Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 36

Armagedon Ta Bon Notisia!

Armagedon Ta Bon Notisia!

“Nan a reuní e reinan huntu na . . . Armagedon.”—REV. 16:16.

KANTIKA 150 Buska e Dios di Bo Liberashon

UN BISTA ADELANTÁ *

1-2. (a) Dikon Armagedon ta bon notisia pa humanidat? (b) Ki pregunta nos lo kontestá den e artíkulo akí?

“ARMAGEDON.” Ora algun hende tende e palabra ei, nan ta pensa riba un guera nuklear òf un desaster natural. Pero, loke Beibel ta bisa tokante Armagedon en realidat ta bon notisia; algu ku ta hasi nos felis! (Rev. 1:3) Durante e guera di Armagedon, Dios lo no destruí humanidat; al kontrario, lo e salba humanidat. Kon asina?

2 Beibel ta mustra ku e guera di Armagedon lo kaba ku gobièrnu humano, destruí hende malbado i protehá bida di hende hustu i lo evitá ku hende lo kaba ku e tera. (Rev. 11:18) Pa komprondé e puntonan ei mihó, nos lo kontestá kuater pregunta: Kiko Armagedon ta? Ki suseso lo hiba na dje? Kiko nos tin ku hasi pa sobrebibí? I kon nos por keda fiel segun ku e ta yega serka?

KIKO ARMAGEDON TA?

3. (a) Kiko e palabra “Armagedon” ta nifiká? (b) Segun Revelashon 16:14 i 16, dikon nos por bisa ku Armagedon no ta un lugá literal?

3 Lesa Revelashon 16:14, 16. E palabra “Armagedon” ta aparesé un biaha so den Beibel. E ta bini di un palabra hebreo ku ta nifiká “Seru di Megido.” (Rev. 16:16; nota) Megido, òf Meguido, tabata un stat den antiguo Israel. (Hos. 17:11) Pero, Armagedon no ta referí na niun lugá literal riba tera. Bon mirá, e ta referí na e situashon unda “e reinan di henter e tera habitá” ta reuní kontra Yehova. (Rev. 16:14) Pero, den e artíkulo akí, lo usa e palabra “Armagedon” tambe pa referí na e guera ku ta bini mesora despues di e reunimentu di e reinan di e tera. Kon nos por sa ku Armagedon ta referí na un lugá simbóliko? Pa di promé, no ta eksistí un seru ku yama Megido. Di dos, e área Megido ta muchu chikitu pa karga “e reinan di henter e tera habitá” i nan ehérsito- i armanan. Di tres, manera nos lo mira den e artíkulo akí, e guera di Armagedon lo kuminsá ora “e reinan” di mundu ataká e pueblo di Dios ku lo ta plamá rònt mundu.

4. Dikon Dios a konektá e gran guera final ku Megido?

4 Dikon Yehova a konektá e gran guera final ku Megido? Den tempu di Beibel, tantu Megido komo e área serka di e Vaye di Jezreel tabata esenario di hopi bataya. Tin biaha, Yehova a intervení direktamente den nan. Por ehèmpel, “banda di e awanan di Meguido,” Dios a yuda e hues israelita Barak derotá un ehérsito kananeo dirigí pa e komandante Sísara. Barak i e profeta Débora a gradisí Yehova pa nan viktoria milagroso. Nan a kanta: “For di shelu e streanan tabata bringa . . . kontra Sísara. Riu Kison a lastra nan bai kuné.”—Hues. 5:19-21.

5. Ki diferensia grandi tin entre e guera di Armagedon i e bataya ku Barak a bringa?

5 Barak i Débora a terminá nan kantika ku e palabranan: “Asina tur bo enemigunan lo keda destruí, SEÑOR, pero esnan ku stima Bo lo bria manera solo ku ta subi den tur su splendor.” (Hues. 5:31, BPK) Na Armagedon, e enemigunan di Dios tambe lo muri i esnan ku ta stima Dios lo salba. Pero, tin un diferensia grandi entre Armagedon i e bataya ku Barak a bringa. Na Armagedon, Dios su pueblo lo no tin ku bringa. Ni arma nan lo no tin! Nan “forsa ta sintá den keda kalmu i konfia den” Yehova i su ehérsito selestial.—Isa. 30:15, BPK; Rev. 19:11-15.

6. Ki método Yehova por usa pa destruí su enemigunan na Armagedon?

6 Kon Dios lo destruí su enemigunan na Armagedon? E por usa diferente método. Por ehèmpel, e por usa temblor, hagel i werlek. (Yòb 38:22, 23; Eze. 38:19-22) E por pone su enemigunan bringa kontra otro. (2 Kró. 20:17, 22, 23) I e por usa su angelnan pa mata e malbadonan. (Isa. 37:36) No ta importá ki método Dios usa, su viktoria lo ta sigur. Tur su enemigunan lo ser destruí, pero tur hende hustu lo salba.—Pro. 3:25, 26.

KI SUSESO LO HIBA NA ARMAGEDON?

7-8. (a) Segun 1 Tesalonisensenan 5:1-6, ki proklamashon straño e lidernan polítiko lo hasi? (b) Dikon esei lo ta un mentira peligroso?

7 E proklamashon di “pas i siguridat” lo tuma lugá promé ku “e dia di Yehova.” (Lesa 1 Tesalonisensenan 5:1-6.) Na 1 Tesalonisensenan 5:2, “e dia di Yehova” ta referí na “e tribulashon grandi.” (Rev. 7:14) Kon nos por haña sa ki ora e tribulashon lo kuminsá? Beibel ta bisa ku lo bai tin un proklamashon masha straño ku lo indiká esei.

8 E lidernan polítiko lo bisa ku tin “pas i siguridat.” Dikon nan lo bisa esei? Nos no sa. E lidernan religioso tambe lo djòin nan? Kisas. No opstante, e proklamashon ei lo ta un otro mentira inspirá pa demoño. Pero, e mentira ei ta sumamente peligroso pasobra lo e duna hende un sentido falsu di siguridat djis promé ku e tribulashon di mas grandi den historia humano kuminsá. Sí, “diripiente destrukshon lo bini riba nan instantáneamente, meskos ku doló di parto di un muhé na estado.” I kiko lo pasa ku Yehova su sirbidónan leal? Debí ku nan no sa eksaktamente na ki momento e tribulashon grandi lo kuminsá, nan lo por keda sorprendí ora esei pasa, pero lo e no kohe nan for di base.

9. Den ki dos fase Yehova lo destruí e mundu di Satanas?

9 Den tempu di Noe, Yehova a kaba ku e mundu malbado ei den un tiru. Pero, ku e mundu di Satanas, lo e hasi algu diferente: lo e destruyé den dos fase. Promé, lo e destruí Babilonia e Grandi, esta, tur religion falsu. Despues, na Armagedon, lo e destruí e sobrá di Satanas su mundu, inkluso e sistema polítiko, militar i komersial. Laga nos analisá e dos fasenan ei mas djaserka.

10. Segun Revelashon 17:1 i 6 i 18:24, dikon Yehova lo destruí religion falsu?

10 “E huisio riba e gran prostituta.” (Lesa Revelashon 17:1, 6; 18:24.) Religion falsu a daña Dios su reputashon, siñando hende mentira tokante Dios. Meskos ku un prostituta, religion falsu tabata infiel na Yehova apoyando gobièrnu humano. Religion falsu a oprimí su mes miembronan pa kita nan plaka for di nan i a drama hopi sanger, inkluso sanger di algun sirbidó di Dios. (Rev. 19:2) Kon Yehova lo destruí Babilonia e Grandi?

11. Kiko e “bestia salbahe koló kòrá bibu” ta, i kon Dios lo us’é kontra Babilonia e Grandi?

11 Pa destruí “e gran prostituta,” Yehova lo usa “e dies kachunan” di “un bestia salbahe koló kòrá bibu.” E bestia salbahe ei ta representá Nashonnan Uní. E dies kachunan ta representá e gobièrnunan ku ta apoyá Nashonnan Uní. Na Dios su tempu stipulá, gobièrnu humano i Nashonnan Uní lo ataká Babilonia e Grandi. “Nan lo kita tur kos for di dje [i] kit’é sunú,” nan lo plùnder su rikesa i saka tur su maldat na kla. (Rev. 17:3, 16) E destrukshon lihé ei di Babilonia e Grandi lo tuma lugá, komo si fuera den un dia, i lo bini manera baño di awa friu riba hende ku ta apoy’é. Al fin i al kabo, Babilonia tin hopi tempu ta broma: “Mi ta sintá manera un reina riba un trono, i mi no ta biuda i hamas lo mi mira tristesa.”—Rev. 18:7, 8

12. Kiko Yehova lo no permití e nashonnan hasi, i dikon nò?

12 Dios lo no permití e nashonnan destruí su pueblo. Ku orguyo su pueblo ta karga su nòmber i a obedesé su mandamentu pa hui for di Babilonia e Grandi. (Echo. 15:16, 17; Rev. 18:4) Ademas, nan a traha duru pa yuda otro hende hui for di dje. Pues, Yehova su sirbidónan lo no ‘risibí parti di e plaganan’ ku lo bini riba Babilonia e Grandi. Pero, nan fe lo ser poné na prueba.

Unda ku e sirbidónan di Dios por ta, nan lo konfia den dje ora Gòg ataká nan (Wak paragraf 13) *

13. (a) Ken Gòg ta? (b) Segun Ezekiel 38:2, 8 i 9, na ki momento Gòg lo yega na e lugá simbóliko ku yama Armagedon?

13 E atake di Gòg. (Lesa Ezekiel 38:2, 8, 9.) Despues ku destruí religion falsu, lo tin solamente un religion riba tera; e pueblo di Dios lo ta manera un palu ku a sobrebibí un tempestat teribel. Lo ta di imaginá ku Satanas lo ta masha furioso. Lo e manifestá su rabia usando “palabra inspirá impuru,” esta, informashon falsu for di demoño. Pa motibu di e informashon ei, un grupo di nashon lo ataká e pueblo di Dios. (Rev. 16:13, 14) E grupo di nashon ei yama “Gòg di tera di Magòg.” Na momento ku e nashonnan ataká e pueblo di Dios, nan lo yega na e lugá simbóliko ku yama Armagedon.—Rev. 16:16.

14. Kiko Gòg lo realisá?

14 Gòg lo konfia den su “brasa di karni,” esta, su forsa militar. (2 Kró. 32:8) Nos lo konfia den Yehova, nos Dios. Esei lo parse algu bobo den bista di e nashonnan. Al fin i al kabo, e diosnan di Babilonia e Grandi, ku tabata asina poderoso, no por a salb’é for di “e bestia salbahe” i su “dies kachunan”! (Rev. 17:16) Pues, Gòg lo pensa ku lo ta fásil pa destruí nos. “Manera un nubia ku ta tapa tera,” lo e ataká Yehova su pueblo. (Eze. 38:16) Pero, lo no tarda hopi ku Gòg lo realisá ku el a kai den un trampa. Meskos ku a pasa ku Fárao na Laman Kòrá, Gòg lo bin realisá ku ta kontra Yehova e ta bringa.—Éks. 14:1-4; Eze. 38:3, 4, 18, 21-23.

15. Kiko Kristu lo hasi na e guera di Armagedon?

15 Kristu i su ehérsito selestial lo defendé e pueblo di Dios i plècha Gòg i su ehérsito. (Rev. 19:11, 14, 15) Pero awor, kiko lo pasa ku Yehova su enemigu prinsipal, Satanas, kende su informashon falsu a hiba e nashonnan na Armagedon? Hesus lo benta Satanas i su demoñonan den un abismo, unda nan lo keda será pa mil aña.—Rev. 20:1-3.

KIKO NOS TIN KU HASI PA SOBREBIBÍ?

16. (a) Kon nos por demostrá ku nos “konosé Dios”? (b) Kiko lo pasa na Armagedon ku hende ku konosé Yehova?

16 Sea ku nos ta resien den e bèrdat òf nò, pa nos sobrebibí Armagedon, nos mester demostrá ku nos “konosé Dios” i ku nos “ta obedesé e bon notisia tokante nos Señor Hesus.” (2 Tes. 1:7-9) Nos “konosé Dios” ora nos sa kiko e ta gusta, kiko e no ta gusta i kiko ta su normanan. Nos ta mustra tambe ku nos konos’é ora nos ta stim’é i ta obedes’é i ta adorá e so. (1 Huan 2:3-5; 5:3) Ora un hende demostrá ku e konosé Dios, e tin e privilegio ku Dios tambe konos’é i pa e motibu ei lo e ser salbá na Armagedon. (1 Kor. 8:3) Dikon? Pasobra ora Dios konosé bo ta nifiká ku bo tin su aprobashon.

17. Kiko ta nifiká “obedesé e bon notisia tokante nos Señor Hesus”?

17 “E bon notisia tokante nos Señor Hesus” ta inkluí tur e bèrdatnan ku el a siña hende i ku nos ta haña den Beibel. Nos ta obedesé e bon notisia ora nos ta aplik’é den nos bida. Esei ta nifiká ku nos ta pone Yehova su sirbishi na promé lugá den nos bida, obedesé Dios su normanan hustu i prediká e Reino di Dios. (Mat. 6:33; 24:14) Ademas, e ta nifiká ku nos ta apoyá Kristu su rumannan ungí segun ku nan ta hasi e trabou importante di prediká e bon notisia i hasi disipel.—Mat. 25:31-40.

18. Den ki manera Kristu su rumannan ungí lo rekompensá e ‘otro karnénan’?

18 Pronto, Dios su sirbidónan ungí lo rekompensá e ‘otro karnénan’ pa tur e yudansa ku nan a duna nan. (Huan 10:16) Kon nan lo hasi esei? Promé ku e guera di Armagedon kuminsá, tur e 144.000 personanan ungí lo a haña bida den shelu komo spiritu inmortal. Nan lo forma parti di e ehérsito selestial ku lo plècha Gòg i lo protehá e “multitut grandi” ku lo ta mansu manera karné. (Rev. 2:26, 27; 7:9, 10) Ki un privilegio e multitut grandi lo tin di a apoyá e sirbidónan ungí di Yehova miéntras nan tabata riba tera ainda!

KON NOS POR KEDA FIEL SEGUN KU E FIN TA YEGA SERKA?

19-20. Apesar di nos pruebanan, kon nos por keda fiel segun ku Armagedon ta yega serka?

19 Durante e último dianan difísil akí, hopi di nos ta enfrentá prueba. Pero, nos por perseverá ku goso. (Sant. 1:2-4) Algu ku por yuda nos sigui perseverá ta di deshogá nos kurason tur ora bai den orashon. (Luk. 21:36) Ademas, nos mester studia Beibel tur dia i meditá riba loke nos ta siña, inkluso profesia ku pronto lo kumpli. (Sal. 77:12) Na mes momento, nos mester partisipá mas tantu posibel den sirbishi. E kosnan ei lo fortalesé nos fe i mantené nos speransa bibu.

20 Imaginá kon emoshonante lo ta ora Babilonia e Grandi no t’ei mas i Armagedon terminá! Mas importante ainda, imaginá kon dushi lo ta ora Dios su nòmber i soberania ser vindiká! (Eze. 38:23) Sí, Armagedon ta bon notisia pa hende ku konosé Dios, ta obedesé su Yu i ta perseverá te na fin.—Mat. 24:13.

KANTIKA 143 Sigui Sirbi, Vigilá i Spera

^ par. 5 E pueblo di Yehova tin hopi tempu ta warda Armagedon. E artíkulo akí lo splika kiko Armagedon ta, ki suseso lo hiba na dje i kon nos por keda fiel segun ku e ta yega serka.

^ par. 71 DESKRIPSHON DI PLACHI: Ora e proklamashon di “pas i siguridat” tuma lugá, nos lo partisipá mas tantu ku ta posibel den sirbishi. Ora destruí religion falsu, nos lo mantené nos rutina di studia Beibel. Ora Gòg di Magòg ataká nos, nos lo sigui konfia ku Dios lo protehá nos.

^ par. 85 DESKRIPSHON DI PLACHI: Polis ta kla pa invadí kas di un famia kristian, pero e famia ta konfia ku Hesus i su angelnan ta konsiente di loke ta pasando.