Bai na kontenido

Bai na kontenido

Introdukshon

Introdukshon

Den e publikashon Prinsipio di Beibel Ku Ta Yuda Nos, lo bo haña teksto i relato di Beibel ku por yuda bo trata ku vários difikultat ku bo por haña bo kuné. Ademas, e publikashon akí ta yuda bo haña teksto di Beibel ku bo por usa pa animá otro hende i pa yuda nan tuma bon desishon ku ta hasi Yehova kontentu. Ora bo skohe un tópiko ku ta interesá bo, lo bo haña pregunta i resúmen kòrtiku di relato di Beibel ku por yuda bo. (Wak e kuadro “ Kon Bo Por Usa e Publikashon Akí?”) Lo bo haña vários teksto di Beibel ku ta kontené bon konseho, guia i konsuelo. Ademas, lo bo haña hopi teksto di Beibel ku bo por kompartí ku otro hende: teksto di Beibel ku lo laga nan sinti nan mes bon i ku lo yuda nan trata ku nan problemanan.

E buki akí no ta menshoná tur e tekstonan di Beibel relashoná ku un tópiko, pero e ta yuda bo haña e tekstonan ku mas por yuda bo. Si ta nesesario, bo por usa otro publikashon pa hasi mas investigashon. (Pro 2:1-6) Si Tradukshon di Mundu Nobo di Beibel ta disponibel na un otro idioma ku bo ta komprondé, bo por usa e tekstonan di referensia ku tin den e márgennan i e notanan di estudio pa hasi mas investigashon. Pa haña mas informashon tokante un teksto, bai na “Splikashon di Teksto di Beibel” den Guia pa Buska Informashon den e Publikashonnan di Testigunan di Yehova. Bo por usa Índice de las publicaciones Watch Tower tambe pa haña mas informashon tokante un teksto. Wak e referensianan mas nobo ku tin den e publikashonnan ei pa asina bo por haña e splikashonnan mas aktualisá di un teksto di Beibel.

Nos deseo ta pa e publikashon akí yuda bo haña konosementu, komprondementu i sabiduria ku tin den Santu Skritura. Segun ku bo ta usa e publikashon akí, lo bo bira aun mas konvensí ku “e palabra di Dios ta bibu i poderoso.”—Heb 4:12.