Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 11

Kiko Bo Tin Ku Hasi pa Ta Kla pa Boutismo?

Kiko Bo Tin Ku Hasi pa Ta Kla pa Boutismo?

“Kiko ta stroba mi di batisá?”—ECHO. 8:36.

KANTIKA 50 Mi Orashon di Dedikashon

UN BISTA ADELANTÁ a

Rònt mundu hende yòn i di edat ta hasi progreso i ta batisá (Wak paragraf 1-2)

1-2. Dikon bo no mester desanimá si ainda bo no ta kla pa batisá? (Wak e plachi riba portada.)

 SI BO tin pensá di batisá, esei ta un tremendo meta. Bo ta kla pa tuma e paso ei? Si bo ta kla i e ansianonan tambe ta di akuerdo ku bo, no duda pa batisá asina ku e oportunidat presentá. Unabes bo hasi esei, lo bo tin un bida felis sirbiendo Yehova.

2 Pero, kiko awor si nan bisa bo ku ainda bo no ta kla pa batisá? Òf kiko si abo mes ta sinti ku bo no ta kla? Si ta asina, no desanimá. Bo por logra e meta ei, sea ku bo ta yòn òf di edat.

“KIKO TA STROBA MI?”

3. Kiko e ofisial di Etiopia a puntra Felipe, i ki pregunta ta lanta? (Echonan 8:36, 38)

3 Lesa Echonan 8:36, 38. Un ofisial di Etiopia a puntra Felipe, ku tabata un predikadó di e bon notisia: “Kiko ta stroba mi di batisá?” Ta bisto anto ku e tabata kier a batisá. Pero awor, di bèrdat e tabata kla?

E ofisial di Etiopia kier a sigui siña tokante Yehova (Wak paragraf 4)

4. Kon nos sa ku e ofisial di Etiopia tabata determiná pa siña mas?

4 E hòmber di Etiopia “a bai Herúsalèm pa adorá Dios.” (Echo. 8:27) Pues, esei ta indiká ku e tabata un prosélito hudiu, esta, un persona kombertí na hudaismo. Muy probablemente el a siña tokante Yehova for di e Skritura Hebreo. Pero, e tabatin gana di sa mas. Bo ta kòrda kiko e ofisial tabata hasi ora ku Felipe a top’é riba kaminda? E tabata lesa for di e buki di Profeta Isaías. (Echo. 8:28) E tabata alimentá su mes ku bèrdatnan profundo. Pues, ta bisto anto ku e ofisial no tabata satisfecho ku djis siña un par di kos básiko. Nò, e kier a siña mas.

5. Kiko e hòmber di Etiopia a hasi ku loke el a siña?

5 E hòmber tabata un ofisial di alto rango den servisio di Reina Kandase di Etiopia, i “e tabata na enkargo di tur e tesoronan di e reina.” (Echo. 8:27) Pues, lo e mester tabata hopi drùk ku hopi kos di hasi. Pero, asina mes el a saka tempu pa adorá Yehova. E no a keda kontentu ku djis siña e bèrdat; el a apliká tambe loke el a siña. P’esei, el a biaha for di Etiopia te Herúsalèm pa adorá Yehova na e tèmpel. E biahe ei sigur lo a kost’é hopi tempu i plaka. Pero, kueste loke kueste e kier a adorá Yehova.

6-7. Kiko a yuda e hòmber di Etiopia su amor pa Yehova sigui krese?

6 Felipe a siña e hòmber di Etiopia un par di bèrdat masha importante. Por ehèmpel, el a siñ’é ku Hesus ta e Mesías. (Echo. 8:34, 35) E ofisial lo a keda hopi kontentu pa haña sa loke Hesus a hasi p’e. Pero, kiko lo el a hasi ku loke el a siña ei? E tabata masha respetá den e religion hudiu i por a pensa ku esei lo tabata sufisiente. Pero na lugá di esei, su amor pa Yehova i Su Yu a krese i a motiv’é pa tuma un desishon grandi ku lo a kambia su bida. E kier a batisá komo un siguidó di Hesukristu. Felipe a mira ku e hòmber tabata kla, pues el a batis’é.

7 Si bo sigui e ehèmpel di e hòmber di Etiopia, abo tambe lo ta kla pa batisá. I e ora ei, bo tambe lo por bisa ku konvikshon: “Kiko ta stroba mi di batisá?” E hòmber di Etiopia a sigui siña i a apliká loke el a siña. Esei a yud’é sigui krese den su amor pa Dios. Awor laga nos wak kon abo por sigui su pasonan.

SIGUI SIÑA

8. Kiko Huan 17:3 ta bisa ku nos tin ku hasi?

8 Lesa Huan 17:3. Hopi hende a kuminsá studia Beibel despues ku nan a lesa e palabranan ei di Hesus. Pero, e palabranan ei ta bisa nos tambe ku nos tin ku sigui siña. Sí, nunka nos lo stòp di “siña konosé . . . e úniko Dios berdadero.” (Ekl. 3:11; Huan 17:3, nota) Pues, nos lo sigui siña tokante Yehova pa semper. I mas nos siña, mas serka di dje nos lo hala.—Sal. 73:28.

9. Kiko nos tin ku hasi despues ku nos a siña e bèrdatnan básiko di Beibel?

9 Klaru ku ora bo ke siña tokante Yehova, bo ta kuminsá ku “kosnan básiko.” Den e buki di Hebreonan, Apòstel Pablo a yama nan, “kosnan fundamental” i a kompará nan ku e lechi ku un bebi mester pa krese. (Heb. 5:12; 6:1) Pero, el a animá tur kristian tambe pa no keda na e kosnan básiko so i pa siña e bèrdatnan profundo ku tin den Dios su Palabra. Awor kiko di abo? Bo ke siña tokante e kosnan profundo di Beibel? Bo ta dispuesto pa sigui krese, pa sigui siña tokante Yehova i su propósitonan?

10. Dikon hopi hende ta sinti ku studiamentu no ta fásil?

10 Hopi hende no gusta studiamentu. Abo tambe ta sinti asina? Bo a siña lesa i studia bon na skol? Òf bo tabatin difikultat ku esei i te awe bo ta pensa ku buki no ta bo amigu? Si ta asina, no wòri, no ta abo so ta sinti asina. Yehova por yuda bo. E ta perfekto i e ta e mihó Maestro ku tin.

11. Kon Yehova ta demostrá ku e ta nos “Gran Instruktor”?

11 Yehova ta yama su mes nos “Gran Instruktor.” (Isa. 30:20, 21, NW) E ta un Maestro amabel, ku tin pasenshi i komprenshon. E ta wak e bon den su alumnonan. (Sal. 130:3) E no ta ferwagt mas di loke nos por hasi. No lubidá ku ta e a diseñá i duna nos nos selebro. (Sal. 139:14) Di naturalesa nos tin deseo pa siña. Nos Kreador ke pa nos sigui siña pa semper i disfrutá di esei. P’esei, lo ta hopi bon pa for di awor nos “krea un anhelo” pa e bèrdatnan ku tin den Beibel. (1 Ped. 2:2) Pues, pone meta ku bo por logra. Traha un skèdjel di lesa i studia Beibel regularmente, anto pega na dje. (Hos. 1:8) Ku Yehova su yudansa, lo bo disfrutá mas i mas di lesa i siña tokante dje.

12. Dikon nos tin ku hasi estudio personal tokante Hesus su bida i sirbishi?

12 Lo ta hopi sabí tambe pa nos tuma tempu pa meditá tokante Hesus su bida i sirbishi. Dikon? Pasobra si nos ke sirbi Yehova, foral den e tempu difísil akí, nos tin ku imitá Hesus. (1 Ped. 2:21) Hesus a bisa su siguidónan ku nan lo a haña nan ku difikultat. (Luk. 14:27, 28) Pero, e tabatin sigur tambe ku su siguidónan lo por a keda fiel na Dios meskos kuné. (Huan 16:33) P’esei, studia Hesus su bida i pone meta pa imit’é tur dia.

13. Kiko nos tin ku sigui pidi Yehova p’e, i dikon?

13 Nos meta pa studia no ta djis pa haña konosementu so. Mas bien, nos ke konosé Yehova mihó, stim’é i pone fe den dje. (1 Kor. 8:1-3) Segun ku bo ta sigui siña, keda pidi Yehova pa duna bo mas fe. (Luk. 17:5) E gusta kontestá e tipo di orashonnan ei. E ora ei, nos lo por sigui progresá ku fe basá riba konosementu eksakto.—Sant. 2:26.

SIGUI APLIKÁ LOKE BO TA SIÑA

Promé ku Diluvio, Noe i su famia a aktua ku fe a base di loke nan a siña (Wak paragraf 14)

14. Kon Pedro a mustra ku ta importante pa apliká loke nos ta siña? (Wak e plachi.)

14 Apòstel Pedro a resaltá kon importante ta pa un siguidó di Kristu sigui apliká loke e ta siña. Anto, pa hasi esei el a usa e relato di Noe. Yehova a bisa Noe ku e ta bai usa un diluvio pa destruí e hendenan malbado. Pero, djis sa ku e diluvio tabata na kaminda no tabata sufisiente pa salba Noe i su famia. Nan mester a hasi mas. Tuma nota ku Pedro a usa e ekspreshon “durante konstrukshon di e arka” pa referí na e temporada promé ku Diluvio. (1 Ped. 3:20) Sí, Noe i su famia a tuma akshon a base di loke nan a siña for di Dios i nan a konstruí un arka inmenso. (Heb. 11:7) Djei, Pedro a kompará loke Noe a hasi ku boutismo. El a bisa: “Loke ta korespondé ku esaki, esta, boutismo, ta loke ta salba boso.” (1 Ped. 3:21) Den un sentido, nos por kompará e trabou ku abo ta hasi aworakí pa prepará pa boutismo ku e trabou ku Noe i su famia a hasi pa algun aña pa konstruí e arka. Ku esei na mente, kiko bo tin ku hasi pa bo por ta kla pa boutismo?

15. Kon nos ta mustra ku nos a arepentí di kurason?

15 Un di e kosnan ku nos tin ku hasi ta arepentí di nos pikánan. (Echo. 2:37, 38) Ora nos arepentí di kurason, nos lo hasi kambio. Bo a stòp di hasi kosnan ku Yehova no gusta, entre otro, hiba un bida inmoral, usa tabako, papia palabra malu òf palabra ofensivo? (1 Kor. 6:9, 10; 2 Kor. 7:1; Efe. 4:29) Si bo no a logra ainda, no entregá, sigui purba. Papia ku e persona ku ta studia ku bo òf ku e ansianonan si bo mester di yudansa i konseho. Si bo ta hóben i ta biba serka bo mayornan, bo por pidi nan yuda bo pa stòp ku kualke hábito ku ta stroba bo di batisá.

16. Kiko un bon rutina spiritual ta inkluí?

16 Un otro kos ku tambe ta hopi importante ta un bon rutina spiritual. Esei ta inkluí bai reunion i partisipá na nan. (Heb. 10:24, 25) I ora bo bira publikadó, hasi sirbishi parti di bo rutina. Mas bo prediká, mas lo bo disfrutá di e trabou ku ta salba bida. (2 Tim. 4:5) Si bo ta hóben i ta biba serka bo mayornan, puntra bo mes: ‘Ta mi mayornan semper tin ku kòrda mi ku mi mester bai reunion òf sirbishi? Òf mi ta hasié di mi mes?’ Ora bo ta hasi eseinan di bo mes, bo ta mustra ku bo tin fe i ku bo ta stima Yehova i ta gradisidu. Ora bo tin un bon rutina, bo ta hasi “obranan ku ta demostrá deboshon na Dios.” Nan ta komo si fuera regalonan ku bo ta duna Yehova. (2 Ped. 3:11; Heb. 13:15) Yehova ta keda hopi kontentu ora nos dun’é regalo sin ku niun hende a fòrsa nos. (Kompará ku 2 Korintionan 9:7.) I nos ta hasi esei pasobra nos ta sinti nos felis ora nos duna Yehova lo mihó ku nos tin.

SIGUI KRESE DEN BO AMOR PA YEHOVA

17-18. Kua kualidat lo yuda bo yega na boutismo, i dikon? (Proverbionan 3:3-6)

17 Segun ku bo ta traha pa yega na boutismo, lo bo haña bo ku algun difikultat. Kisas hende lo hasi chèrchi di bo òf asta persiguí bo debí na bo kreensia. (2 Tim. 3:12) Tal bes bo ta lucha pa stòp ku un mal hábito pero tòg tin biaha bo ta haña bo ku rekaida. Òf kisas bo ta sinti ku e meta di boutismo ta hopi leu, i bo ta sinti bo frustrá. Kiko lo yuda bo pa no entregá? Amor pa Yehova. Esei ta un kualidat masha importante.

18 Amor pa Yehova ta e mihó kualidat ku bo por tin. (Lesa Proverbionan 3:3-6.) Si bo stima Yehova di henter bo kurason, esei lo yuda bo sigui padilanti asta ora bo haña bo ku difikultat. Beibel hopi biaha ta bisa ku Yehova tin amor leal pa su sirbidónan. Esei ke men ku nunka lo e bandoná nan ni stòp di stima nan. (Sal. 100:5) Kòrda ku Yehova a traha bo den su imágen. (Gén. 1:26) Pues, kon bo por mustra e tipo di amor ei?

Tur dia bo por yama Yehova danki (Wak paragraf 19) b

19. Kon bo por ta mas gradisidu pa tur loke Yehova a hasi pa bo? (Galationan 2:20)

19 Pa kuminsá, mustra gratitut. (1 Tes. 5:18) Tur dia puntra bo mes: ‘Kon Yehova a mustra mi awe ku e ta stima mi?’ Djei, den bo orashon yam’é danki pa e kosnan spesífiko ku el a hasi pa bo. Meskos ku Apòstel Pablo, mira loke Yehova a hasi komo muestra di su amor spesialmente pa abo. (Lesa Galationan 2:20.) Puntra bo mes: ‘Mi ke mustra Yehova ku mi tambe ta stim’é?’ Bo amor pa Yehova lo yuda bo pa no entregá ora bo haña bo ku tentashon òf difikultat, i pa sigui ku bo rutina spiritual. Asina ei tur dia bo ta mustra bo Tata kuantu bo ta stim’é.

20. Kiko bo tin ku hasi pa bo dediká bo bida na Yehova, i dikon e desishon ei ta asina importante?

20 Ku tempu, bo amor pa Yehova lo motivá bo pa hasi un orashon spesial. Den dje bo ta dediká bo mes na Yehova. Anto, unabes ku bo ta dediká na Yehova, bo tin e bunita speransa di pertenesé na dje pa semper. Ora bo dediká bo mes na Yehova, bo ta primintié ku ni maske kiko pasa den bo bida lo bo sirbié pa semper. Bo ta hasi e promesa ei ún biaha den bo bida. Ta bèrdat ku e desishon di dediká bo bida na Yehova ta algu hopi serio. Pero kòrda, di tur e desishonnan ku lo bo tuma den bo bida, esaki ta e mihó. (Sal. 50:14) Satanas lo purba di hasi tur loke e por pa stòp bo di stima Yehova i kibra bo lealtat na dje. Pero no duna Satanas chèns! (Yòb 27:5) Bo amor fuerte pa Yehova lo yuda bo kumpli ku bo dedikashon i hala kada bes mas serka di bo Tata den shelu.

21. Dikon nos ta bisa ku boutismo ta djis e komienso?

21 Despues ku bo dediká bo mes na Yehova, papia ku e ansianonan tokante e siguiente paso ku bo tin ku tuma, boutismo. Pero kòrda, boutismo no ta e fin; mas bien e ta e komienso di un bida sin fin sirbiendo Yehova. Pues, fortalesé bo amor pa bo Tata for di aworakí. Pone metanan ku lo yuda bo krese den bo amor dia tras dia. Esei lo yuda bo yega na boutismo. Anto e dia ei lo ta un dia inolvidabel. Pero no lubidá, e ta djis e komienso. P’esei, laga bo amor pa Yehova i pa su Yu sigui krese pa semper!

KANTIKA 135 Yehova Ta Pidi Bo: “Sea Sabí, Mi Yu”

a Pa un studiante yega na boutismo, e mester tin e motivashon korekto. Pero tambe e mester hasi loke ta korekto. E ehèmpel di e ofisial di Etiopia lo yuda nos mira ki paso un studiante di Beibel tin ku tuma pa por batisá.

b DESKRIPSHON DI PLACHI: Un ruman muhé yòn ta bisa Yehova ku e ta gradisidu pa loke el a dun’é.