Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 36

Balorá Nos Rumannan Yòn

Balorá Nos Rumannan Yòn

“Gloria di hende yòn ta nan forsa.”—PRO. 20:29.

KANTIKA 88 Hasi Mi Konosé Bo Kaminda

UN BISTA ADELANTÁ *

1. Segun ku un ruman su edat ta subi, kiko e por hasi ku su eksperensia i su sabiduria?

UN MIEDU ku nos rumannan tin segun ku nan edat ta subi, ta ku nan ta pensa ku nan lo no ta bai ta mesun útil pa Yehova manera ántes. Ta bèrdat ku nan lo no tin mesun tantu energia manera ántes. Pero, nan por pasa nan sabiduria i eksperensia pa e rumannan mas yòn ya asina nan por bira mas útil den Yehova su organisashon i tuma mas responsabilidat. Un ansiano a splika: “Aunke mi a ripará ku mi no por a hasi mesun hopi manera ántes, mi tabata kontentu di mira ku tabatin ruman hòmbernan mas yòn ku por a tuma e trabou over.”

2. Kiko nos ta bai studia den e artíkulo akí?

2 Den e artíkulo anterior, nos a mira dikon ta importante pa rumannan mas yòn bira amigu di e rumannan di edat. Den e artíkulo akí, nos lo mira ku ora un ruman di edat ta humilde, modesto, gradisidu i generoso, e por traha lado a lado ku e rumannan mas yòn ku lo hiba na bendishon pa henter e kongregashon.

SEA HUMILDE

3. Segun Filipensenan 2:3 i 4, kiko humildat ta enserá, i kon esei por yuda un ruman?

3 Humildat ta nesesario pa un ruman di edat por yuda un ruman mas yòn kuné. (Lesa Filipensenan 2:3, 4.) Un persona humilde ta mira ku otro hende ta superior na dje. Rumannan di edat ku ta humilde lo realisá ku tin mas ku un manera pa hasi algu, sin ku esei ta bai kontra Beibel. I p’esei nan lo no insistí pa hasi un tarea na e manera ku nan tabata hasié. (Ekl. 7:10) Aunke nan tin masha hopi eksperensia pa kompartí ku e rumannan mas yòn, nan ta konsiente ku “e esena di e mundu akí ta kambiando” i ku kisas ta nesesario pa nan siña kon pa hasi kosnan na un manera nobo.—1 Kor. 7:31.

Generosamente e rumannan di mas edat ta kompartí nan eksperensianan ku otronan (Wak paragraf 4-5) *

4. Kon superintendentenan di sirkuito por imitá e aktitut di e levitanan?

4 Humildemente nos rumannan di edat ta realisá ku segun nan edat ta subi, nan no por hasi mesun hopi manera ántes. Tuma e superintendentenan di sirkuito komo ehèmpel. Ora nan hasi 70 aña, nan ta haña un otro asignashon. Pero e kambio ei no ta fásil pa nan. Nan tabata ègt stima nan asignashon, nan tabata gusta yuda nan rumannan. I si tabata pa nan, nan lo a sigui den e trabou ei. Pero, nan ta komprondé ku ta mihó pa e rumannan mas yòn sigui ku e trabou. Di e manera ei, nan ta mustra e mesun aktitut ku e levitanan. E levitanan no por a sigui traha na e tabernakel ora nan a hasi 50 aña. Pero, nan tabata kontentu ku kualke asignashon ku nan a haña. Nan a hasi tur nan esfuerso den loke nan por a hasi pa yuda esnan mas yòn. (Num. 8:25, 26) Awe, ora superintendentenan di sirkuito hasi 70 aña, nan no ta sigui bishitá un kantidat di kongregashon manera ántes. Pero, nan ta un gran yudansa pa e kongregashon ku nan ta pertenesé na dje awor.

5. Kiko bo ta siña di Dan i Katie?

5 Dan a traha komo sirkuito pa 23 aña. Ora Dan a hasi 70 aña, e ku su kasá Katie, a haña e asignashon di pionero spesial. Kon nan a trata ku e kambio ei? Dan ta bisa ku awor e tin mas tantu kos pa hasi. E tin hopi trabou awor den kongregashon. E ta yuda e ruman hòmbernan pa nan por kualifiká pa bira sirbidó ministerial, i e ta train i yuda otro ruman pa prediká den stat i den prizòn. Si bo ta un ruman di edat, sea ku bo ta den tempu kompleto òf no, tin hopi kos ku ainda bo por hasi pa yuda otro hende. Kon bo por hasi esei? Esei ta di adaptá na bo sirkunstansianan nobo, pone meta nobo i enfoká riba loke bo por hasi en bes di loke bo no por hasi.

SEA MODESTO

6. Ki komparashon ta yuda nos mira ku ta sabí pa ta modesto?

6 Un hende modesto ta humilde pasobra e ta rekonosé su limitashonnan. (Pro. 11:2) Debí ku e ta modesto, e sa kiko e por i kiko e no por hasi. Anto esei ta pone ku e ta kontentu i lo sigui hasi tur loke e sa ku e por hasi. Nos por kompará un persona modesto ku un shofùr ku ta subiendo un seru. Kisas e tin ku hinka su spit den dos, òf asta den un, pa e por subi e seru. Ta bèrdat ku kisas e ta subi e seru mas pokopoko, pero echo ta ku e ta bai dilanti sí. Di mes manera, un hende modesto sa ki ora e mester, na moda di papia, baha su spit pa e por sigui sirbi Yehova i yuda otronan.—Flp. 4:5.

7. Kon Barzilai a mustra ku e tabata modesto?

7 Wak e ehèmpel di Barzilai. Tempu ku e tabatin 80 aña, Rei David a pidié pa bira un di su konseheronan. Pero, Barzilai tabata modesto anto a nenga Rei. El a rekonosé ku debí na su edat, e tabatin sierto limitashonnan i p’esei el a rekomendá Kimam, un hòmber mas yòn, pa bai na su lugá. (2 Sam. 19:35-37) Meskos ku Barzilai, e rumannan di mas edat ta kontentu pa duna e ruman hòmbernan mas yòn e oportunidat pa hasi mas den kongregashon.

Rei David a respetá Dios su desishon pa su yu traha e tèmpel (Wak paragraf 8)

8. Kon Rei David a mustra ku e tabata modesto ora e tabata kier a traha e tèmpel?

8 Rei David tambe tabata modesto. E tabatin masha gana di traha e tèmpel pa Yehova. Pero ora Yehova a bis’é ku ta su yu Sálomon lo a hasié, David a respetá Yehova su desishon anto el a hasi tur loke e tabata por pa yuda ku preparashon pa traha e tèmpel ei. (1 Kró. 17:4; 22:5) Sálomon tabata yòn i sin eksperensia. Pero, esei no a pone David pensa ku ta David ta esun ku mester a traha e tèmpel. (1 Kró. 29:1) David tabata sa ku e tèmpel ei lo a ser trahá pasobra ta Yehova lo a bendishoná e proyekto ei i no pasobra esun na kabes tabatin sufisiente edat òf eksperensia. Meskos ku David, nos rumannan di edat awe ta sigui hasi tur loke nan por den Yehova su sirbishi asta si nan asignashon kambia. Anto nan sa ku Yehova lo bendishoná e rumannan mas yòn pa e trabou ku un tempu nan tabata hasi.

9. Kon Shigeo a mustra ku e ta modesto?

9 Awendia tambe tin rumannan ku ta modesto. Por ehèmpel, na 1976 ora ku Shigeo tabatin 30 aña, el a bira miembro di e Komité di Sukursal. Na 2004 el a bira koordinadó di Komité di Sukursal. Despues el a realisá ku e no tabatin e forsa mas manera ántes pa kumpli ku e trabou. El a hasi orashon anto a pensa ku ta mihó pa un ruman hòmber mas yòn bira koordinadó. Aunke Shigeo no ta koordinadó mas, el a sigui traha huntu ku e otro rumannan ku ta forma parti di e Komité di Sukursal. Manera nos a mira den e ehèmpelnan di Barzilai, Rei David i Shigeo, un hende ku ta humilde i modesto lo enfoká, no riba e echo ku esnan mas yòn no tin eksperensia, pero riba nan forsa, esta, riba loke nan por hasi. Lo e mira nan, no komo su rival, pero komo su kompañeronan di trabou.—Pro. 20:29.

SEA GRADISIDU

10. Kon e rumannan di mas edat ta mira e rumannan mas yòn?

10 E rumannan di mas edat ta mira e rumannan mas yòn komo un regalo di Yehova. Segun ku energia di e rumannan di mas edat ta bira ménos, nan ta masha gradisidu pa e rumannan mas yòn akí ku tin e forsa i ta dispuesto pa tuma e trabou over i sirbi e kongregashon.

11. Kon Rut 4:13-16 ta mustra ku ta bon pa rumannan di mas edat aseptá yudansa for di esnan mas yòn?

11 Noemí ta un ehèmpel bíbliko ekselente di un hende di mas edat ku tabata kontentu pa aseptá yudansa for di un hende mas yòn. Na promé instante Noemí a bisa Rut, kasá di su yu hòmber defuntu, p’e bai bèk serka su famianan. Pero ora Rut a keda para ariba ku e ta bai Bètlehèm ku Noemí, Noemí a aseptá e yudansa di Rut. (Rut 1:7, 8, 18) Anto e desishon ei a resultá di ta bon pa nan tur dos. (Lesa Rut 4:13-16.) Rumannan di edat ku ta humilde ta imitá Noemí.

12. Kon Apòstel Pablo a mustra ku e tabata gradisidu?

12 Apòstel Pablo tabata masha kontentu ku e yudansa ku el a haña. Por ehèmpel, el a gradisí e kristiannan na Filipo pa e regalonan ku nan a manda p’e. (Flp. 4:16) Ademas, el a bisa ku e tabata kontentu ku e yudansa ku el a haña di Timoteo. (Flp. 2:19-22) Anto Pablo a gradisí Dios pa e rumannan ku a bin anim’é ora ku e tabata bayendo Roma komo prizonero. (Echo. 28:15) Pablo tabata yen di energia i a biaha míles di kilometer pa prediká i fortalesé e kongregashonnan. Ma tòg e tabata humilde i nada no a strob’é di aseptá yudansa for di su rumannan.

13. Kon rumannan di mas edat por mustra ku nan ta gradisidu pa esnan mas yòn den kongregashon?

13 Rumannan di mas edat, tin diferente manera ku boso por mustra ku boso ta gradisidu pa e rumannan mas yòn den boso kongregashon. No nenga ora ku nan ke yuda boso ku transpòrt, hasi kompra òf otro diligensia, ma sea kontentu i aseptá nan yudansa. Mira nan yudansa komo un manera ku Yehova ta mustra ku e ta stima boso. Anto te asta boso lo por bira bon amigu di esnan ku ta yuda boso. Semper mustra interes den nan spiritualidat. I bisa nan kon kontentu boso ta di mira ku nan ke hasi mas pa Yehova, tantu den sirbishi komo den kongregashon. Sea dispuesto pa pasa tempu ku nan i konta nan boso eksperensia di bida. Ora boso hasi esei, boso ta “mustra ku boso ta gradisidu” na Yehova pa e rumannan yòn ku el a hala na e kongregashon.—Kol. 3:15; Huan 6:44; 1 Tes. 5:18.

SEA GENEROSO

14. Kon Rei David a mustra ku e tabata generoso?

14 Rei David a demostrá un otro kualidat masha importante ku rumannan di mas edat mester demostrá—generosidat. El a hasi un bon donashon for di su rikesa pa apoyá konstrukshon di e tèmpel. (1 Kró. 22:11-16; 29:3, 4) El a hasi esei aunke e elogio pa konstrukshon di e tèmpel lo a bai pa su yu Sálomon. Ora nos no tin e forsa mas pa partisipá den proyektonan di konstrukshon, semper bai nos por apoyá e proyektonan akí kontribuyendo ku loke nos por. I nos por yuda e rumannan mas yòn usando e eksperensia ku nos a haña durante e añanan.

15. Kon Apòstel Pablo a mustra generosidat na Timoteo?

15 Wak kon Apòstel Pablo a mustra generosidat. El a pidi Timoteo pa djòin e den e trabou di misionero. Anto Pablo generosamente a siña Timoteo kon pa prediká i siña hende e bèrdat. (Echo. 16:1-3) E kosnan ku Pablo a siña Timoteo a yud’é prediká e bon notisia mas mihó. (1 Kor. 4:17) Anto Timoteo, na su turno, a usa loke Pablo a siñ’é pa yuda otronan prediká mas mihó.

16. Dikon Shigeo a train rumannan mas yòn?

16 Nos rumannan di mas edat awe no ta pensa ku nan no ta útil mas den kongregashon si nan siña e rumannan mas yòn e trabou ku nan tabata hasi. Por ehèmpel, Shigeo, menshoná na paragraf 9, tambe a siña e rumannan mas yòn ku ta miembro di e Komité di Sukursal. El a hasi esei pa yuda e trabou di e Reino den e pais kaminda e tabata sirbi. Anto debí ku el a hasi esei, tabatin un ruman hòmber bon entrená ku por a remplas’é ora ku e no por a sigui komo koordinadó mas. Shigeo ta forma parti di e Komité di Sukursal pa mas ku 45 aña, anto te ainda e ta sigui usa su eksperensia pa train ruman hòmbernan mas yòn. Sin duda, rumannan manera Shigeo ta di gran yudansa pa e organisashon di Yehova.

17. Kiko e rumannan di mas edat por kompartí ku esnan mas yòn? (Lukas 6:38)

17 Rumannan di mas edat, boso ta un prueba ku e mihó manera pa biba ta di sirbi Yehova ku fe den dje i pa tene su normanan moral na haltu. Boso ehèmpel ta mustra ku ta bale la pena siña prinsipionan di Beibel i apliká nan. Di eksperensia boso sa kon tabata hasi kosnan den pasado, pero boso a mira tambe ku ta nesesario pa ahustá na sirkunstansianan nobo. Pero, e rumannan di mas edat ku awor a batisá tambe tin hopi di ofresé. Nan por kompartí kon felis nan ta ku awor nan konosé Yehova. E rumannan mas yòn ta kontentu pa skucha nan eksperensianan i tur e kosnan ku nan a siña. Si tur nos rumannan di mas edat tin kustumber di kompartí nan eksperensianan, Yehova lo bendishoná nan rikamente.—Lesa Lukas 6:38.

18. Kon e rumannan di mas edat i esnan mas yòn por yuda otro?

18 Rumannan di mas edat, segun ku boso ta hala mas serka di esnan mas yòn, boso un por yuda otro. (Rom. 1:12) Boso kada un tin algu importante ku e otro no tin. E rumannan di mas edat tin sabiduria i eksperensia ku nan a haña durante henter nan bida. Anto esnan mas yòn tin energia i forsa. Ora e rumannan mas yòn i esnan di mas edat bira amigu di otro i ta traha huntu, nan ta trese onor i gloria na nos Tata selestial Yehova i ta un bendishon pa e kongregashon.

KANTIKA 90 Animá Otro

^ par. 5 Den nos kongregashon tin hopi ruman yòn ku ta hasi nan esfuerso den Yehova su organisashon. Anto sin importá di ki kultura nos rumannan di edat ta, nan por yuda esnan mas yòn usa tur nan forsa den Yehova su sirbishi.

^ par. 55 DESKRIPSHON DI PLACHI: Ora un superintendente di sirkuito a hasi 70 aña, e ku su kasá a haña un asignashon nobo. Den e kongregashon ku nan ta sirbi awor, nan ta usa nan añanan di eksperensia pa siña otronan.