ARTÍKULO DI ESTUDIO 39
KANTIKA 125 “Felis Ta Esnan Miserikòrdioso!”
Mas Bo Duna, Mas Felis Lo Bo Ta
“Tin mas felisidat den duna ku den risibí.”—ECHO. 20:35.
LOKE NOS LO SIÑA
Nos lo mira den ki diferente manera nos por ta generoso i dikon esei ta hasi nos felis.
1-2. Dikon ta bon ku Yehova a krea nos di tal manera ku nos ta sinti nos mas felis ora di duna ku ora di risibí?
YEHOVA a traha nos pa ta mas felis ora nos duna ku ora nos risibí. (Echo. 20:35) Akaso esei ke men ku nos no ta felis ora nos haña algu di un hende? Nò. Nos tur ta keda masha kontentu ora nos haña un regalo. Pero ora nos ta esun ku ta duna, nos ta sinti nos mas felis. Anto ta bon ku Yehova a krea nos asina. Dikon nos ta bisa esei?
2 Pasó, Yehova a traha nos di tal manera ku nos felisidat ta den nos mes man. Si nos buska mas oportunidat pa yuda otro hende, nos lo ta mas felis. E manera ku Yehova a krea nos di bèrdat ta maravioso!—Sal. 139:14.
3. Dikon Beibel ta bisa ku Yehova ta “e Dios felis”?
3 Beibel ta bisa ku personanan ku duna ta felis. P’esei, no ta nada straño ku Yehova ta “e Dios felis.” (1 Tim. 1:11) Yehova tabata e promé persona ku a duna otronan algu i no tin niun persona ku ta duna mas kuné. Ta manera Apòstel Pablo a bisa na Echonan 17:28: “Ta pa medio di dje nos tin bida, i nos ta move i eksistí.” Bèrdat, tur kos ku ta bon i “tur regalo perfekto ta bini” di Yehova.—Sant. 1:17.
4. Kiko lo yuda nos pa ta mas felis?
4 Kiko nos por hasi si nos ke ta mas felis ainda ora di duna? Imitá e generosidat di Yehova. (Efe. 5:1) Den e artíkulo akí nos lo wak kon nos por hasi esei, pero tambe kiko nos por hasi si nos ta sinti ku hende no ta apresiá loke nos ta hasi pa nan. Esei lo yuda nos pa sigui duna sin pèrdè goso i pa ta mas felis.
IMITÁ E GENEROSIDAT DI YEHOVA
5. Kiko ta algun kos ku Yehova ta duna nos?
5 Tin vários kos ku Yehova ta hasi ku ta laga nos mira ku e ta generoso. Por ehèmpel, e ta duna nos loke nos mester pa biba. Kisas no semper nos tin un bida super konfortabel, pero Yehova ta hasi sigur ku mayoria di nos tin loke nos mester, manera kuminda, paña i un dak riba nos kabes. (Sal. 4:8; Mat. 6:31-33; 1 Tim. 6:6-8) I Yehova no ta hasi tur esei djis pa obligashon. E ora ei, ta dikon e ta hasié anto?
6. Kiko Mateo 6:25 i 26 ta siña nos?
6 Yehova ta duna nos loke nos tin mester pasó e stima nos. Wak kon Hesus a trese esei dilanti na Mateo 6:25 i 26. (Les’é.) Den e versíkulonan ei, Hesus ta usa e paranan di shelu komo ehèmpel. El a bisa: “Nan no ta sembra simia; nan no ta kosechá, ni nan no ta warda kuminda den mangasina.” Pero, wak kiko el a sigui bisa despues: “Boso Tata selestial ta alimentá nan.” Djei el a puntra: “Boso no ta bal mas ku e paranan di shelu?” Loke e kier a yuda nos komprondé ta ku, pa Yehova, su sirbidónan fiel ta hopi mas balioso ku bestia. Pues, si Yehova ta sòru pa e bestianan, nos por tin sigur ku lo e sòru tambe pa nos! Meskos ku un tata humano kariñoso, Yehova ta kuida su famia ku amor.—Sal. 145:16; Mat. 6:32.
7. Den ki manera nos por imitá Yehova su generosidat? (Wak e plachi.)
7 Meskos ku Yehova, nos tambe stima hende i ke duna nan loke nan mester. Por ehèmpel, bo sa di un ruman ku tin mester di kuminda òf paña? Yehova por usa abo pa yuda e ruman ei. Sirbidónan di Yehova ta konosí foral pa yuda otro hende den tempu di desaster. Durante e pandemia di COVID-19, rumannan tabata kompartí kuminda, paña i otro kosnan ku esnan ku tabatin mester. Anto hopi ruman a kontribuí generosamente na e obra mundial. Esei a yuda ku e trabounan di ousilio por a sigui rònt mundu. Tur e rumannan generoso ei a apliká loke Hebreonan 13:16 ta bisa: “No lubidá di hasi bon i di kompartí loke boso tin ku otro hende, pasobra e tipo di sakrifisionan ei ta agradá Dios.”
8. Kiko nos por hasi danki na e forsa ku Yehova ta duna nos? (Filipensenan 2:13)
8 Yehova ta duna forsa. E tin poder ku no ta kaba nunka i e ta kontentu pa kompartié ku su sirbidónan fiel. (Lesa Filipensenan 2:13.) Bo a yega di pidié forsa pa resistí un tentashon, pa soportá un prueba difísil òf pa djis atendé ku e kosnan pa e dia ei? Ora Yehova a kontestá bo orashon, sin duda bo a sinti bo meskos ku Apòstel Pablo, ku a skirbi: “Pa tur kos mi tin forsa pa medio di esun ku ta duna mi poder.”—Flp. 4:13.
9. Kon nos por ta generoso meskos ku Yehova? (Wak e plachi.)
9 Kontrali na Yehova, nos no por duna otro hende forsa manera e ta hasi. Pero, nos por ta generoso meskos kuné ora nos usa nos forsa pa yuda otro hende. Por ehèmpel, nos por hasi kompra òf trabou di kas pa un ruman di edat òf ku ta malu. Si nos sirkunstansia ta permití, nos por yuda ku limpiesa i mantenshon di Salòn di Reino. Ora nos usa nos forsa asina, nos ta di gran yudansa pa nos rumannan.
10. Kon nos palabranan por duna otro hende forsa?
10 No lubidá ku palabra tambe tin poder. Bo tin un hende na mente ku mester di konsuelo òf ku lo sintié kontentu si bo elogi’é di kurason? Si ta asina, dikon bo no ta lag’é sa ku bo ta pensa riba dje? Bo por bishit’é, yam’é òf kisas mand’é un karchi, un e-mail òf un mensahe. Kòrda, bo no tin ku duna henter un spich. Djis un par di palabra simpel ku ta bini di kurason kisas ta nèt loke e hende ei mester pa keda fiel un dia mas òf pa haña un tiki ánimo.—Pro. 12:25; Efe. 4:29.
11. Kon Yehova ta duna otro persona sabiduria?
11 Yehova ta duna sabiduria. Disipel Santiago a skirbi: “Si un di boso falta sabiduria, lag’é sigui pidi Dios, i lo e dun’é esaki, pasobra e ta duna tur hende generosamente, sin tira na nan kara.” (Sant. 1:5; nota) Manera e versíkulo ta mustra, Yehova no ta keda ku su sabiduria pa su so; e ta kompartié generosamente ku otro persona. Anto e ta hasi esei ‘sin tira na kara’ òf “sin buska fayo.” Ku otro palabra, nunka e ta laga nos sinti malu ora nos pidié guia. Al kontrario, e mes ta pidi nos pa buska su guia.—Pro. 2:1-6.
12. Ki oportunidat nos tin pa siña otro hende loke nos sa?
12 Awor, kiko di nos? Nos por ta generoso mané Yehova i siña otro hende loke nos sa? (Sal. 32:8) Konpolaga! Nos tin hopi oportunidat pa hasi esei. Por ehèmpel, nos ta entrená publikadónan nobo den sirbishi. Ansianonan ku pasenshi ta yuda sirbidónan ministerial i ruman hòmbernan batisá atendé ku nan asignashon- i tareanan den kongregashon. Anto hopi ruman ku tin eksperensia den konstrukshon i mantenshon ta yuda entrená esnan ku ménos eksperensia pa hasi trabou riba edifisionan pa nos adorashon.
13. Kon nos por ta generoso mané Yehova ora nos ta entrená otro hende?
13 Ora bo ta entrená otro hende, hasi esfuerso pa ta mes generoso ku Yehova. Pues, kompartí tur bo konosementu i eksperensia. No keda ku un parti di bo konosementu pa bo mes djis pasó bo tin miedu ku un dia lo bo ser remplasá. Ni no pensa: ‘Tempu di mi tempu, no tabatin niun hende pa siña mi! Awèl su kuenta, e wak kon e ta saka su sòm.’ Yehova su sirbidónan nunka mester tin un aktitut asina. Mas bien, nos ta kontentu pa siña otro loke nos sa i hasi tur loke ta den nos man pa entrená otro hende. (1 Tes. 2:8) Nos ta spera ku nan, na nan turno, “lo ta adekuadamente kapasitá pa siña . . . otro hende.” (2 Tim. 2:1, 2) Si nos tur ta generoso ku nos konosementu i eksperensia, tantu nos komo otro hende lo bira mas sabí i mas felis.
SI PARSE KU HENDE NO TA MUSTRA APRESIO
14. Kiko mayoria di hende ta hasi ora nos hasi algu pa nan?
14 Ora nos hasi algu pa otro hende, foral pa nos rumannan, mayoria di biaha nan ta gradisí nos. Kisas nan ta hasi esei ku un karchi òf di kualke otro manera. (Kol. 3:15) Nan muestra di apresio ta laga nos sinti nos mas felis.
15. Ki nos tin ku kòrda ora nos no haña danki pa loke nos ta hasi?
15 Pero pa ta onesto, no ta semper nos ta haña danki. Tin biaha, ta parse ku un hende no ta mustra niun tiki balor pa tur e tempu, energia, sèn i esfuerso ku nos a hinka pa yud’é. Algu asina ta pone nos pèrdè tur smak di yuda hende. Pero kòrda e palabranan di nos teksto sentral, Echonan 20:35. E felisidat ku nos ta sinti ta bini di duna, no di si nos ta haña danki ni si e hende ta balorá loke nos a hasi p’e. Pues, ta den nos man pa disidí si nos lo sigui yuda hende maske ta parse ku nan no ta mustra apresio. Kiko por yuda nos hasi esei? Ban wak algun sugerensia.
16. Kiko por yuda nos pa sigui duna ku goso?
16 Kòrda ku ora bo ta generoso, bo ta imitá Yehova. E ta duna kosnan bon na hende sea ku nan ta mustra nan apresio òf nò. (Mat. 5:43-48) Yehova ta primintí ku si nos tambe duna òf yuda hende sin ferwagt di haña nada bèk, òf sin ferwagt ku nan ta paga nos bèk, nos “rekompensa lo ta grandi.” (Luk. 6:35) E nada ei por enserá un muestra di apresio. Pues sea nos haña danki òf nò, Yehova semper lo paga nos pa e bon ku nos ta hasi pa otro hende i pasó nos ta “duna ku alegria.”—Pro. 19:17; 2 Kor. 9:7.
17. Kiko por yuda nos keda ku e punto di bista korekto ora di duna? (Lukas 14:12-14)
17 Na Lukas 14:12-14 nos ta haña un prinsipio ku lo yuda nos keda ku e punto di bista korekto ora nos ta duna. (Les’é.) No tin nada malu pa mustra hospitalidat ni pa ta generoso na hende ku ta den posishon pa hasi algu paresido pa nos. Pero, kiko si nos a ripará ku mayoria di biaha nos ta duna òf yuda otro hende ku e speransa di haña algu a kambio? Den e kaso ei, lo ta bon pa purba di hasi loke Hesus a bisa. Hasi algu pa un hende ku nos sa ku no ta den posishon pa hasi meskos pa nos. Si nos hasi esei, nos lo ta felis pasó nos ta imitá Yehova. Anto si nos no ta spera nada a kambio, semper nos lo duna ku goso asta ora nos no haña danki.
18. Kiko nos tin ku hasi sigur pa no hasi, i dikon?
18 No pensa malu di otro hende. (1 Kor. 13:7) Si un hende no yama nos danki, nos por puntra nos mes: ‘Di bèrdat e ta malagradisí, òf ta lubidá el a lubidá di yama mi danki?’ Kisas tin otro motibu dikon e no a gradisí nos mané nos a ferwagt. Algun por ta masha gradisidu pero no sa kon pa ekspresá esei. Kisas nan tin bèrgwensa ku otro hende ta yuda nan, foral si ántes ta nan tabata esnan ku tabata yuda otro hende. Pero si nos stima nos rumannan di kurason, nos lo no pensa malu di nan i nos lo sigui duna ku goso.—Efe. 4:2.
19-20. Dikon nos mester tin pasenshi? (Wak e plachi.)
19 Tene pasenshi. Rei Sálomon a skirbi algu mashá sabí tokante generosidat: “Tira bo pan riba awa, pasobra lo bo bolbe hañ’é despues di hopi dia.” (Ekl. 11:1) E palabranan ei ta siña nos ku tin biaha hende por yama nos danki “despues di hopi dia.” Esei ta loke a pasa ku un ruman.
20 Hopi aña pasá, kasá di un superintendente di sirkuito a skirbi un bunita karta pa Sandra, un ruman ku no tabatin hopi tempu batisá, animand’é pa keda fiel na Yehova. Un ocho aña despues, Sandra a skirbi kasá di e sirkuito bèk, bisando: “Mi ta skirbi pasó mi ke laga bo sa kuantu b’a yuda mi ku bo karta durante e añanan. . . . Bo palabranan tabata hopi bunita i nunka m’a lubidá e teksto ku b’a skirbi.” a Sandra a konta algun difikultat ku e tabatin durante e añanan, i djei el a agregá: “Mi no tin nodi di gaña, tin biaha mi tabata kier a bai laga tur kos, sí, te asta bai laga e bèrdat. Pero e teksto ku b’a skirbi tabata keda drei den mi mente i a duna mi forsa pa keda den e bèrdat. Durante e ocho añanan ei, ta e karta ei tabata loke a yuda mi pa sigui lucha i no entregá.” Imaginá kon kontentu i felis e kasá di e sirkuito tabata ora el a haña e karta “despues di hopi dia”! Nos tambe por haña un danki despues di hopi tempu.
21. Dikon bo ke hasi tur bo esfuerso pa imitá e generosidat di Yehova?
21 Manera nos a mira, Yehova a traha nos pa ta mas felis ora nos duna ku ora nos risibí. Nos ta sinti bon ora nos por yuda nos rumannan i nos gusta ora nan yama nos danki. Pero, sea nos haña danki òf nò, nos por ta kontentu pasó nos a hasi loke Yehova ke. Sin importá loke nos duna, nunka lubidá ku “Yehova por duna bo muchu mas.” (2 Kró. 25:9) Niun persona no por duna mas ku Yehova! Anto no tin un goso mas grandi ku ser rekompensá p’e. Pues, laga nos hasi tur nos esfuerso pa sigui imitá e generosidat di nos Tata den shelu.
KANTIKA 17 ‘Mi Ke, Sí’
b DESKRIPSHON DI PLACHI: Den e esena akí, kasá di un sirkuito ta skirbi un karta di animashon pa un ruman muhé. Añanan despues, e ruman ta manda yam’é danki.