka di pakto. Tambe, un butishi di mana tabata wardá den dje. Bo ta kòrda kiko ta mana?

Aaron, ruman di Moisés, ta esun ku Yehova a skohe pa ta sumo saserdote. El a guia e pueblo den adorashon di Yehova. I su yunan tambe tabata saserdote.

Awor wak e kamber mas grandi di e tènt. E ta dòbel e tamaño di e kamber chikitu. Bo ta mira e kaha, òf kashi chikitu, ku huma ta subi for di dje? Esei ta e altar kaminda e saserdotenan ta kima kos ku ta hole dushi, esta, sensia. Tambe tin un kandelá ku shete lampi. I e di tres kos den e kamber ta un mesa. Tin 12 pan riba dje.

Den kurá di e tabernakel tin un kònchi, òf ponchera grandi, ku ta yen di awa. E saserdotenan ta us’é pa laba man ku pia. Tambe tin un altar grandi. Ei nan ta kima bestianan morto komo ofrenda na Yehova. E tènt ta nèt den sentro di e kampamentu, i e israelitanan ta biba den nan tèntnan tur rònt di dje.

Eksodo 25:8-40; 26:1-37; 27:1-8; 28:1; 30:1-10, 17-21; 34:1, 2; Hebreonan 9:1-5.



Pregunta

  • Kon yama e edifisio riba e plachi, i pakiko nan tabata us’é?
  • Pakiko Yehova a bisa Moisés pa traha e tènt na un manera ku e ta fásil pa desarmá?
  • Kiko e kaha den e kamber chikitu na man robes di e tènt ta, i kiko tin den dje?
  • Ken Yehova ta skohe pa bira sumo saserdote, i kiko e sumo saserdote mester hasi?
  • Menshoná tres kos ku tin den e kamber grandi di e tènt.
  • Kiko ta dos kos ku tin den kurá di e tabernakel, i pakiko nan ta ser usá?

Preguntanan adishonal

  • Lesa Eksodo 25:8-40; 26:1-37; 27:1-8; i 28:1.

    Kiko e kerubinnan riba e “arka di pakto” a representá? (Eks. 25:20, 22; Num. 7:89; 2 Rei. 19:15)

  • Lesa Eksodo 30:1-10, 17-21; 34:1, 2; i Hebreonan 9:1-5.

    Pakiko Yehova a enfatisá ku tabata importante pa e saserdotenan ku ta sirbi den e tabernakel ta físikamente limpi, i ki efekto esaki mester tin riba nos awe? (Eks. 30:18-21; 40:30, 31; Heb. 10:22)

    Kon apòstel Pablo a mustra ku e tabernakel i e pakto di lei no tabata aplikabel mas na momento ku el a skirbi su karta na e kristiannan hebreo? (Heb. 9:1, 9; 10:1)