Bai na kontenido

Bai na kontenido

Un Hòmber Ku A Skohe pa Obedesé Dios

Un Hòmber Ku A Skohe pa Obedesé Dios

Un Hòmber Ku A Skohe pa Obedesé Dios

DEN e dianan skur di aña 1937, ora ku ideologianan na konflikto ku otro tabata kousa tenshon den hopi pais europeo, kristiannan berdadero a konfrontá desishonnan difísil. Nan mester a obedesé Dios òf hende? (Echonan 5:29) Mucha hòmbernan ku tabatin edat pa drenta servisio militar, tabata sa ku obedesé Dios por a kosta nan nan bida.

Antonio Gargallo tabata un mucha hòmber spañó di 19 aña ku a konfrontá un desishon asina. E guera sivil na Spaña ya tabatin mas o ménos un aña andando ora ku e ehérsito nashonalista di General Franco a manda yama Antonio pa servisio militar. E aña anterior Antonio a batisá komo Testigu di Yehova, i el a lesa e konseho bíbliko ku ta bisa ku sirbidónan di Dios mester keda neutral i ni sikiera tren pa guera. (Isaías 2:4; Huan 17:16) Antonio no kier a bira sòldá i mata su kompatriotanan, p’esei el a purba hui bai Fransia. Pero nan a arest’é i hib’é un barak di ehérsito na Jaca, Huesca, serka di frontera franses.

Un tribunal militar sin miserikòrdia a bis’é ku e tin ku skohe: Drenta ehérsito òf ser ehekutá. Antonio a disidí di obedesé Dios. Un poko promé ku su ehekushon, el a skirbi e siguiente karta pa su mama i su ruman muhé, kendenan no tabata Testigu di Yehova.

“Nan a arestá mi, i sin sikiera skucha mi, nan a sentensiá mi na morto. Awe nochi lo mi stòp di eksistí riba mundu. No bira tristu ni yora . . . , pasobra mi a obedesé Dios. Di tur manera, mi ta pèrdè masha poko pasobra, si Dios ke, lo mi tin un bida nobo i mihó . . . Mi ta sinti mi masha trankil segun ku mi último ora ta yega. Risibí un último abraso di boso yu i ruman ku realmente stima boso.” *

Tres sòldá a raportá ku riba kaminda pa ser ehekutá, Antonio tabata kanta kantikanan di alabansa na Yehova. Dios ni su Yu no ta keda sin tuma nota di e tipo di sakrifisionan ei. Nos por tin sigur ku kristiannan fiel, manera Antonio, lo risibí nan rekompensa mediante un resurekshon.—Huan 5:28, 29.

[Nota]

^ par. 5 Antonio su mama nunka no a haña e karta, pasobra pa dékadanan el a keda den archivo militar di Spaña.