Bai na kontenido

Bai na kontenido

Kurason

Kurason

Kon Beibel ta mustra ku nos kurason figurativo ta e persona ku nos ta di paden, loke ta inkluí nos pensamentunan, nos intenshonnan, nos kualidatnan i nos emoshonnan?

Sl 49:3; Pro 16:9; Luk 5:22; Ech 2:26

Wak tambe Deu 15:7; Sl 19:8

  • Ehèmpel di Beibel:

    • Luk 9:46-48​—Hesus a korigí su apòstelnan pasobra el a mira den nan kurason ku nan ke tabata prominente

Dikon ta importante pa nos protehá nos kurason?

1Kr 28:9; Pro 4:23; Yer 17:9

  • Ehèmpel di Beibel:

    • Gén 6:5-7, nota​—Maldat den kurason di hende a hiba na hopi violensia. P’esei, Dios a trese un diluvio riba tera

    • 1Re 11:1-10, nota​—Rei Sálomon no a protehá su kurason. El a kasa ku hende muhé estranhero ku a pon’é alehá su mes for di Yehova

    • Mar 7:18-23​—Hesus a splika ku kurason di hende ta fuente di tur deseo malu. Nos kurason por pone nos hasi kos ku Dios ta odia

Kon nos por protehá nos kurason?

Sl 19:14; Pro 3:3-6; Luk 21:34; Flp 4:8

Wak tambe Èsd 7:8-10; Sl 119:11

  • Ehèmpel di Beibel:

    • Efe 6:14-18; 1Te 5:8​—Ora Apòstel Pablo a deskribí e armadura spiritual, el a bisa ku hustisia, fe i amor por protehá nos kurason figurativo meskos ku un harnas por protehá nos kurason literal

Kon nos por sa si tin un problema ku nos kurason figurativo?

Pro 21:2-4; Heb 3:12

Wak tambe Pro 6:12-14

  • Ehèmpel di Beibel:

    • 2Kr 25:1, 2, 17-27​—Pa un tempu, Rei Amasías a hasi loke tabata bon den bista di Dios, pero e no a stima Yehova ku henter su kurason. Despues di tempu, Amasías a bira arogante i infiel, i esei a hiba na vários konsekuensia

    • Mat 7:17-20​—Hesus a mustra ku meskos ku un palu putrí ta produsí mal fruta, asina tambe, si nos tin un mal kurason, nos lo hasi loke ta malu

Dikon nos mester tin un bon kurason, i kiko nos mester hasi pa haña un bon kurason?

Pro 10:8; 15:28; Luk 6:45

Wak tambe Sl 119:97, 104; Rom 12:9-16; 1Ti 1:5

  • Ehèmpel di Beibel:

    • 2Re 20:1-6​—Rei Ezekías a sirbi Yehova fielmente i di henter su kurason. Pues, ora e tabata malu pa muri, el a roga Yehova pa yudansa

    • Mat 21:28-32​—Hesus a usa un ilustrashon pa mustra ku bo por saka afó loke tin den kurason di un hende na loke e ta hasi i no solamente na loke e ta bisa ku lo e hasi

Dikon ta un konsuelo pa sa ku Yehova ta mira loke tin den nos kurason?

1Kr 28:9; Yer 17:10

Wak tambe 1Sá 2:3

  • Ehèmpel di Beibel:

    • 1Sá 16:1-13​—Profeta Sámuèl a haña sa ku Yehova no ta laga aparensia di pafó influensi’é. Mas bien, Yehova ta wak loke tin den kurason di un hende

    • 2Kr 6:28-31​—E orashon ku Rei Sálomon a hasi na dedikashon di e tèmpel di Yehova ta mustra ku Yehova ta komprondé tur loke tin den nos kurason. Yehova ta usa loke e ta mira den nos kurason pa yuda nos