E Dia di Kasamentu—Un Dia Felis Pero Pisá
E Dia di Kasamentu—Un Dia Felis Pero Pisá
BEIBEL ta mustra ku ta Yehova Dios—kende konosé hende mihó ku kualkier otro persona—tabata esun ku a kasa e promé pareha. El a instituí matrimonio komo e fundeshi básiko di sosiedat humano. (Génesis 2:18-24) I den Beibel, Dios su Palabra inspirá, nos ta haña vários prinsipio ku por guia nos ora nos ta planea un kasamentu.
Por ehèmpel, Hesus a bisa ku kristiannan mester ‘duna Sésar loke ta di Sésar.’ (Mateo 22:21) Pues, nan tin ku obedesé lei dje pais. Un matrimonio ku ta kumpli ku rekisitonan legal ta protehá esnan enbolbí den hopi manera, por ehèmpel dor ku e ta definí e responsabilidatnan pa ku yu (inkluso nan mantenshon i edukashon) i derechi di herensia. Tambe tin lei pa protehá miembronan di famia pa hende no abusá ni probechá di nan. *
E Preparashonnan
Ki asuntunan práktiko mester tene kuenta kuné una bes ku disidí ku un pareha ta bai kasa i ta evidente ku e matrimonio lo kumpli ku lei i prinsipionan bíbliko i tambe ku lei dje pais? Entre otro kosnan, e fecha i e tipo di seremonia di kasamentu ku e pareha ta deseá.
Un buki ku ta trata e tema ei ta bisa: “Por sosodé ku e pareha su ideanan no ta kuadra eksaktamente ku esnan di nan mayornan, i kisas nan ta vasilá entre hasi presis loke nan komo pareha kier òf sigui e tradishon di famia.” Kiko por hasi? Segun e buki: “No tin un solushon fásil pa esaki, ku eksepshon di skucha otro ku takto, papia dje problemanan i yega na un akuerdo dor di komplasé otronan. Esaki ta un temporada emoshonal pa tur hende, i un poko planeamentu i komprenshon lo kontribuí mashá na hasi e areglonan mas fásil.”—The Complete Wedding Organiser and Record (E Buki Kompleto pa Organisá i Registrá Kasamentu).
Ounke mayornan amoroso por yuda hopi pa hasi sigur ku e dia ei lo ta un éksito, nan mester resistí e tentashon di imponé nan deseonan. Di otro banda, maske ta e brùit ku e brùidehòm tin e último palabra, nan mester skucha konseho di hende ku bon intenshon. Ora di disidí kua sugerensia nan mester aseptá, e pareha ta hasi bon di kòrda e konseho bíbliko: “Tur kos ta pèrmití, ma no ta tur kos ta kumbiní. Tur kos ta 1 Korintionan 10:23, 24.
pèrmití, ma no ta tur kos ta edifiká. No laga ningun hende buska su mes interes, sino esun di su próhimo.”—Preparashon ta inkluí vários kos, for di manda invitashon te organisá e resèpsi. H. Bowman ta bisa den su buki Marriage for Moderns (Matrimonio pa Hende Moderno): “Mas organisá e preparashon aki ta, mas prudensia i planeamentu tin, ménos kansansio i tenshon lo tin.” E ta spièrta: “Asta bou dje sirkunstansianan di mas faborabel lo tin kansansio, i p’esei ta sabí pa hasi tur esfuerso rasonabel pa limitá esei.”
E pareha lo tin diligensia pa hasi i tambe nan mester mustra hospitalidat na huéspetnan. Amigu i famia por pone nan mes disponibel pa yuda? Tin kosnan ku no ta nesesariamente e brùit ku e brùidehòm mes mester hasi i ku por ser asigná na otro hende responsabel?
E Gastunan
Ta esensial pa traha un ‘budget’ òf presupuesto rasonabel. No ta rasonabel ni amoroso pa ferwagt ku e pareha òf nan mayornan ta hinka nan kurpa den debe pa paga pa un kasamentu ku ta for di nan forsa. Asina mes hopi hende ku por afòrt un kasamentu mas na grandi tòg ta skohe pa ten’é simpel. En todo kaso, tin pareha a ripará ku ta bon pa tin un lista pa kontrolá e gastunan ku nan a kalkulá i loke realmente nan a gasta. Tambe por ta útil pa traha un lista di tur loke tin ku organisá huntu ku e último fecha ku nan mester ta kla. Purba kòrda tur e fechanan ei for di kabes probablemente lo kousa hopi strès.
Kuantu e kasamentu lo kosta? Preis ta varia di un pais pa otro, pero sin importá unda boso ta biba, lo ta sabí pa puntra boso mes: “Nos por afòrt tur e kosnan ku nos a planea? Realmente nan ta nesesario?” Tina, un brùit ku a kaba di kasa, a bisa: “Algun kos ku a parse ‘indispensabel’ promé ku kasamentu, a resultá di ta innesesario.” Konsiderá loke Hesus a konsehá: “Kual di boso, ora ku e kier traha un toren, no ta sinta kalkulá e gastunan promé, pa mira si e tin sufisiente pa kab’é?” (Lukas 14:28) Si bo no por afòrt tur loke bo kier, eliminá algu. Asta si bo por afòrt mas kos, tòg kisas lo bo kier tene e kasamentu simpel.
Na Italia, un eksposishon ku nan a tene pa promové servisio i artíkulonan pa kasamentu a duna e kalkulashon di algun preis pa sa kuantu un brùit italiano lo gasta normalmente. Kosmétika i pelukeria, 800 florin; hür un outo di luho, 500 florin; un vidio dje dia, 1.000 florin; álbum di kasamentu (sin potrèt), 200 pa 900 florin; flor, 1.000 florin bai ariba; bankete, entre 80 pa 160 florin pa kabes; shimis di brùit, 2.000 florin bai ariba. Teniendo kuenta ku ta un okashon importante, ta di komprendé ku e pareha kier hasi algu spesial. Pero loke sea nan disidí, e mester ta balansá.
Maske tin hende ta gasta un fortuna, otronan gustosamente ta ekonomisá, òf, ta ekonomisá pasobra nan no tin otro opshon. Un brùit a konta: “Nos tur dos tabata pionero [predikadó full-time], i nos no tabatin plaka, pero esei no tabata importante. Mi suegra a kumpra e tela pa mi shimis i un amiga a kos’é komo su regalo di kasamentu. Mi kasá a skirbi e invitashonnan na man, i un amigu kristian a fia nos un outo. Nos a kumpra e kosnan básiko pa e resèpsi, i un persona a duna nos biña. No tabata nada
ekstrabagante, pero e tabata sufisiente.” Segun un brùidehòm, ora amigu i famianan yuda ku kosnan práktiko, “e gastunan ta baha hopi.”Sea kual sea e situashon finansiero di parehanan kristian, nan lo kier evitá kos eksagerá, mundano òf djis pa show. (1 Huan 2:15-17) Lo ta masha tristu si un okashon festivo manera un kasamentu mester pone un hende faya ku prinsipionan di Beibel pa loke ta trata ser moderá. Beibel ta spièrta pa no kome di mas, bebe di mas, ni hasi nada ku lo por stroba un persona di ser konsiderá “sin reproche.”—Proverbionan 23:20, 21; 1 Timoteo 3:2.
Evitá e tendensia di purba logra un kasamentu mas grandi i mas mihó ku di otro hende. Konsiderá por ehèmpel, e wal ekstrabagante ku dos brùit den un pais tabatin: unu su wal tabata 13 meter hanchu i a pisa un 220 kilo; e otro su wal tabata 300 meter largu, i tabatin mester di 100 bruidsmeisje pa kargu’é. Si nos imitá tal espektákulo, nos lo ta aktuando na armonia ku e konseho bíbliko pa ser rasonabel?—Filipensenan 4:5.
Mester Sigui Tradishon?
Kada pais tin su mes tradishonnan di kasamentu, pues ta imposibel pa komentá riba nan tur. Ora un pareha mester disidí si nan lo sigui un sierto tradishon, ta bon pa nan puntra nan mes: ‘Kiko e ta nifiká? E ta mará na un superstishon ku ta impliká un deseo pa bon suerte òf pa haña hopi yu; manera por ehèmpel e tradishon di benta aros riba e pareha resien kasá? E ta konektá ku religion falsu òf ku otro práktikanan ku Beibel ta kondená? E ta irasonabel òf e ta demostrá falta di amor? Lo e por brongosá otro hende òf pone nan trompeká? Lo e por lanta duda en kuanto e motibunan dje pareha? E ta di mal gustu?’ Si e pareha tin duda riba un dje puntonan aki, lo ta mihó pa evitá e tradishon ei i, si ta nesesario, laga e invitadonan sa di nan desishon di antemano.
Goso i Emoshon
Emoshonnan riba e gran dia aki por varia di hopi alegria te lágrima. “E goso tabata asina grandi, tabata manera un soño ku a bira realidat,” segun un brùit. Pero un brùidehòm ta kòrda: “Tabata e pió dia i tambe esun mihó di mi bida. Mi suegronan tabata yora awa kuater-kuater pasobra mi tabata bai ku nan promé yu muhé, mi kasá tabata awa na wowo pasobra su mayornan tabata yora, i al final, ami tambe a basha na yoramentu pasobra mi no por a soportá mas.”
No spanta pa reakshonnan asina, ta tenshon ta kousa nan. Ni keda sorprendí si relashonnan familiar, asta entre e pareha, ta un poko tenso de bes en kuando. Segun e buki The Complete Wedding Organiser and Record: “Al fin i al kabo, ta probablemente promé biaha ku nan ta programá un evento grandi huntu, i tin hopi chèns ku e entusiasmo ta afektá nan relashon den un manera òf otro. I rabia pasobra kos no ta bayendo bon manera bo a spera, lo no yuda; pero sí lo ta hopi probechoso pa buska konseho i apoyo na un okashon manera esaki.”
Un brùidehòm a bisa: “Loke ami lo a apresiá mashá i ku semper a duel mi ku mi no tabatin, ta un persona pa duna mi konseho i ku ken mi por a papia mi kosnan di konfiansa i mi sintimentunan profundo.” E mihó persona pa desempeñá e papel ei lo no ta un amigu òf amiga, òf miembro di famia maduro òf un otro persona den e kongregashon kristian ku tin eksperensia?
Ora mayornan ta mira nan yu bandoná nan hogar, kisas nan ta sinti goso, orguyo, nostalgia i miedu a la bes. Sin embargo, nan mester realisá inegoistamente ku a yega ora pa nan yu “bandoná su tata i su mama” i uni ku su kasá i “bira ún karni,” manera ta e propósito dje Kreador. (Génesis 2:24) Un mama, komentando riba su propio reakshon ora su promé yu hòmber a kasa, ta kòrda: “Tabatin lágrima, pero huntu ku esnan di tristesa, tabatin lágrima di goso pasobra mi a haña ègt un dushi suegra.”
Pa hasi e okashon plasentero i edifikante, mayornan—meskos ku e brùit i brùidehòm—tin ku desplegá e kualidatnan kristian di koperashon, trankilidat, inegoismo i toleransia.—1 Korintionan 13:4-8; Galationan 5:22-24; Filipensenan 2:2-4.
Eklesiástes 9:11) Purba di no pèrdè bo sentido di humor ora bo haña bo ku difikultat, i mantené un aktitut positivo. Den kaso ku algu bai robes mes, kòrda ku den e añanan despues, kisas lo bo hari ora bo ta konta loke a pasa. No laga desasternan chikitu daña e goso dje kasamentu mes.
Tin brùit ta teme ku algu lo bai robes riba nan dia di kasamentu: e outo lo haña flèt tayer i nan ta yega lat p’e kasamentu, lo tin mal wer òf ku na último ora e shimis di brùit lo daña sin ku por drech’é. Probablemente nada di esaki lo no sosodé. Pero tòg, sea realístiko. Tur kos no por bai perfekto. Mester aseptá kontratempu. ([Nota]
^ par. 3 Relashoná ku esaki, vários pais ta prohibí bigamia, kasa ku un famia hopi yegá, froude, violensia matrimonial i matrimonio entre menornan di edat.
[Komentario na página 7]
“Algun kos ku a parse ‘indispensabel’ promé ku kasamentu, a resultá di ta innesesario.”—TINA, UN BRÙIT
[Kuadro/Plachinan na página 7]
MUESTRA DI UN LISTA DI PREPARASHON *
6 luna òf mas di antemano
❑ Konsiderá bo plannan ku bo futuro kasa, suegronan i mayornan
❑ Disidí ki tipo di kasamentu boso kier
❑ Traha un ‘budget’ òf presupuesto
❑ Chèk rekisitonan legal
❑ Reservá lugá pa tene resèpsi
❑ Tuma kontakto ku e sakadó di potrèt
4 luna
❑ Skohe paña di kasamentu (for di loke bo tin), kumpra òf kose
❑ Bestèl flor
❑ Skohe i bestèl invitashonnan
2 luna
❑ Parti invitashon
❑ Kumpra renchi di kasamentu
❑ Optené e dokumentonan nesesario
1 luna
❑ Pas paña di kasamentu
❑ Konfirmá pedidonan i afspraknan ku tin
❑ Manda un nota di gradisimentu pa regalonan ku boso a haña kaba
2 siman
❑ Kuminsá hiba pertenensianan personal na boso adrès nobo
1 siman
❑ Hasi sigur ku tur yudante sa kiko ta ferwagt di nan
❑ Hasi areglo pa debolbé tur kos ku boso a hür òf fia
❑ Asigná tur kos posibel na otro hende
[Nota]
^ par. 31 Por ahustá esaki pa e kuadra ku rekisito legal lokalmente i sirkunstansia personal.
[Plachi na página 8]
“Loke Dios a uni, no laga ningun hende separá”