Bai na kontenido

Bai na kontenido

Despues di e Eksploshonnan

Despues di e Eksploshonnan

Despues di e Eksploshonnan

DI UN ESKRITOR DI SPIÈRTA! NA EKUADOR

DIA 20 di novèmber 2002, tabata un dushi dia den e stat ekuatoriano Riobamba. Shelu tabata blou, ku nubianan blanku manera katuna. E volkannan rònt di e stat ku nan tòp blanku di sneu a pas bon pa un pòstkart. E 124.000 hendenan ku a biba einan, 2.700 meter haltu den Serunan di Andes, tabata okupá ku nan kehasernan di tur dia, sin sa ku e trankilidat aki tabata a punto di wòrdu interumpí violentamente. Diripiente, den e trankilidat di atardi, tabatin un eksploshon teribel! Bentana- i flurnan a kuminsá trel. I rápidamente un nubia menasante, ku a parse un padestul, a kuminsá forma.

Den ménos ku dies minüt un di dos eksploshon a tuma lugá, kompañá pa un preshon inmenso ku a bula tur bentana i saka portanan for di nan skarnir. Anto un nubia di kandela i huma—hopi mas grandi ku esun promé—a aparesé. Un seri di eksploshon i flèsh di lus a sigui.

José ku su kasá Ana, ámbos Testigu di Yehova, ta un pareha di 60 i piku aña ku tabata biba un 400 meter for di kaminda e eksploshon a tuma lugá. E forsa di e eksploshon a benta nan abou. Ana tabata pará banda di e porta dilanti ora ku e preshon di aire a ranka e porta i lag’é bai dal kontra un muraya patras. Segun ku e pareha morto spantá tabata kore bai n’e parti patras di nan kas, plafòn a kuminsá kai riba nan. Di un manera òf otro nan a logra sali den un patio chikí, kaminda den un skina nan a brasa otro i kuminsá hasi orashon. Afortunadamente, un 15 minüt despues nan yu hòmber a yega ku outo pa hiba nan na un lugá mas safe.

No ta ku tur hende a bai mes bon. Despues di e eksploshon a surgi pániko. Kantidat di hende a hui na pia. Meimei di gritamentu tabatin hende ku a slep kai riba glas kibrá ku tabatin plamá riba asera. Outo, bùs i trùk tabata kore sali for di e stat ku velosidat masha haltu, i algun tabata pasa den verboden! Hopi hende ku a hui for di nan skol òf trabou no tabata sa pa kasi 24 ora kon a para ku nan miembronan di famia.

Kiko a kousa tur e káos aki? Un kandela den e arsenal supteráneo di un base militar pegá ku e stat. Esaki a pone ku un gran kantidat di vürpeil, granada di man i proyektil di tanki i di mortero a keda eksplotá un tras di otro. Segun ku e eksploshonnan a sigui, outonan di polis tabata anunsiá via loutspiker ku tur hende mester a bai por lo ménos un distansia di 15 kilometer for di e stat.

Poko despues Riobamba a keda desolá. Míles di siudadano lokal a yena e outopista pafó di e stat, nan tabata di kremp huntu den e aire friu di anochi, hopi di nan sin yas òf jacket. Despues di vários ora e eksploshonnan porfin a kuminsá mengua. E temperatura friu, serka di sero grado, a pone e habitantenan kuminsá kana bai bèk den direkshon di e stat, ounke ku kuidou. E siguiente mainta, ora a bira kla, hopi hende a deskubrí ku e eksploshonnan a kousa daño severo na bentana, porta, dak, plafòn i muraya di nan kas. Un famia a haña vários pida glas manera puñal hinká den un matras den kamber. Otronan a haña fragmentonan di proyektil i munishon den nan kas i pafó di kas.

Informenan inisial a menshoná ku tabatin por lo ménos 7 morto, 538 herido i 18.000 kas ku a sufri daño. Di e 950 Testigunan di Yehova den e área, niun no a pèrdè nan bida, ounke dos a wòrdu tratá pa kòrtánan grave.

Yudansa pa e Esnan Afligí

E mainta despues di e eksploshonnan, ansianonan di e kongregashonnan lokal di Testigu di Yehova a kuminsá bishitá nan rumannan kristian pa wak kon a bai ku nan. Mas lat riba e dia ei, un superintendente biahero di Testigunan di Yehova a reuní ku ansiano di 13 kongregashon ku ta keda tantu paden komo pafó di e stat pa evaluá kuantu daño i leshon tabatin. El a animá e ansianonan pa atendé e nesesidatnan emoshonal i spiritual di e sobrebibientenan. Tabata sumamente importante pa e rumannan asistí na e reunionnan kristian, asta bou di e sirkunstansianan difísil ei! (Hebreonan 10:24, 25) Pues, e kongregashonnan lokal a tene nan reunion akustumbrá e anochi despues di e desaster.

Riba djaweps i djabièrnè, nan a kompilá un informe detayá di e daño kousá na e kasnan di Testigunan i a mand’é pa e sukursal lokal di Testigunan di Yehova na Guayaquil. E informe a menshoná ku e kos mas urgente tabata pa tapa e sentenáres di bentananan kibrá pa asina protehá e habitantenan kontra friu. Den un par di ora e sukursal a kumpra ròlnan grandi di plèstik transparente, tambe tape i klabu di stal, pa por a hasi e reparashonnan temporal.

Un trùk ku material for di sukursal a yega djasabra mainta 9’or. Timnan di Testigu di Yehova, konsistiendo di hende hòmber i muhé, ya kaba tabata yuda nan kompañeronan Testigu piki glas kibrá for di den nan kas pa asina nan por a kuminsá pega e plèstik. Tur trabou a wòrdu kordiná for di un Salòn di Reino lokal. Nan a pone marka riba flur pa asina nan por a midi e plèstik mas lihé. Usando e midínan ku nan a haña di e timnan di ousilio, nan tabata kòrta e plèstik na midí i despues entreg’é na e timnan ku tabata warda riba nan.

José, menshoná anteriormente, a konta: “Ora nos a yega kas e atardi despues di e eksploshon, ya kaba e rumannan tabata limpia e lugá. Riba djasabra mi bisiña a bini serka mi na kas i a komentá ku e hendenan a hasi un bon trabou di pega e plèstik riba mi kas, i el a puntra mi: ‘Kuantu tur esaki a kosta bo?’” E bisiña a keda babuká ora el a tende ku e rumannan a hasi esaki grátis!

Pa djasabra anochi, aproksimadamente 200 boluntario di e kongregashonnan lokal a tapa e bentananan di 91 kas di Testigu di Yehova. Hopi persona ku no ta Testigu tambe a benefisiá. Un korant lokal a publiká un potrèt di un kas ku e Testigunan a traha ariba, i a komentá ku di e ocho habitantenan di e kas, ta un so ta Testigu di Yehova.

Sosten Emoshonal

Ta mas ku klaru ku e eksploshonnan a kousa hopi angustia emoshonal. Pa perkurá konsuelo pa e Testigunan lokal, tabatin un reunion spesial riba djaluna, 25 di novèmber, 5’or djatardi. A manda representantenan di e sukursal di Ekuador pa dirigí e reunion. Debí ku no tabatin koriente, nan no por a tene e reunion mas lat den anochi. E rumannan a spera un asistensia di mas o ménos 600 persona so, komo ku e ora a parse un poko inkumbiniente. Sin embargo, 1.421 persona, inkluso algun bisiña ku no ta Testigu, a yena e Salòn di Asamblea di Riobamba! Un teksto klave ku nan a konsiderá durante e programa tabata Salmo 4:8: “Na pas lo mi bai drumi i pega soño, pasobra ta abo so, o SEÑOR, ta hasi mi biba den siguridat.” Tur esnan presente a ekspresá masha apresio pa e programa spiritual ku a konsolá nan.

Na final di e programa nan a parti pa mayornan sentenáres di ehemplar di e artíkulo di Spièrta! “Yuda Bo Yunan Enfrentá Desasternan Natural” (na spañó, 22 di yüni 1996). Un paragraf di e artíkulo ta deklará:

“E Agensia Federal Merikano pa Maneho di Emergensia, [konosí komo FEMA (abreviashon na ingles)], ta bisa ku inmediatamente despues di un desaster, muchanan normalmente tin miedu (1) ku nan ta wòrdu bandoná, (2) ku ta separá nan for di nan famia, (3) ku e suseso ta bolbe ripití i (4) ku un hende lo wòrdu heridá òf ta muri.” Basá riba e artíkulo aki, a urgi mayornan pa:

1. Purba mantené e famia huntu.

2. Tuma tempu pa splika e situashon ku kalmu.

3. Animá e muchanan pa ekspresá nan mes.

4. Inkluí e muchanan den e trabounan di limpiesa.

Despues a parti e ehemplarnan di e artíkulo di Spièrta! ku a sobra pa bisiña- i studiantenan di Beibel.

Tres siman despues di e eksploshon, a kumpra material pa hasi reparashonnan mas permanente, inkluso pa instalá bentana, plafòn i dak nobo. Despues di tres siman mas, nan a terminá ku e proyektonan aki, i tambe ku e reparashon di dos Salòn di Reino. Tabatin masha hopi ekspreshon di gratitut pa e yudansa amoroso aki.

Durante e “último dianan” aki, ta komun ku diferente tipo di desaster ta tuma lugá. (2 Timoteo 3:1-5) Sin embargo, e sosten ku Testigunan di Yehova ta duna nan rumannan i nan próhimo ta mustra kuantu poder kristianismo berdadero tin. José a ekspresá esaki bon ora el a bisa: “Yehova su organisashon no ta tarda pa yuda nos ora nos ta den nesesidat.”

[Plachinan na página 15]

Un 200 Testigu a ofresé nan mes pa yuda limpia. Nan a midi, kòrta i instalá bentananan nobo. Tambe nan a kambia dak