Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 29

Keda Masha Kontentu ku Loke Abo Por Hasi!

Keda Masha Kontentu ku Loke Abo Por Hasi!

“Laga kada un di boso . . . tin motibu pa ta masha kontentu ku su mes, sin kompará su mes ku otro hende.”—GAL. 6:4.

KANTIKA 34 Kana den Integridat

UN BISTA ADELANTÁ *

1. Dikon Yehova no ta kompará nos ku otro hende?

YEHOVA gusta variedat. Nos por mira esei den e manera ku el a krea kosnan, inkluso hende. No tin niun hende ku ta meskos. P’esei, Yehova no ta kompará bo ku otro hende. (1 Sam. 16:7) Tambe e ta tene kuenta ku bo puntonan fuerte, bo puntonan débil i kon bo a lanta. Anto, e no ta pidi bo hasi mas di loke bo por. Nos tin ku siña mira nos mes manera Yehova ta mira nos. E ora ei nos lo tin “sano huisio,” esta, nos lo no pensa ni di mas ni di ménos di nos mes.—Rom. 12:3.

2. Dikon no ta bon pa kompará nos mes ku otro ruman?

2 Klaru ku no tin nada malu ora bo ta wak kon otro rumannan ta prediká. (Heb. 13:7) Bo por imitá nan pa asina bo sirbishi tambe por tin éksito. (Flp. 3:17) Pero, tin un diferensia entre wak loke un hende ta hasi bon pa bo imit’é i wak loke e ta hasi pa bo kompará bo mes kuné. Si bo kompará bo mes di e manera ei, bo por kuminsá sinti envidia, sinti bo desanimá òf asta ku bo no ta bal nada. Anto manera nos a mira den e artíkulo anterior, si nos kompetí ku e rumannan den kongregashon, esei por daña nos amistat ku Yehova. P’esei, Yehova ta konsehá nos: “Laga kada un di boso analisá su mes akshonnan, anto e ora ei lo e tin motibu pa ta masha kontentu ku su mes, sin kompará su mes ku otro hende.”—Gal. 6:4.

3. Kiko bo a logra den sentido spiritual ku ta duna bo goso?

3 Yehova ke pa bo ta masha kontentu ku tur loke bo a hasi den sentido spiritual. Por ehèmpel, si bo a batisá, bo por ta masha felis ku bo a logra e meta ei. Bo a tuma e desishon ei basá riba bo amor pa Yehova. Pensa kuantu kos bo a logra despues ku bo a batisá. Por ehèmpel, kisas awor bo ta disfrutá mas di bo lesamentu di Beibel i di bo estudio personal. I bo orashonnan awor ta di kurason. (Sal. 141:2) Kisas awor ta mas fásil pa bo por kuminsá kòmbersashonnan den sirbishi i bo por usa nos hèrmèntnan pa prediká mas mihó. Anto Yehova a yuda bo bira un mihó kasá i un mihó mayor. Tur e kosnan ei ku bo a logra sigur ta hasi bo masha kontentu.

4. Kiko nos lo trata den e artíkulo akí?

4 Nos tambe por yuda otro rumannan pa nan ta kontentu ku tur loke nan ta hasi den sentido spiritual. Nos por yuda nan pa no kompará nan mes ku otro ruman. Den e artíkulo akí, nos lo wak kon mayornan por yuda nan yunan, kon esposo i esposa por yuda otro, i kon ansiano i e otro rumannan por yuda nan rumannan den kongregashon. I despues, nos lo wak algun teksto di Beibel ku lo yuda nos pone meta ku nos por logra segun kada un di nos su sirkunstansia i abilidat.

MAYORNAN I PAREHANAN KASÁ

Mayornan, laga kada un di boso yunan mira ku boso ta kontentu ku e bon kosnan ku nan ta hasi (Wak paragraf 5-6) *

5. Segun Efesionan 6:4, kiko mayornan no mester hasi?

5 Mayornan no mester kompará un yu ku otro ni eksigí pa un yu hasi mas di loke e por. Si nan hasi esei tòg, nan ta bezig ta frustra nan yu. (Lesa Efesionan 6:4.) Un ruman muhé ku yama Sachiko * a bisa: “Na skol nan tabata ferwagt pa mi ta de beste den klas. Anto riba dje, mi mama tabata ke pa mi haña bon punto ya asina ei mi dosente i mi tata, kendenan no tabata Testigu, papia bon di Testigunan. Eigenlijk mi mama tabata ke pa mi haña 10 pa tur prufwèrk, pero e kos ei no tabata bai. Aunke ku ta masha tempu pasá m’a kaba skol, te ainda mi sa duda si tur e esfuersonan ku mi ta hasi ta sufisiente pa Yehova.”

6. Kiko mayornan por siña for di Salmo 131:1 i 2?

6 Na Salmo 131:1 i 2 mayornan por siña un lès masha importante. (Les’é.) Einan, Rei David a bisa ku e no tabata buska pa hasi kosnan grandi ni kosnan muchu difísil p’e. Su humildat a lag’é rekonosé su limitashonnan i a lag’é keda ‘kalmu i trankil.’ Mayornan por imitá David su humildat ora nan no ta eksigí muchu di nan mes ni di nan yunan. Nan tin ku rekonosé e puntonan fuerte i débil di nan yunan i yuda nan pone meta a base di eseinan. Asina ei nan yunan por sinti nan bon pa e kosnan ku nan ta hasi. Un ruman muhé ku yama Marina a bisa: “Mi mama nunka a kompará mi ku mi tres rumannan ni ku otro mucha. El a siña mi ku tur hende tin diferente abilidat i ku nos tur ta balioso pa Yehova. Danki na mi mama, kasi nunka mi sa kompará mi mes ku otro hende.”

7-8. Kon un esposo ta mustra ku e ta onra su esposa?

7 Un esposo kristian, tin ku onra su esposa. (1 Ped. 3:7) Onor ta nifiká duna un persona e atenshon i rèspèt ku e meresé. Por ehèmpel, un esposo ta mustra ku e ta onra su esposa ora ku e no ta pidié hasi mas di loke ku e por hasi i pió ainda, kompar’é ku otro hende muhé. Kon un esposa lo sintié si su kasá ta hasi esei? Un ruman ku yama Rosa ta kasá ku un hende ku no ta Testigu, i konstantemente e ta kompar’é ku otro hende muhé. Esei a hasi Rosa masha doló, i el a bisa: “Kada bes hende mester kòrda mi ku mi ta balioso pa Yehova.” E palabranan di su esposo te asta a lag’é kuminsá duda si realmente un hende por stim’é. Un esposo kristian lo no trata su esposa asina. Al kontrario, lo e onr’é pasobra e sa ku tantu su amistat ku su esposa komo ku Yehova ta den wega. *

8 Un esposo ku ta onra su kasá ta gab’é, ta bis’é ku e stim’é i ta elogi’é. (Pro. 31:28) Esei ta loke e esposo di Katerina, menshoná den e artíkulo anterior, a hasi pa yud’é lucha kontra e sintimentu ku e no ta bal nada. Tempu Katerina tabata chikitu, nada ku e tabata hasi no tabata bon pa su mama. I hopi biaha e tabata kompará Katerina ku otro muchanan, inkluso su amiganan. Anto debí na esei, Katerina a kuminsá kompará su mes ku otronan, i el a keda hasi esei asta despues ku el a bini den e bèrdat. Pero su kasá, komo un bon kristian, a yud’é lucha kontra e sintimentu ei i a yud’é pensa di su mes na un manera mas balansá. Katerina a bisa: “Mi kasá stima mi un mundu. E ta elogiá mi pa e bon kosnan ku mi ta hasi, i e ta hasi orashon pa mi. Tambe e ta yuda mi kòrda e bunita kualidatnan di Yehova i ta yuda mi korigí mi pensamentunan.”

ANSIANO I OTRO RUMANNAN

9-10. Kon e ansianonan a yuda un ruman muhé lucha kontra e tendensia di kompará su mes ku otronan?

9 Kon ansianonan por yuda un ruman ku tin e tendensia di kompará su mes ku otronan? Un ruman muhé ku yama Hanuni, kende na mucha kasi nunka a haña elogio, a bisa: “Mi tabata masha tímido i tabata sinti ku e otro muchanan tabata mihó ku mi. Anto te asina leu ku mi por kòrda, semper mi tabata kompará mi mes ku otronan.” Te asta despues ku Hanuni a bini den e bèrdat i tabata pionero, el a sigui kompará su mes ku otronan. E tabata sinti ku loke e tabata hasi den kongregashon no tabata importante. Pero awor e ta un pionero ku ta kontentu. Ki a yud’é kambia?

10 Hanuni a bisa ku e ansianonan tabata atento i nan a yud’é. Nan a splik’é kon importante e ta pa e kongregashon i a elogi’é pa su bon ehèmpel. El a skirbi: “Un par di biaha e ansianonan a pidi mi pa animá algun ruman muhé, i e asignashonnan ei a laga mi sinti ku mi ta útil den e kongregashon. Te ainda mi ta kòrda un biaha ku e ansianonan a yama mi danki pa e animashon ku m’a duna algun ruman muhé hóben. Anto kaba, nan a lesa 1 Tesalonisensenan 1:2 i 3 pa mi. M’a keda masha kontentu mes! Danki na e ansianonan ei ku a mustra asina tantu atenshon na mi, awor mi sa ku mi ta útil den e kongregashon.”

11. Kon nos por yuda esnan “di spiritu kibrá” ku Isaías 57:15 ta papia di dje?

11 Lesa Isaías 57:15. Yehova stima su karnénan mashá, i e ta keda masha preokupá pa esnan “di spiritu kibrá.” Nos tur, i no e ansianonan so, por animá e rumannan stimá ei. Un manera ku nos por hasi esei ta di mustra nan ku ègt nos ta interesá den nan. Yehova ke pa nos laga e rumannan ei sinti kuantu e ta stima nan. (Pro. 19:17) Un manera mas ku nos por yuda nos rumannan ta di ta humilde i no kana broma ku e talentonan ku nos tin. Nos lo no hala atenshon na nos mes pasobra esei por pone ku e rumannan ta kuminsá envidiá nos. Mas bien, nos ke pa tur loke nos ta bisa i hasi ta animá nos rumannan.—1 Ped. 4:10, 11.

Hesus su disipelnan tabata gusta di ta rònt di dje pasobra Hesus nunka tabata laga nan sinti ku e ta mihó ku nan. E tabata disfrutá di pasa tempu ku su amigunan (Wak paragraf 12)

12. Dikon hende humilde tabata gusta ta rònt di Hesus? (Wak e plachi riba portada.)

12 Ora nos wak kon Hesus a trata su siguidónan, nos por siña kon pa trata otronan. Apesar ku e tabata e hende di mas importante ku a yega di biba riba tera, e tabatin “un genio suave i un kurason humilde.” (Mat. 11:28-30) Aunke Hesus tabata masha inteligente, e no a kana broma ku esei ni ku su sabiduria. Ora e tabata siña hende, e tabata usa palabranan simpel. El a usa ilustrashon ku tabata fásil pa komprondé i ku a yega na kurason di hende humilde. (Luk. 10:21) Kontrali na e lidernan religioso arogante, Hesus nunka a laga otro hende sinti ku nan no tabatin balor pa Dios. (Huan 6:37) Mas bien, el a trata hende humilde ku masha rèspèt.

13. Kon Hesus su bondat i amor tabata bisto na e manera ku el a trata su disipelnan?

13 Hesus su bondat i amor tabata bisto na e manera ku el a trata su disipelnan. E tabata sa ku no ta nan tur tabatin e mesun abilidat i sirkunstansia. Aunke no ta tur por a hasi e mesun tipo di trabou ni mesun tantu, el a balorá e esfuerso ku kada un di nan a hasi. E ilustrashon di e talentonan a mustra esei bon kla. Den e ilustrashon ei, e doño a wak e kapasidat di kada esklabo i a duna nan trabou a base di esei. Aunke un di e esklabonan a gana mas ku e otro, e doño a elogiá nan tur dos ku e mesun palabranan: “Hopi bon, mi bon i fiel esklabo!”—Mat. 25:14-23.

14. Kon nos por imitá e manera ku Hesus a trata otronan?

14 Hesus semper ta trata nos ku bondat i amor. E sa ku nos kada un su abilidat i sirkunstansia ta diferente, anto e ta kontentu ku loke nos por hasi. Nos tambe tin ku hasi mesun kos ku Hesus. Nunka nos ke laga un ruman sinti ku e no ta bal nada ni lag’é pasa bèrgwensa djis pasó e no por hasi mesun tantu ku un otro ruman ta hasi. Mas bien, semper nos lo ke elogiá nos rumannan pa e esfuerso ku nan ta hasi pa sirbi Yehova.

PONE META KU BO POR LOGRA

Ora bo pone metanan ku bo por logra i bo yega nan, lo bo ta masha kontentu (Wak paragraf 15-16) *

15-16. Kiko tabata e resultado ora Midori a pone meta ku e por a logra?

15 Ora bo pone metanan spiritual, bo bida lo tin propósito i lo bo ta satisfecho. Pero, e kos ta ku bo mester pone metanan ku ta di akuerdo ku bo abilidat i sirkunstansia, no di otronan. Pasobra, si nos hasi esei tòg, nos por desapuntá i desanimá nos mes. (Luk. 14:28) Wak kiko a pasa ku un ruman muhé pionero ku yama Midori.

16 Tempu ku Midori tabata chikitu, su tata ku no tabata Testigu, tabata humi’é komparando e ku su rumannan i e muchanan den su klas. Midori a bisa: “Esei a laga mi sinti ku mi no tabata bal nada.” Segun ku Midori tabata krese, el a stòp di pensa negativo tokante su mes. Kiko a yud’é? El a bisa: “Mi tabata lesa Beibel tur dia, pasobra esei a yuda mi keda trankil i sinti ku Yehova ta stima mi.” Tambe el a pone meta ku e por logra i a hasi orashon spesífiko pidiendo Yehova yud’é logra nan. Pues, tur esei a yuda Midori ta masha felis den tur loke e por hasi pa Yehova.

SIGUI HASI BO BÈST PA YEHOVA

17. Kon nos por “sigui renobá e forsa ku ta motivá [nos] mente,” i ku ki resultado?

17 E manera negativo ku nos ta mira nos mes no ta kita di un dia pa otro. P’esei Yehova ta bisa nos: “Boso mester sigui renobá e forsa ku ta motivá boso mente.” (Efe. 4:23, 24) Pa nos por logra esei, nos mester hasi orashon, lesa Beibel i meditá riba dje. P’esei, sigui hasi e kosnan ei i pidi Yehova forsa. Spiritu santu lo yuda bo lucha kontra e tendensia ku bo tin di kompará bo mes ku otro. Yehova lo yuda bo tambe mira si bo tin kualke rais di envidia i di orguyo i lo yuda bo ranka nan for di bo kurason.

18. Kon 2 Krónikanan 6:29 i 30 por yuda bo?

18 Lesa 2 Krónikanan 6:29, 30. Yehova sa kiko tin den nos kurason. E sa tambe kiko nos ta lucha kuné. Nos lucha ta kontra e spiritu di e mundu akí i kontra nos mes imperfekshonnan. Ora Yehova mira kuantu bo ta lucha kontra tur e kosnan ei, su amor pa bo ta krese mas.

19. Kon Yehova ta yuda nos komprondé loke e ta sinti pa nos?

19 Yehova a usa e amor ku tin entre un mama i su bebi pa yuda nos komprondé loke e ta sinti pa nos. (Isa. 49:15) Un mama ku yama Rachel a skirbi: “Mi yu Stephanie a nase prematuro. E promé biaha ku m’a wak e, e tabata asina chikitu i frágil. E mester a keda hospital un luna. Anto ora e dòkternan tabata laga mi karg’é tur dia, mas i mas nos tabata pega na otro. Awor Stephanie tin seis aña, i e ta chikitu pa su edat. Pero, mi ta stim’é masha hopi mes pasobra m’a mira kon duru el a lucha pa biba, anto e ta e goso di mi bida!” Di mes manera, ora ku Yehova ta mira kon duru nos ta lucha pa sirbié di henter nos kurason, e ta stima nos masha hopi mes. No ta dushi pa sa esei?

20. Dikon Yehova su sirbidónan por ta masha kontentu?

20 Yehova ta gusta variedat i esei ta bisto den su famia. Anto abo, ku ta su sirbidó presioso, ta forma parti di e famia ei. Yehova no a hala bo serka dje pasobra e ta pensa ku bo ta mihó ku otro hende. E motibu pakiko el a hala bo ta pasobra el a wak den bo kurason anto el a mira ku bo ta un persona humilde, ku ke siña for di dje i ku bo ta dispuesto pa hasi kambio. (Sal. 25:9) Bo por tin sigur ku Yehova ta keda masha kontentu ora bo ta hasi bo bèst pa sirbié. Bo perseveransia i fieldat ta proba ku bo tin “masha bon kurason.” (Luk. 8:15) Pues, sigui hasi bo bèst pa Yehova. E ora ei bo por “tin motibu pa ta masha kontentu” ku loke abo por hasi.

KANTIKA 38 E Lo Hasi Bo Fuerte

^ par. 5 Aunke ku Yehova no ta kompará nos ku otro ruman, algun di nos sí tin e tendensia di hasi esei. Anto debí na esei, nos ta haña ku nos no ta bon sufisiente. Den e artíkulo akí, nos lo wak dikon no ta bon pa nos kompará nos mes ku otro. Tambe nos lo wak kon nos por yuda nos yunan, nos kasá i tambe otro rumannan den kongregashon mira nan mes manera Yehova ta mira nan.

^ par. 5 A kambia algun nòmber.

^ par. 7 Aunke nos ta keda menshoná esposo, e puntonan ta konta tambe pa esposa.

^ par. 58 DESKRIPSHON DI PLACHI: Durante Adorashon Komo Famia, e mayornan ta laga e yunan mira ku nan ta kontentu ku loke kada un di nan por hasi pa pone den e arka di Noe.

^ par. 62 DESKRIPSHON DI PLACHI: Un mama soltera ku tin un yu chikitu, ta traha un skèdjel p’e por traha pionero ousiliar, anto e ta keda masha kontentu pa logra su meta.