Bai na kontenido

Bai na kontenido

KAPÍTULO 13

“Despues Ku Tabatin Basta Desakuerdo”

“Despues Ku Tabatin Basta Desakuerdo”

Kuerpo Gobernante ta disidí si un kristian mester ser sirkunsidá

Basá riba Echonan 15:1-12

1-3. (a) Kiko por a menasá e union den e kongregashon di promé siglo? (b) Kon nos por benefisiá ora nos studia e relato den e buki Echonan?

 PABLO i Bárnabas a kaba di regresá di nan promé biahe komo misionero. Nan a bolbe Antiokia di Siria. Nan tabata masha kontentu ku Yehova “a habri kaminda pa hende di e nashonnan bira kreyente.” (Echo. 14:26, 27) I meskos a sosodé na Antiokia. Nan a prediká bon notisia tokante e Reino di Dios einan tambe i “un kantidat grandi” di hende ku no tabata hudiu den e stat ei a bira kristian.​—Echo. 11:20-26.

2 No a tarda muchu ku e notisia emoshonante tokante e oumento akí a yega Hudea. Ora e kristiannan na Hudea a tende e notisia ei, algun di nan no a keda kontentu. Esaki a lanta un diskushon tokante sirkunsishon. Kon e kristiannan hudiu mester a trata e kristiannan ku no tabata hudiu? E kristiannan ku no tabata hudiu mester a obedesé Lei di Moises? E asuntu ei a bira un diskushon asina fuerte ku el a menasá e union entre e rumannan den e kongregashon kristian. Kon nan lo a resolvé e problema ei?

3 Segun ku nos ta analisá e relato di e buki Echonan, nos lo siña vários lès importante. E lèsnan ei lo yuda nos aktua na un manera sabí ora problema presentá ku por menasá e union den kongregashon.

“Si Boso No Laga Sirkunsidá Boso Mes” (Echonan 15:1)

4. Kiko algun kristian hudiu ainda tabata kere i ki pregunta a lanta?

4 Disipel Lukas a skirbi: “Pero algun hòmber a bini Antiokia for di Hudea, i nan a kuminsá siña e rumannan lo siguiente: ‘Si boso no laga sirkunsidá boso mes segun Lei di Moises, boso no por haña salbashon.’” (Echo. 15:1) Nos no sa si algun “hòmber . . . for di Hudea” tabata fariseo promé ku nan a bira kristian. Pero ta parse ku ainda nan tabata pensa manera e fariseonan, kendenan tabata apliká e leinan di Moises na un manera masha estrikto. Ademas, nan a bisa ku nan tabata papia na nòmber di e apòstelnan i e ansianonan na Herúsalèm. (Echo. 15:23, 24) Sinembargo, dikon e kristiannan hudiu ainda tabata kere ku sirkunsishon tabata nesesario, 13 aña despues ku Dios a bisa Apòstel Pedro ku hende ku no tabata hudiu tambe por a bira kristian? a​—Echo. 10:24-29, 44-48.

5, 6. (a) Dikon algun kristian hudiu tabata kere ku sirkunsishon ainda tabata nesesario? (b) E pakto di sirkunsishon tabata parti di e pakto ku Dios a sera ku Ábraham? Splika. (Wak nota.)

5 Tabatin diferente motibu. Promé, Yehova a bisa ku un hende hòmber mester a ser sirkunsidá. Esei tabata un señal di un amistat spesial kuné. E promé hendenan ku mester a ser sirkunsidá tabata Ábraham i e hòmbernan di su kas. I ku tempu a inkluí e mandato ei den e pakto di lei pa tur e israelitanan kumpli kuné. b (Lev. 12:2, 3) Bou di Lei di Moises, asta e estranheronan mester a ser sirkunsidá promé ku nan por a partisipá na sierto selebrashon, manera Pasku Hudiu. (Éks. 12:43, 44, 48, 49) Pa e hudiunan, un hòmber ku no a ser sirkunsidá tabata un hòmber impuru, i e no por a sirbi Dios.​—Isa. 52:1.

6 Pues, e hudiunan ku a bira kristian mester tabatin fe, i nan mester tabata humilde pa nan kambia nan manera di pensa i pensa manera Yehova ta pensa. E pakto di lei a ser remplasá pa e pakto nobo. Esei a enserá ku si un persona a nase hudiu, no outomátikamente lo el a forma parti di e pueblo di Dios. I e kristiannan hudiu ku tabata biba den e komunidatnan hudiu, meskos ku tabata e kaso ku e kristiannan na Hudea, mester a mustra kurashi pa bisa ku nan tabata kere den Hesus i adorá Dios huntu ku e kristiannan ku no tabata sirkunsidá.​—Yer. 31:31-33; Luk. 22:20.

7. Kiko e “hòmbernan . . . for di Hudea” no a komprondé?

7 Nos sa ku Dios no a kambia su normanan, pasobra e prinsipionan básiko di Lei di Moises a ser inkluí den e pakto nobo. (Mat. 22:36-40) Por ehèmpel, pa loke ta trata sirkunsishon, Pablo a skirbi despues: “Hudiu di bèrdè ta esun ku ta hudiu di paden, i su sirkunsishon ta sirkunsishon di kurason, pa medio di spiritu, i no pa medio di un lei skirbí.” (Rom. 2:29; Deu. 10:16) “Algun hòmber . . . for di Hudea” no a komprondé esaki i nan a pensa ku Yehova ainda tabata ke pa su pueblo ser sirkunsidá. Nan lo tabata dispuesto pa kambia nan manera di pensa?

“Desakuerdo i Diskushon” (Echonan 15:2)

8. Dikon nan a hiba e asuntu tokante sirkunsishon pa e kuerpo gobernante na Herúsalèm?

8 Lukas a sigui bisa: “Tabatin basta desakuerdo i diskushon entre e hòmbernan ei i Pablo ku Bárnabas. Pues, e rumannan a disidí di manda Pablo, Bárnabas i algun otro ruman serka e apòstelnan i e ansianonan na Herúsalèm pa papia tokante e asuntu di sirkunsishon.” c (Echo. 15:2) E rumannan den e kongregashon di Antiokia tabata diskutí ku otro si sirkunsishon tabata permití òf nò. Nan tur tabata konvensí ku nan tabatin rason, i nan no por a yega na un akuerdo. Pa preservá pas i union, e kongregashon a presentá e kuestion na “e apòstelnan i e ansianonan na Herúsalèm,” kendenan tabata forma e kuerpo gobernante. Kiko nos por siña for di e ansianonan na Antiokia?

Algun kristian tabata sigui bisa: ‘Mester manda nan [e kreyentenan ku no ta hudiu] kumpli ku Lei di Moises!’

9, 10. Den ki manera e rumannan na Antiokia, Pablo i Bárnabas a pone un bon ehèmpel pa nos awe?

9 Un lès importante ku nos ta siña ta ku nos mester konfia e organisashon di Dios. Pensa riba esaki: E rumannan na Antiokia tabata sa ku e kuerpo gobernante tabata konsistí únikamente di kristian hudiu. Sinembargo, nan a konfia e grupo di hòmber ei pa resolvé e problema tokante sirkunsishon na un manera ku tabata na armonia ku e Skritura. Dikon? E kongregashon tabata sigur ku Yehova lo a dirigí e asuntu pa medio di su spiritu santu i pa medio di Hesukristu, kabes di e kongregashon kristian. (Mat. 28:18, 20; Efe. 1:22, 23) Di mes manera, ora un kuestion serio surgi den nos tempu, nos ta imitá e bon ehèmpel di e rumannan na Antiokia ku a konfia den e organisashon di Dios i den e grupo di rumannan ungí, esta Kuerpo Gobernante.

10 Ademas, nos ta siña dikon ta importante pa nos ta humilde i tene pasenshi. Pablo i Bárnabas a ser nombrá pa spiritu santu pa bai prediká na e nashonnan. Sinembargo, nan no a pensa ku esei lo a duna nan derecho pa disidí tokante e kuestion di sirkunsishon ku a surgi na Antiokia. (Echo. 13:2, 3) Ademas, Pablo a skirbi despues: “Mi a bai [Herúsalèm] pasobra mi a haña un revelashon,” loke a proba ku spiritu santu tabata gui’é. (Gal. 2:2) Den nos tempu, e ansianonan ta trata di mustra e mesun humildat i pasenshi ora un kuestion lanta ku por kita e pas i union di e kongregashon. Nan no ta pleita tokante e kosnan ei, i nan no ta insistí ku nan tin rason. Nan ta buska pa sa loke Yehova ta pensa di e asuntu. Pues, nan ta studia Beibel i nan ta investigá loke e esklabo fiel i prudente ta bisa.​—Flp. 2:2, 3.

11, 12. Dikon ta importante pa warda riba Yehova?

11 Den algun kaso, kisas nos tin ku warda pa Yehova yuda nos komprondé un sierto asuntu mihó. Kòrda ku Kornelio a ser ungí na aña 36 despues di Kristu, pero e rumannan den tempu di Pablo mester a warda te aña 49 despues di Kristu pa haña Yehova su kontesta. A pasa 13 aña promé ku Yehova a laga tur hende komprondé ku no tabata nesesario pa e kristiannan ku no tabata hudiu ser sirkunsidá. Dikon Yehova a tuma tur e tempu ei? Kisas, Dios kier a laga sufisiente tempu pasa pa e hudiunan kristian por a ahustá nan manera di pensa na Dios su manera di pensa. Kon ku bai bin, e pakto di sirkunsishon ku Yehova a sera ku Ábraham, un persona ku nan tabata stima i respetá, a dura 1.900 aña. Pues esei tabata un kambio masha grandi!​—Huan 16:12.

12 Ta un gran onor ku Yehova ta siña nos i forma nos ku pasenshi i kariño! E resultadonan semper ta bon i semper ta benefisiá nos. (Isa. 48:17, 18; 64:8) Nos no mester ta orguyoso ni insistí ku nos opinion personal ta mihó. I nunka nos no mester kritiká e kambionan ku e organisashon ta hasi òf kritiká e ahustenan den komprondementu di sierto teksto di Beibel. (Ekl. 7:8) Si bo ripará ku bo tin djis un tiki di e tendensia ei, meditá profundamente riba e prinsipionan ku nos ta haña na Echonan kapítulo 15. I pidi Yehova yuda bo apliká e prinsipionan ku bo ta haña den e lèsnan ei den bo bida. d

13. Kon nos por imitá e pasenshi di Yehova den nos sirbishi?

13 Nos mester imitá Yehova i tene pasenshi ora nos studiante di Beibel ta haña ku ta difísil pa kambia un kreensia robes òf pa stòp di praktiká sierto kustumber religioso. Den e kasonan ei, nos ta sigui yuda nan ku pasenshi miéntras nos ta warda pa Dios su spiritu yuda nan hasi kambio. (1 Kor. 3:6, 7) Ademas, ta bon pa nos hasi orashon pa nan. Na su debido tempu, Yehova lo mustra nos kiko nos tin ku hasi pa yuda nos studiantenan.​—1 Huan 5:14.

Nan Tabata Konta “Tur e Kosnan” (Echonan 15:3-5)

14, 15. Kon e kongregashon di Antiokia a onra Pablo, Bárnabas i su kompañeronan, i kon Pablo i su kompañeronan a animá e hendenan ku nan a topa na kaminda?

14 Lukas a sigui bisa: “Despues ku e kongregashon a kompañá nan un parti di e kaminda, e hòmbernan ei a sigui bai, i nan a pasa dor di Fenisia i Samaria. Nan tabata konta e rumannan kon hende di e nashonnan a kuminsá adorá Dios. Tur e rumannan tabata bira masha kontentu ora nan tabata tende esei.” (Echo. 15:3) E kongregashon a mustra nan amor i onor na Pablo, Bárnabas, i na e personanan ku a kompañá nan un parti di e kaminda. E kongregashon a mustra ku nan kier a sostené Pablo i su kompañeronan. E kongregashon a deseá pa Yehova bendishoná Pablo i su kompañeronan. Ki un bunita ehèmpel e rumannan na Antiokia a pone pa nos! Bo ta mustra onor na bo rumannan spiritual, “spesialmente esnan [ansianonan] ku ta traha duru pa kumpli ku nan tarea di papia i duna siñansa tokante e palabra di Dios”?​—1 Tim. 5:17.

15 Na kaminda pa Herúsalèm, Pablo i su kompañeronan a animá nan rumannan na Fenisia i Samaria ora nan a konta “tur e kosnan” tokante e hendenan no-hudiu ku a bira kristian. Algun di e rumannan ku a tende esei probablemente tabata kristian hudiu ku a hui for di e regionnan ei despues ku nan a mata Esteban, kende a muri komo mártir. Awe tambe, tin informe ku ta mustra ku Yehova ta bendishoná e trabou di hasi disipel. E informenan ei ta animá nos rumannan, spesialmente esnan ku ta pasando den prueba. Pues, saka pleno benefisio for di e informenan animante ei na e reunionnan, e asambleanan, e kongresonan i tambe for di e eksperensianan ku nos ta haña den nos revistanan òf riba jw.org.

16. Kiko ta mustra ku e kuestion tokante sirkunsishon a bira un problema grandi?

16 Despues ku nan a biaha 550 km den direkshon zùit, e rumannan ku a bini di Antiokia finalmente a yega nan destinashon. Lukas a skirbi: “Ora e hòmbernan ei a yega Herúsalèm, e kongregashon, e apòstelnan i e ansianonan a risibí nan amablemente, i nan a bolbe konta tur e kosnan ku Dios a hasi pa medio di nan.” (Echo. 15:4) Sinembargo, ‘algun hende ku ántes tabata di e sekta di e fariseonan pero ku awor tabata kere den Hesukristu a lanta para i bisa: “Mester sirkunsidá e kreyentenan ku no ta hudiu i manda nan kumpli ku Lei di Moises!”’ (Echo. 15:5) Tabata bisto ku e asuntu di sirkunsishon a bira un problema grandi, i mester a resolv’é.

“E Apòstelnan i e Ansianonan A Reuní” (Echonan 15:6-12)

17. Ken a forma parti di e kuerpo gobernante na Herúsalèm, i dikon “e ansianonan” tambe a forma parti di dje?

17 Proverbionan 13:10 ta bisa: “Sabiduria ta ku esnan ku ta aseptá konseho.” Esei ta presis loke “e apòstelnan i e ansianonan” a hasi. Nan “a reuní pa papia tokante e asuntu ei.” (Echo. 15:6) Meskos ku Kuerpo Gobernante awe, “e apòstelnan i e ansianonan” ta tuma desishon na nòmber di henter e kongregashon kristian. Dikon e ansianonan tabata traha huntu ku e apòstelnan? Kòrda ku Apòstel Santiago a ser ehekutá, i pa un tempu, Apòstel Pedro tabata den prizòn. Kisas e otro apòstelnan tambe a pasa den algu similar? Si esei tabata e kaso, lo tabata importante pa otro ruman hòmber ungí tabata disponibel pa yuda guia e trabou.

18, 19. Kiko Pedro a bisa, i na ki konklushon su oyentenan lo mester a yega?

18 Lukas a sigui bisa: “Despues di basta diskushon, Pedro a lanta para i bisa nan: ‘Rumannan, boso mes sa ku, for di nos tur, ta ami ta e promé persona ku Dios a skohe pa prediká e mensahe di bon notisia na hende di e nashonnan, sí, pa nan por tende i kere e mensahe di bon notisia. I Dios, ku konosé kurason di hende, a demostrá ku e ta aseptá nan: El a duna nan spiritu santu, meskos ku el a duna nos tambe. E no a hasi niun distinshon entre nos ku nan. Mas bien, el a purifiká nan kurason pa motibu di nan fe.’” (Echo. 15:7-9) Segun un referensia, e palabra griego tradusí komo “basta diskushon” na versíkulo 7 tambe ta nifiká “hasi pregunta; investigá kuidadosamente.” Maske nan tabatin diferensia di opinion, nan tabata dispuesto pa papia tokante e asuntu i bisa loke nan tabata pensa i sinti libremente.

19 Pedro su palabranan a kòrda nan ku e mes tabata presente tempu ku e promé personanan ku no tabata hudiu a bira kristian, esta, tempu ku Kornelio i e hendenan di su kas, a ser ungí ku spiritu santu na aña 36 despues di Kristu. Pues, si Yehova no a hasi distinshon entre hende hudiu i hende ku no tabata hudiu, nos tampoko lo no mester hasi esei. Ademas, e palabranan di Pedro a mustra ku Yehova lo a aseptá adorashon di un persona, no pasobra e persona ei tabata obedesé Lei di Moises, sino pasobra e tabata pone fe den Kristu.​—Gal. 2:16.

20. Kon e hendenan ku tabata promové sirkunsishon tabata “pone Dios rabia”?

20 Basá riba loke Dios a bisa klaramente i e manera ku Dios a usa su spiritu santu, Pedro a yega na e siguiente konklushon: “Pues, pakiko boso ta pone Dios rabia awor? Boso ta pone un karga pisá riba lomba di e disipelnan, sí, un karga ku ni nos ni nos antepasadonan no por a karga! Pero awor, nos ku ta hudiu ta kere ku nos ta haña salbashon pa medio di e bondat inmeresí di nos Señor Hesus. I nos ta kere ku e disipelnan ku no ta hudiu tambe ta haña salbashon di e manera ei.” (Echo. 15:10, 11) Bon mirá, e hendenan ku tabata promové sirkunsishon tabata “pone Dios rabia,” òf manera un otro tradukshon ta bisa ‘pone Dios su pasenshi na prueba.’ Nan tabata trata di fòrsa e hendenan ku no tabata hudiu pa obedesé e leinan di Moises, pero nan mes no por a kumpli ku e leinan ei plenamente, i pa motibu di esei nan a ser kondená na morto. (Gal. 3:10) En realidat, e oyentenan hudiu ku tabata skucha Pedro mester tabata gradisidu pa e bondat inmeresí di Dios pa medio di Hesus.

21. Kon Bárnabas i Pablo a yuda resolvé e problema?

21 Sin duda, e palabranan di Pedro a pone nan pensa pasobra “henter e grupo a keda ketu.” Mas despues, Bárnabas i Pablo a konta “tokante tur e milagernan i e kosnan impreshonante ku Dios a yuda nan hasi entre hende di e nashonnan.” (Echo. 15:12) Finalmente e apòstelnan i e ansianonan por a tuma un bon desishon, un desishon ku a reflehá e punto di bista di Dios tokante e asuntu di sirkunsishon.

22-24. (a) Kon Kuerpo Gobernante den nos tempu ta sigui ehèmpel di e kuerpo gobernante di promé siglo? (b) Kon tur e ansianonan por mustra ku nan ta respetá e areglo teokrátiko?

22 Awe tambe, ora e miembronan di Kuerpo Gobernante reuní, nan ta buska guia den Palabra di Dios i nan ta hasi orashon sinsero pa nan haña spiritu santu. (Sal. 119:105; Mat. 7:7-11) Pa e motibu ei, tur miembro di Kuerpo Gobernante ta haña e puntonan di agènda adelantá pa nan por meditá i hasi orashon tokante loke nan lo trata. (Pro. 15:28) Durante nan reunionnan, e rumannan ungí ta ekspresá nan opinion libremente i ku rèspèt. Nan ta usa Beibel regularmente.

23 E ansianonan di kongregashon mester imitá nan ehèmpel. Si despues di un reunion di ansiano, nan no logra resolvé un asuntu serio, e kuerpo di ansiano por konsultá ku e sukursal òf ku un di su representantenan, manera e superintendente di sirkuito. Sukursal, na su turno, por skirbi Kuerpo Gobernante si esei ta nesesario.

24 Sin duda, Yehova ta bendishoná tur hende ku ta respetá e areglo teokrátiko i ku ta mustra humildat, lealtat i pasenshi. Manera nos lo mira den e siguiente kapítulo, Yehova lo bendishoná e personanan ei ku pas berdadero, prosperidat spiritual i union entre ruman.

a Wak e kuadro “ Doktrina di e Hudaistanan.”

b E pakto di sirkunsishon no tabata forma parti di e pakto Abrahámiko, ku ta na vigor te ku dia di awe. E pakto Abrahámiko a drenta na vigor na aña 1943 promé ku Kristu ora Ábraham a krusa riu Eufrátes pa bai Kanan. E tempu ei, e tabatin 75 aña di edat. A sera e pakto di sirkunsishon na aña 1919 promé ku Kristu, ora Ábraham tabatin 99 aña di edat.​—Gén. 12:1-8; 17:1, 9-14; Gal. 3:17.

c Tito, un kristian griego ku despues a bira kompañero i mensahero di Pablo, probablemente a bira miembro di e delegashon. (Gal. 2:1; Tito 1:4) E no tabata sirkunsidá pero el a ser ungí ku spiritu santu i tabata un bon ruman.​—Gal. 2:3.