Bai na kontenido

Bai na kontenido

Relato 51: Ruth i Noemí

Relato 51: Ruth i Noemí

DEN Beibel bo por haña un buki ku yama Ruth. E ta un kuenta di un famia ku a biba durante e tempu ku Israel tabatin hues. Ruth tabata un mucha muhé di e tera di Moab; e no tabata di Dios su nashon Israel. Pero ora Ruth a siña di e Dios berdadero Yehova, el a kuminsá stim’é mashá hopi. Noemí tabata un señora di edat ku a yuda Ruth siña tokante Yehova.

Noemí tabata un israelita. E ku su kasá i su dos yu hòmbernan a bai biba na e tera di Moab tempu ku tabatin tiki kuminda pa kome na Israel. Anto un dia e kasá di Noemí a muri. Despues e dos yu hòmbernan di Noemí a kasa ku dos mucha muhé moabita yamá Ruth i Orfa. Pero rònt di 10 aña despues, e dos yu hòmbernan di Noemí a muri. Ki tristu Noemí i e dos mucha muhénan a keda! Kiko Noemí a hasi e ora ei?

Un dia Noemí a disidí di hasi e biahe largu pa e bolbe serka su pueblo na su tera. Ruth i Orfa kier a keda serka dje, i p’esei nan a bai kuné. Pero despues di un poko tempu riba kaminda, Noemí a bira wak e dos mucha muhénan i a bisa nan: ‘Bai kas bèk i keda serka boso mama.’

Noemí a duna e dos mucha muhénan sunchi di despedida. E ora ei nan a kuminsá yora, pasobra nan tabata stima Noemí masha hopi. Nan a bisa: ‘Nò! Nos ta bai ku bo serka bo pueblo.’ Pero Noemí a kontestá: ‘Boso tin ku bai bek, mi yunan. Boso lo ta mas mihó na kas.’ P’esei Orfa a kuminsá kana pa bai kas. Pero Ruth no a bai.

Noemí a wak e i a bisa: ‘Orfa a bai. Abo tambe bai kas kuné.’ Pero Ruth a kontestá: ‘No purba hasi mi bandoná bo! Laga mi bai ku bo. Lo mi bai unda ku bo bai, i lo mi biba unda ku bo biba. Bo pueblo lo ta mi pueblo, i bo Dios lo ta mi Dios. Kaminda bo muri lo mi muri, i ei lo mi ser derá.’ Ora Ruth a bisa esei, Noemí no a purba mas pa mand’é bai kas.

Finalmente e dos hende muhénan a yega Israel. Nan a establesé nan mes pa biba einan. Ruth a kuminsá traha mesora den kunuku, pasobra tabata e tempu di kosecha di sebada. Un hòmber yamá Boaz a lag’é rekohé sebada den su kunuku. Bo sa ken tabata mama di Boaz? Esei tabata Rahab di e stat Jeriko.

Un dia Boaz a bisa Ruth: ‘Mi a tende tur kos di bo, i kuantu bondat bo a mustra Noemí. Mi sa ku bo a bandoná bo tata i bo mama i bo tera i ku bo a bini pa biba entre un pueblo ku ántes bo no tabata konosé. Yehova sea bondadoso ku bo!’

Ruth a kontestá: ‘Bo ta trata mi ku masha bondat, señor. Bo ta hasi mi sinti mas mihó dor di e bon kosnan ku bo a bisa mi.’ Boaz a gusta Ruth masha hopi, i poko tempu despues nan a kasa. Ki felis esei a hasi Noemí! Pero Noemí a keda asta mas felis ora Ruth ku Boaz a haña nan promé yu hòmber, yamá Obed. Despues Obed a bira tawela di David, di ken nos lo siña hopi mas despues.

Ruth i Noemí

E buki bíbliko di Ruth.



Pregunta

  • Dikon Noemí a bai biba na e tera di Moab?
  • Ken Ruth i Orfa ta?
  • Kon Ruth i Orfa a reakshoná ora Noemí a bisa nan pa bai bèk nan pueblo?
  • Ken ta Boaz, i kon el a yuda Ruth i Noemí?
  • Ki nòmber e yu hòmber di Boaz ku Ruth a haña, i pakiko nos mester keda kòrd’é?

Preguntanan adishonal

  • Lesa Ruth 1:1-17.

    Ki bunita ekspreshon di amor leal Ruth a hasi? (Ruth 1:16, 17)

    Kon e disposishon mental di Ruth ta un bon ilustrashon di e aktitut ku e “otro karnénan” tin pa e ungínan riba tera awe? (Juan 10:16; Zak. 8:23)

  • Lesa Ruth 2:1-23.

    Kon Ruth a duna un bunita ehèmpel pa hende muhénan hóben awe? (Ruth 2:17, 18; Pro. 23:22; 31:15)

  • Lesa Ruth 3:5-13.

    Kiko Boaz a pensa di e echo ku Ruth tabata dispuesto di kasa kuné en bes di un hòmber mas hóben?

    Kiko e aktitut di Ruth ta siña nos enkuanto amor leal? (Ruth 3:10; 1 Kor. 13:4, 5)

  • Lesa Ruth 4:7-17.

    Kon hende hòmber kristian awe por ta manera Boaz? (Ruth 4:9, 10; 1 Tim. 3:1, 12, 13; 5:8)