Bai na kontenido

Bai na kontenido

Mantené Pas Mental Apesar di Kambio di Sirkunstansia

Mantené Pas Mental Apesar di Kambio di Sirkunstansia

“Mi a kalma i a trankilisá mi alma.”—SAL. 131:2.

KANTIKA: 128, 129

1, 2. (a) Kon kambionan inesperá den bida por afektá un kristian? (Wak e promé plachi.) (b) Segun Salmo 131, ki aktitut por yuda nos mantené nos pas mental?

DESPUES ku Lloyd ku Alexandra a sirbi na Bètel pa mas ku 25 aña, nan a haña e asignashon pa bira pionero. Na promé instante, nan a bira tristu. Lloyd a bisa: “Mi tabata stima mi bida i trabou na Bètel asina tantu, ku mi no por a imaginá mi ta hasi nada otro. M’a komprondé e motibunan pa e kambio, pero den e siman- i lunanan ku a sigui, m’a sinti mi hopi biaha rechasá. Mi emoshonnan tabata kambia drástikamente di un momento pa otro. Un momento mi tabata positivo tokante e kambio; djis despues, mi tabata deprimí.”

2 Ora nos bida dal un buèlta inesperá, esei por kousa ansiedat i strès. (Pro. 12:25) Kisas nos tin asta problema pa aseptá e kambionan ei. Den tal kaso, kon nos por ‘kalma i trankilisá’ nos alma? (Lesa Salmo 131:1-3.) Ban wak kon algun sirbidó di Yehova di pasado i di nos tempu a logra mantené nan pas mental apesar di kambio di sirkunstansia.

“E PAS DI DIOS” TA YUDA NOS

3. Den ki situashon Yosef a haña su mes?

3 Tuma, por ehèmpel, Yosef. E tabata e yu faborito di su tata. Tempu ku Yosef tabatin 17 aña, su rumannan a bend’é komo esklabo, pasobra nan tabata yalurs riba dje. (Gén. 37:2-4, 23-28) Pa mas o ménos 13 aña, Yosef a sufri na Egipto. Promé, komo esklabo i despues, komo prezu, leu for di su tata stimá, Yakòb. Kiko a yuda Yosef pa e no bira desesperá i amargá?

4. (a) Miéntras ku Yosef tabata den prizòn, riba kiko el a konsentrá? (b) Kon Yehova a kontestá Yosef su orashonnan?

4 Miéntras ku Yosef tabata sufri den prizòn, sin duda el a keda konsentrá riba e maneranan ku Yehova a bendishon’é. (Gén. 39:21; Sal. 105:17-19) E soñonan profétiko ku Yosef tabatin tempu e tabata mas yòn tambe lo a dun’é konfiansa ku e tabatin e aprobashon di Yehova. (Gén. 37:5-11) Probablemente, el a ekspresá su angustia na Yehova na mas ku un okashon. (Sal. 145:18) Komo kontesta riba su orashonnan sinsero, Yehova a dun’é e siguransa ku lo e ta “kuné” den tur su pruebanan.—Echo. 7:9, 10. *

5. Kon e “pas di Dios” por fortalesé nos determinashon pa sigui sirbi Yehova?

5 Apesar di situashonnan difísil ku ta presentá, nos tambe por eksperensiá kon “e pas di Dios” ta protehá nos mente i kalma nos. (Lesa Filipensenan 4:6, 7.) Pues, si nos akudí na Yehova ora nos ta sinti nos anshá i yen di strès, e “pas di Dios” por fortalesé nos determinashon pa sigui sirbi Yehova i no entregá. Laga nos konsiderá algun ehèmpel di nos tempu ku ta demostrá esaki.

AKUDÍ NA YEHOVA PA BO HAÑA BO PAS MENTAL BÈK

6, 7. Kon orashon spesífiko por yuda nos haña nos pas mental bèk? Duna un ehèmpel.

6 Ora Ryan ku Juliette a haña sa ku nan asignashon komo pionero spesial temporal a yega na su fin, nan a sinti nan deskurashá. Ryan a bisa: “Nos a hasi orashon na Yehova mesora. Nos tabata sa ku esaki tabata un bon oportunidat pa demostrá nos konfiansa den dje. Hopi ruman den nos kongregashon tabata nobo den e bèrdat, p’esei nos a pidi Yehova pa yuda nos ta un bon ehèmpel di fe.”

7 Kon Yehova a kontestá nan orashon? Ryan a kòrda: “Asina ku nos a kaba di hasi orashon, tur e sintimentunan negativo i preokupashon ku nos tabatin a disparsé. E pas di Dios tabata protehá nos mente i kurason. Nos a realisá ku Yehova por sigui usa nos tanten ku nos ta konfia den dje.”

8-10. (a) Kon e spiritu di Dios por yuda nos trata ku ansiedat? (b) Den ki manera Yehova por yuda nos keda konsentrá riba nos sirbishi na dje?

8 Ademas di kalma nos, e spiritu di Dios por guia nos na tekstonan klave ku por yuda nos komprondé kiko realmente ta importante den bida. (Lesa Huan 14:26, 27.) Ban wak e ehèmpel di Philip ku Mary, un pareha kasá ku a sirbi na Bètel pa kasi 25 aña. Den un periodo di kuater luna, tur dos a pèrdè nan mama i un famia di Philip tambe a muri, i nan mester a kuminsá kuida Mary su tata, ku ta sufri di verkalking.

9 Philip a konta: “Segun mi, mi tabata dil basta bon ku e situashon, pero tabata falta algu. M’a bin topa ku Kolosensenan 1:11 den un artíkulo di estudio di un Toren di Vigilansia. Ta bèrdat ku mi tabata soportá e situashon, pero no den e pleno sentido di e palabra. E versíkulo akí a yuda mi mira ku mi mester ‘soportá ku pasenshi i goso.’ Esei a pone mi kòrda ku mi goso den bida no ta dependé di mi sirkunstansia, sino di e efekto ku e spiritu di Dios tin den mi bida.”

10 Debí na Philip ku Mary su esfuerso pa keda konsentrá riba sirbi Yehova, Yehova a bendishoná nan den diferente manera. Djis despues ku nan a sali for di Bètel, tur dos a haña studiantenan di Beibel progresivo ku tabata studia mas ku un biaha pa siman. Mirando bèk, Mary a bisa: “Nan a duna nos goso i tabata Yehova su manera di bisa nos ku tur kos lo bai bon.”

DUNA YEHOVA MOTIBU PA BENDISHONÁ NOS

Sin importá kiko ta nos sirkunstansia, kon nos por imitá e ehèmpel di Yosef? (Wak paragraf 11-13)

11, 12. (a) Den ki manera Yosef a duna Yehova motibu pa bendishon’é? (b) Kon Yehova a rekompensá Yosef pa su perseveransia?

11 Un kambio inesperá den bida fásilmente por laga nos preokupá tokante futuro i paralisá nos. Esaki por a sosodé ku Yosef. Pero na lugá di esei, Yosef a skohe pa hasi lo mihó ku e por den su situashon, i asina el a duna Yehova motibu pa bendishon’é. Aunke Yosef tabata den prizòn, el a traha duru pa kumpli ku kualke trabou ku e hefe di prizòn a dun’é, meskos ku ora e tabata traha pa Potifar.—Gén. 39:21-23.

12 Un dia, Yosef a haña e asignashon pa perkurá pa dos hòmber ku un tempu tabatin puesto importante den e palasio di Fárao. Debí na Yosef su manera bondadoso, tur dos hòmber a sinti nan liber pa kont’é nan preokupashon i e soñonan straño ku nan tabatin e anochi promé. (Gén. 40:5-8) Yosef no tabata sa ku e kòmbersashon ei lo a hiba na su libertat despues. Maske e mester a keda dos aña mas den prizòn, ku tempu el a sali liber, i riba e mesun dia ei el a keda nombrá e hòmber mas importante di Egipto despues di Fárao.—Gén. 41:1, 14-16, 39-41.

13. Sin importá kiko ta nos sirkunstansia, kon nos por duna Yehova motibu pa bendishoná nos?

13 Meskos ku Yosef, nos por haña nos den un situashon riba kua nos tin poko òf niun kontrol. Sinembargo, si nos tene pasenshi i hasi lo mihó ku nos por den nos situashon, nos lo duna Yehova motibu pa bendishoná nos. (Sal. 37:5) Ta bèrdat ku tin biaha nos “no sa sigur kiko pa hasi,” pero manera apòstel Pablo a indiká, nunka nos lo no “kai den desesperashon.” (2 Kor. 4:8; nota.) Esei lo ta e kaso, spesialmente si nos sigui konsentrá riba e trabou di prediká.

SIGUI KONSENTRÁ RIBA E TRABOU DI PREDIKÁ

14-16. Kon Felipe, e predikadó di e bon notisia, a sigui konsentrá riba e trabou di prediká apesar di kambio den su sirkunstansianan?

14 Felipe, e predikadó di e bon notisia ta un bon ehèmpel di un persona ku a keda konsentrá riba e trabou di prediká apesar ku su sirkunstansianan a kambia. Felipe tabata disfrutá di un asignashon nobo na Herusalem. (Echo. 6:1-6) Pero despues di e asesinato di Esteban, un ola di persekushon a kuminsá na Herúsalèm. * Ora Felipe a mira ku e otro siguidónan di Kristu a hui for di Herúsalèm, e no por a para wak sin hasi nada. El a bai prediká na Samaria, un stat ku den e tempu ei no a tende e bon notisia ainda.—Mat. 10:5; Echo. 8:1, 5.

15 Felipe tabata dispuesto pa bai sirbi kaminda e spiritu santu di Dios mand’é, i p’esei mes Yehova a us’é pa bai prediká na teritorionan nobo. Hopi hudiu tabata menospresiá e samaritanonan i trata nan malu. Pero Felipe no a hasi distinshon di persona, i e tabata ansioso pa kompartí e bon notisia ku nan. Pues, no ta nada straño ku hopi hende a “presta masha atenshon” na dje.—Echo. 8:6-8.

16 Despues, e spiritu santu di Dios a hiba Felipe na Asdod i Sesarea, dos stat kaminda tabata biba hopi hende ku no ta hudiu. (Echo. 8:39, 40) Un 20 aña despues ku el a kuminsá prediká na Samaria, Felipe su sirkunstansia evidentemente a bolbe kambia. Awor e tabatin un famia, i e tabata biba den e teritorio kaminda e tabata prediká. Apesar di kambio den su sirkunstansia, Felipe a sigui konsentrá riba e trabou di prediká, i debí na esei Yehova a bendishoná e ku su famia rikamente.—Echo. 21:8, 9.

17, 18. Kon keda enfoká riba nos sirbishi por yuda nos keda positivo ora nos sirkunstansia kambia?

17 Hopi ruman den sirbishi di tempu kompleto ta bisa ku ora nan a sigui konsentrá riba e trabou di prediká, esei a yuda nan keda kontentu i positivo apesar ku nan sirkunstansia a kambia. Por ehèmpel, ora Osborne ku Polite, un pareha kasá di Suráfrika, a sali for di Bètel, nan a pensa ku lo tabata fásil pa haña trabou partaim i un lugá di biba. Osborne a konta: “Lamentablemente, nos no a haña trabou lihé manera nos a pensa.” Su kasá, Polite, a konta: “Tres luna largu nos no tabatin trabou ni plaka di spar. Esaki tabata un gran desafio.”

18 Kiko a yuda nan trata ku e situashon tenso ei? Osborne a bisa: “Nos a konsentrá riba prediká huntu ku e kongregashon, i esaki a yuda nos masha hopi mes pa keda enfoká i positivo. En bes di sinta na kas i preokupá, nos a disidí di partisipá mas tantu posibel den e trabou di prediká, i esaki a duna nos hopi goso. Nos a buska trabou tur kaminda, te ora ku por fin nos a haña algu.”

SPERA RIBA YEHOVA KU PASENSHI

19-21. (a) Kiko lo yuda nos mantené pas mental? (b) Ki benefisionan nos por saka ora nos ta adaptá nos mes na sirkunstansianan nobo ku presentá?

19 Manera e ehèmpelnan ei ta mustra, si nos hasi lo mihó ku nos por den nos situashon i konfia den Yehova plenamente, nos lo mantené nos pas mental. (Lesa Mikéas 7:7.) Ku tempu, nos lo asta ripará ku ora nos ta adaptá nos mes na sirkunstansianan ku presentá, esei ta fortalesé nos amistat ku Yehova. Polite, menshoná anteriormente, a bisa lo siguiente basá riba loke el a eksperensiá: “Haña un asignashon nobo a siña mi kiko ke men konfia riba Yehova asta ora tur kos ta parse di ta kontra mi. Esaki a fortalesé mi relashon ku Yehova.”

20 Mary, menshoná anteriormente, ketu bai ta kuida su tata di edat i traha pionero. El a atmití: “M’a siña ku ora mi ta sinti mi anshá, mi mester para ketu, hasi orashon i despues kalma mi mes. E lès di mas grandi ku probablemente mi a siña ta pa laga kos den man di Yehova. Esei ta un lès ku lo mi bai tin mester di dje sigur den futuro.”

21 Lloyd ku Alexandra, menshoná na kuminsamentu, a atmití ku e kambio den nan sirkunstansia a pone nan fe na prueba na maneranan ku nan no a spera. Pero nan a bisa: “Pruebanan di fe ta saka na kla si nos tin berdadero fe i si nos fe ta sufisiente fuerte pa sostené nos i konsolá nos den tempunan difísil. Nos a bira mihó hende.”

Kambionan inesperá por hiba na bendishonnan inesperá! (Wak paragraf 19-21)

22. Si nos ta hasi lo mihó ku nos por den nos sirkunstansia aktual, nos por ta sigur di kiko?

22 Si nos bida dal un buèlta inesperá, sea ta kambio den nos asignashon teokrátiko, problema ku salú òf responsabilidatnan nobo den famia, nos por ta sigur ku Yehova ta interesá den nos i lo yuda nos na e momento korekto. (Heb. 4:16; 1 Ped. 5:6, 7) Mientrastantu, hasi lo mihó ku nos por den nos situashon aktual. Hala mas serka di nos Tata selestial mediante orashon i konfia kompletamente den dje. Di e manera ei, nos tambe lo mantené nos pas mental apesar di kambio di sirkunstansia.

^ par. 4 Algun tempu despues ku Yosef a sali for di prizòn, el a rekonosé ku Yehova a konsol’é dunando e un yu hòmber. El a yama su promé yu hòmber Manases (ku ta nifiká “Esun Ku Ta Pone un Hende Lubidá”), pasobra el a bisa: “Dios a hasi mi lubidá tur mi problemanan.”—Gén. 41:51.

^ par. 14 Wak e artíkulo “Bo Tabata Sa?” den e revista akí.