ARTÍKULO DI ESTUDIO 25
Yehova Ta Bendishoná Esnan Ku Pordoná
“Meskos ku Yehova a pordoná boso libremente, boso tambe mester hasi meskos.”—KOL. 3:13.
KANTIKA 130 Siña Pordoná
UN BISTA ADELANTÁ *
1. Kiko Yehova ta primintí pekadónan ku arepentí?
YEHOVA ta nos Kreador, Dunador di Lei i Hues. Ma tambe e ta nos Tata den shelu ku ta stima nos masha hopi mes. (Sal. 100:3; Isa. 33:22) E no tin djis e outoridat pero tambe e deseo di pordoná nos ora nos peka kontra dje i arepentí di kurason. (Sal. 86:5) El a duna nos e promesa trankilisante akí: “Maske boso pikánan ta manera skarlata, nan lo bira blanku manera sneu.”—Isa. 1:18.
2. Kiko nos tin ku hasi si nos ke keda ku bon amistat ku otro?
2 Komo ku nos tur ta imperfekto, nos ta bisa i hasi kos ku ta ofendé otro. (Sant. 3:2) Pero si nos siña pordoná, nos por keda ku un bon amistat. (Pro. 17:9; 19:11; Mat. 18:21, 22) Ora nos hasi un remarke chikitu ku ta hùrt otro Yehova ke pa nos pordoná. (Kol. 3:13) I nos tin bon motibu pa hasi esei. Bon mirá, e ta pordoná nos abundantemente.—Isa. 55:7.
3. Kiko nos lo trata den e artíkulo akí?
3 Den e artíkulo akí nos lo wak ku maske nos ta imperfekto, nos por imitá Yehova ora di pordoná. Ki tipo di piká nos mester laga e ansianonan sa di dje? Dikon Yehova ke pa nos pordoná otro? Anto kiko nos por siña for di algun ruman ku a sufri hopi debí na piká di otronan?
ORA UN KRISTIAN KOMETÉ UN PIKÁ GRAVE
4. (a) Kiko un sirbidó di Yehova mester hasi si el a kometé un piká grave? (b) Ki responsabilidat ansianonan tin ora nan reuní ku un pekadó?
4 Si nos sa ku un ruman a kometé un piká grave, nos tin ku bisa e ansianonan. Promé Korintionan 6:9 i 10 ta menshoná algun di e pikánan ei. E tipo di pikánan ei ta bai kompletamente kontra Dios su lei. Si un kristian kometé un di e pikánan ei, e mester pidi Yehova pordon i bai serka e ansianonan. (Sal. 32:5; Sant. 5:14) Dikon e tin ku reuní ku e ansianonan? Ta bèrdat ku Yehova so tin e outoridat pa pordoná kompletamente, a base di e sakrifisio di reskate. * Pero, el a duna ansianonan e responsabilidat di disidí a base di Beibel si un pekadó por keda den e kongregashon. (1 Kor. 5:12) P’esei, un di e kosnan ku nan ta hasi ta di purba di haña kontesta pa e siguiente preguntanan: E persona a plania adelantá pa kometé e piká? El a purba di skond’é pa otronan? El a keda hasi e piká akí pa un periodo largu? I mas importante, el a arepentí di kurason? Tin prueba ku ta indiká ku Yehova a pordon’é?—Echo. 3:19.
5. Kon e trabou di e ansianonan ta benefisiá e kongregashon?
5 Ora ansianonan reuní ku un hende ku a peka, nan meta ta pa tuma e mesun desishon riba tera ku Yehova ya a tuma den shelu. (Mat. 18:18) Kon esaki ta benefisiá e kongregashon? Si e hende no a arepentí, e no por keda den e kongregashon. Anto asina ei, e no por influensiá e karnénan presioso di Yehova. (1 Kor. 5:6, 7, 11-13; Tito 3:10, 11) Tambe esei por yuda e pekadó pa arepentí i haña pordon di Yehova. (Luk. 5:32) E ansianonan ta hasi orashon pa un hende ku a arepentí i ta pidi Yehova yud’é drecha su amistat kunÉ.—Sant. 5:15.
6. Si un hende a ser ekspulsá, e por haña pordon di Yehova ainda? Splika.
6 Imaginá ku ora ku e ansianonan reuní ku e hende, e no a arepentí. Den e kaso ei, lo e ser ekspulsá. Anto si el a kibra kualke lei di e pais, e ansianonan lo no proteh’é di e konsekuensianan. Yehova ta permití outoridatnan gubernamental husga i kastigá kualke hende ku kibra lei; sea ku e arepentí òf nò. (Rom. 13:4) Pero, si ku tempu e hende bini na su sano huisio, arepentí di kurason i kambia su pensamentu- i akshonnan, Yehova ta dispuesto pa pordon’é. (Luk. 15:17-24) Esei ta e kaso asta si su pikánan ta masha grave mes.—2 Kró. 33:9, 12, 13; 1 Tim. 1:15.
7. Den ki sentido nos por pordoná un hende ku a peka kontra nos?
7 Ta hopi bon pa sa ku no ta nos ta disidí si un pekadó meresé Yehova su pordon òf nò. Ta Yehova mes ta disidí esei. Pero, tin algu sí ku nos mester hasi. Kiko esei ta? Imaginá ku un hende a peka kontra nos, kisas asta grave. Kiko nos lo hasi si e pidi nos pordon? Òf si e no hasi esei? Sea kual sea e kaso, nos por skohe pa pordon’é, esta, di no keda karga renkor ni keda ku rabia riba dje. Pa ta sinsero, esei no ta bai di un dia pa otro i ta eksigí hopi esfuerso foral, si e hende a hasi nos hopi doló. E Toren di Vigilansia di 15 di sèptèmber di 1994 ta bisa: “Ora bo pordoná un pekadó, esaki no ta nifiká ku bo ta despensando e piká. Pa e kristian, pordon ta nifiká laga e asuntu ku konfiansa den man di Yehova. E ta e Hues hustu di henter e universo i lo e efektuá hustisia na e debido tempu.” Dikon Yehova ke pa nos pordoná i laga e asuntu den su man, esta, konfia den su hustisia?
DIKON YEHOVA KE PA NOS PORDONÁ?
8. Kon nos ta mustra ku nos ta gradisidu pa Yehova su miserikòrdia?
8 Ora nos pordoná, nos ta mustra ku nos ta gradisidu pa Yehova su miserikòrdia. Den un parábola, Hesus a kompará Yehova ku un doño ku a kanselá un debe grandi di un esklabo ku no por a pag’é bèk. Pero, e esklabo ei sí no a mustra miserikòrdia na un esklabo ku tabata deb’é masha tiki sèn mes. (Mat. 18:23-35) Kiko Hesus tabata ke siña nos? Si di bèrdat nos ta gradisidu pa e kantidat di biahanan ku Yehova a mustra nos miserikòrdia, esei lo motivá nos pa pordoná otronan. (Sal. 103:9) Hopi aña pasá un Toren di Vigilansia a splik’é asin’akí: “Ni maske kuantu biaha bo pordoná otro hende, nunka e kantidat ei lo yega na e kantidat di biaha ku Yehova a pordoná bo i a mustra bo miserikòrdia a base di Kristu su sakrifisio.”
9. Na ken Yehova ta mustra miserikòrdia? (Mateo 6:14, 15)
9 Si nos pordoná, Yehova lo pordoná nos. Yehova ta mustra miserikòrdia na esnan ku ta miserikòrdioso. (Mat. 5:7; Sant. 2:13) Hesus a mustra esei bon kla ora el a siña su disipelnan kon pa hasi orashon. (Lesa Mateo 6:14, 15.) Ta esei mes Yehova a pidi su sirbidó Yòb hasi. Kòrda kon malu Elifaz, Bildad i Zofar a papia ku e sirbidó fiel ei di Yehova. Apesar di esei, Yehova a bisa Yòb pa hasi orashon pa nan. Anto despues ku Yòb a hasi esei, Yehova a bendishon’é.—Yòb 42:8-10.
10. Dikon nos no mester tene hende na kurason? (Efesionan 4:31, 32)
10 Tene hende na kurason ta malu pa nos mes. Yehova ke pa nos ta felis i no ke pa nos hasi nos mes doló. P’esei, e ta bisa nos pa no tene hende na kurason. (Lesa Efesionan 4:31, 32.) E ta konsehá nos pa “stòp di rabia i laga furia para.” (Sal. 37:8) E konseho ei ta na su lugá. Ora nos tene hende na kurason, nos ta bira malu i intrankil. (Pro. 14:30) Tene hende na kurason ta komo si fuera bo ta bebe venenu i ta ferwagt ku e otro hende lo sufri e konsekuensianan. Pero, ora nos pordoná otronan, nos ta hasi nos mes un fabor. (Pro. 11:17) Nos ta sinti nos bon i por sigui sirbi Yehova ku un kurason trankil.
11. Kiko Beibel ta bisa tokante vengansa? (Romanonan 12:19-21)
11 Laga vengansa den man di Yehova. Yehova no a duna nos pèrmit pa tuma vengansa kontra hende ku a peka kontra nos. (Lesa Romanonan 12:19-21.) Komo ku nos ta imperfekto i nos manera di mira kosnan ta limitá, nos no por husga un asuntu bon manera Yehova ta hasié. (Heb. 4:13) I tin biaha nos sintimentunan por stroba nos. Bou di inspirashon di Yehova, Santiago a skirbi: “Rabia di hende no ta produsí loke ta hustu den bista di Dios.” (Sant. 1:20) Nos por tin sigur ku Yehova lo hasi loke ta korekto i lo perkurá pa hustisia wòrdu hasí.
12. Kon nos por mustra ku nos ta konfia den Yehova su hustisia?
12 Ora nos pordoná, nos ta mustra ku nos ta konfia den Yehova su hustisia. E echo ku nos ta laga kosnan den man di Yehova ta mustra ku nos ta konfia ku Yehova lo kita tur daño i doló ku nos a sufri debí na nos pikánan òf debí na piká di otronan. Den e mundu nobo, tur e dolónan emoshonal ku nos tin “lo no wòrdu rekordá mas ni bin na memoria.” (Isa. 65:17) Kiko awor si un hende a hasi bo hopi daño? Di bèrdat bo por pordon’é, esta, stòp di karga renkor i no keda rabiá? Ban wak algun hende ku a hasi esei.
E BENDISHONNAN
13-14. Kiko e eksperensia di Tony i José a siña nos tokante pordoná?
13 Hopi di nos rumannan a disidí di pordoná asta ora hende a hasi nan hopi daño. Kon esei a yuda nan?
14 Laga nos wak e kaso di Tony * ku ta biba na Filipinas. Hopi promé ku el a bini den e bèrdat, e tabata masha agresivo i violento. Ora el a haña sa ku un di su rumannan di mas grandi a muri na man di un hòmber ku yama José, Tony kier a tuma vengansa. José a bai sinta su kastigu, anto ora el a sali, Tony a hura ku lo e busk’é pa mat’é. Tony a asta kumpra un pistol. Mientrastantu, el a kuminsá studia Beibel ku Testigunan di Yehova. El a bisa: “Durante mi estudio, m’a siña ku mi mester kambia mi manera. Esei a inkluí stòp di rabia.” Tony a batisá i ku tempu el a bira ansiano. Bo por imaginá bo e sorpresa ku el a haña ora ku el a tende ku José tambe a bira un sirbidó di Yehova? Ora nan dos a topa otro, nan a brasa otro masha duru mes. Anto Tony a bisa José ku el a pordon’é. Tony a bisa ku e no tin palabra pa deskribí e inmenso goso ku el a sinti ora el a pordoná José. Sí, Yehova a bendishoná Tony pa e echo ku e tabata dispuesto pa pordoná.
15-16. Kiko bo a siña tokante pordoná for di e eksperensia di Peter i Sue?
15 Na 1985, Peter i Sue tabata sintá den Salòn i diripiente tabatin un eksploshon masha fuerte mes. Un hende a pone bòm den Salòn. Debí ku Sue su heridanan tabata asina grave, el a haña daño permanente na su bista i oido. I el a pèrdè su sentido di olfato tambe. * Hopi biaha Peter i Sue a puntra nan mes: ‘Ki sorto di hende lo a hasi un kos malbado asina?’ Hopi aña despues polis a arestá e hòmber ku a pone e bòm. E hòmber, kende no tabata un Testigu di Yehova, a haña kastigu di bida largu den prizòn. Ora ku a puntra Peter i Sue si nan a pordoná e hòmber ei, nan a bisa: “Yehova ta siña nos pa no sigui tene hende na kurason pasobra esei no ta bon pa nos den niun sentido. Pues, for di kuminsamentu nos a pidi Yehova pa yuda nos pone rabia i renkor un banda pa asina nos por sigui ku nos bida.”
16 Tabata fásil pa nan pordoná? No semper. Nan a bisa: “Tin biaha ora Sue ta sufri debí na e dañonan ku el a haña, nos ta sinti un rabia inmenso. Pero, nos ta purba pa no keda pensa riba e asuntu i e rabia ta kita un bes. Anto di kurason nos por bisa ku si un dia e mener ei bira un di nos rumannan, nos lo dun’é bon biní. Loke ku nos a pasa aden ta siña nos ku prinsipionan di Beibel realmente ta kita un peso for di riba nos; nan ta libra nos di manera ku nos no por splika. Tambe nos tin e konsuelo pasobra nos sa ku pronto Yehova lo kita tur e dañonan akí.”
17. Kiko nos ta siña tokante pordoná for di e eksperensia di Myra?
17 Tempu ku Myra a haña e bèrdat, ya e tabata kasá i tabatin dos yu chikitu. Su kasá sí no a bira un Testigu. Ku tempu el a kòrta Myra su orea i a bai laga e famia. Myra a bisa: “Ora mi kasá a bai laga ami i e muchanan, m’a kai den shòk. M’a sinti mi traishoná; mi no por a kere. Mi tabatin doló, mi tabata kulpa mi mes i tabatin hopi rabia.” Aunke ku nan a divorsiá, e doló a keda. Myra a sigui konta: “M’a keda ku e sintimentunan ei pa lunanan largu. M’a realisá ku esei a kuminsá afektá mi amistat ku Yehova i ku otronan.” Awor, Myra ta bisa ku e no ta sinti rabia mas ni e no ta deseá nada malu pa su èks kasá. Asta e ta spera ku un dia e bira un sirbidó di Yehova. Myra ta focus riba futuro. Aunke ku e mester a lanta su dos yunan komo mama soltero, nan tur dos ta sirbidó di Yehova. I e ta sirbi Yehova huntu ku nan i nan famia.
YEHOVA SU HUSTISIA TA PERFEKTO
18. Dikon nos por tin konfiansa den e Hues Supremo?
18 Debí ku Yehova ta e Hues Supremo, e ta esun ku lo husga hende. No ta nos tin ku hasié i sigur esei ta un alivio! (Rom. 14:10-12) Anto debí ku Yehova ta e mihó Persona ku por husga loke ta bon i malu, nos por konfia ku semper su hustisia ta perfekto. (Gén. 18:25; 1 Rei. 8:32) Nunka lo e hasi algu ku ta inhustu.
19. Kiko Yehova lo hasi un bes aki?
19 Nos ta anhelá pa e dia yega ku Yehova lo kita tur kos ku ta pone nos sufri. Ora e hasi esei, tur nos dolónan físiko i emoshonal lo kita. (Sal. 72:12-14; Rev. 21:3, 4) Nos lo no kòrda niun di e kosnan ei mas. Miéntras ku nos ta warda pa e dia ei yega, nos ta gradisí Yehova ku el a krea nos ku e kapasidat di imit’é ora di pordoná.
KANTIKA 18 Gratitut pa e Reskate
^ Yehova ke pordoná pekadónan ku arepentí. Komo kristiannan, nos ke hasi meskos kuné ora un hende ofendé nos. Den e artíkulo akí nos lo wak ki piká nos mes por pordoná i ki piká nos mester notifiká e ansianonan. Tambe nos lo wak dikon Yehova ke pa nos pordoná otro, i dikon ta bon pa hasi esei.
^ Wak “Pregunta di Lektor” den E Toren di Vigilansia di 15 di aprel 1996.
^ A kambia algun nòmber.
^ Wak Despertad! di 8 di yanüari 1992, pág. 9-13. Tambe wak e vidio riba JW Broadcasting®Peter y Sue Schulz: La adversidad se puede superar.