Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 36

Bo Ta Dispuesto pa Bira Piskadó di Hende?

Bo Ta Dispuesto pa Bira Piskadó di Hende?

“No tene miedu mas. Di awor padilanti lo bo piska hende.”—LUK. 5:10.

KANTIKA 73 Duna Nos Kurashi

UN BISTA ADELANTÁ *

1. Ki invitashon Hesus a duna kuater piskadó, i kiko nan a hasi?

E DISIPELNAN Pedro, Andres, Santiago i Huan tabata piskadó. Imaginá bo kon sorprendí nan a keda ora Hesus a invitá nan, bisando: “Sigui mi, i lo mi hasi boso piskadó di hende.” * Kiko nan a hasi? Beibel ta bisa: “Mesora nan a laga nan redanan i a siguié.” (Mat. 4:18-22) E desishon ei lo a kambia nan bida pa semper. En bes di piska piská, nan lo a “piska hende.” (Luk. 5:10) Awe, Hesus ta hasi e mesun invitashon ei na hende di kurason sinsero ku ta stima e bèrdat. (Mat. 28:19, 20) Abo a aseptá Hesus su invitashon pa bira piskadó di hende?

2. Ken mester pensa bon riba e desishon di bira piskadó di hende, i kiko lo yuda nan tuma e desishon ei?

2 Kisas bo ta studiando Beibel pa un tempu i bo a yega na e punto ku bo tin ku disidí si bo ke bira un publikadó di e bon notisia. Si bo tin miedu di aseptá e invitashon di Hesus, no desanimá. Esei ta demostrá ku bo sa kon importante e desishon ei ta. Ta bèrdat ku Beibel ta bisa ku Pedro i su amigunan a laga nan redanan “mesora.” Pero nan no a tuma e desishon ei sin pens’é bon. Ya tabatin mas ku seis luna ku nan a siña konosé Hesus i a asept’é komo Mesías. (Huan 1:35-42) Asina tambe, probablemente ya bo a siña hopi tokante Yehova i Hesus i bo ke sigui progresá. Pero promé ku bo tuma e desishon pa bira un publikadó, bo mester pensa bon loke tur esei ta enserá. Kiko a yuda Pedro i otro hende tuma e desishon ei?

3. Menshoná kuater kualidat ku lo yuda bo aseptá e invitashon di Hesus.

3 E promé disipelnan di Hesus tabatin motivashon, konosementu, kurashi i disiplina propio. Sin duda, tur e kualidatnan ei a yuda nan bira bon predikadó di e bon notisia. Den e artíkulo akí, lo bo haña sa kon e kualidatnan ei por yuda bo bira un bon disipel di Kristu.

FORTALESÉ BO MOTIVASHON

Pedro i otro hende a bira piskadó di hende. E trabou importante ei ta sigui den nos dia (Wak paragraf 4-5)

4. Dikon Pedro tabata piskadó?

4 Pedro tabata piska pa perkurá pa su famia. Pero, esei tabata mas ku djis un trabou p’e. Aparentemente e tabata stima piskamentu. (Huan 21:3, 9-15) Pero, tambe el a siña stima e trabou di piska hende. I ku yudansa di Yehova, el a bira masha bon den esei.—Echo. 2:14, 41.

5. (a) Segun Lukas 5:8-11, dikon Pedro tabatin miedu? (b) Si un studiante ta sintié meskos ku Pedro, kiko por yud’é?

5 Nos ta prediká pasobra nos ta stima Yehova; esei ta e motibu di mas importante pa hasi e trabou ei. Nos amor pa Yehova por yuda nos konta otro hende tokante dje asta si nos ta sinti ku nos no por prediká. Ora Hesus a invitá Pedro pa bira piskadó di hende, el a bis’é: “No tene miedu mas.” (Lesa Lukas 5:8-11.) Pedro no tabatin miedu di e kosnan ku por a pasa si el a bira un disipel. Mas bien, e miedu ku el a sinti ta pasobra el a pensa ku e no tabata digno. El a kaba di mira Hesus usa su poder pa yuda nan kohe un kantidat grandi di piská, i el a sinti ku e no ta kualifiká pa traha huntu ku Hesus. Meskos ku Pedro, kisas bo tambe tin miedu. Kisas bo tambe ta preokupá tokante tur loke bo mester hasi pa bira disipel di Kristu. Si esei ta e kaso, fortalesé bo amor pa Yehova, Hesus i bo próhimo. Esei lo duna bo e motivashon ku bo mester pa aseptá e invitashon di Hesus pa bira piskadó di hende.—Mat. 22:37, 39; Huan 14:15.

6. Ki motibu mas nos tin pa prediká?

6 Tin mas motibu ku nos ta prediká. Un di nan ta ku nos ke obedesé Hesus su mandamentu: “Bai, i hasi hende . . . disipel.” (Mat. 28:19, 20) Un otro motibu ta pasobra nos tin duele di hende ku ta “soyá i deskuidá” i ku mester di e bèrdat tokante e Reino. (Mat. 9:36) Ademas, Yehova ke pa tur sorto di hende yega na un konosementu eksakto di e bèrdat i ser salbá.—1 Tim. 2:4.

7. Kon Romanonan 10:13-15 ta mustra ku e trabou di prediká ta importante?

7 Ora nos pensa ku e trabou di prediká por salba bida di hende, nos ta sinti nos motivá pa aseptá e invitashon di Hesus. Kontrali na un piskadó ku ta bende òf kome piská ku el a piska, nos ta “piska” hende pa salba nan bida.—Lesa Romanonan 10:13-15; 1 Tim. 4:16.

OUMENTÁ BO KONOSEMENTU

8-9. Kiko un piskadó mester sa, i dikon?

8 Den tempu di Hesus, un piskadó israelita mester tabata sa ki tipo di piská e por piska. (Lev. 11:9-12) E mester tabata sa tambe unda e por haña piská. Normalmente piská ta gusta keda kaminda e kondishon di awa ta bon i kaminda tin hopi kuminda. I kiko di e ora ku un piskadó ta bai piska? Esei ta importante? Un dia, un ruman riba un isla chikitu den Oséano Pasífiko a invitá un misionero pa bai piska kuné. E misionero a kontest’é: “Ta bon. Nos ta topa otro mañan mainta nueb’or.” Pero, e ruman a bis’é: “Bo no ta komprondé. No ta nos ta disidí ki ora ta korekto, ta e piskánan ta disidí esei.”

9 Asina tambe piskadó di hende den promé siglo a bai kaminda tabatin “piská” i na e ora ku probablemente por a haña nan. Por ehèmpel, e siguidónan di Hesus tabata prediká na tèmpel, den snoa, di kas pa kas i den plasa. (Echo. 5:42; 17:17; 18:4) Meskos ku nan, nos tambe mester konosé kustumber di hende ku ta biba den teritorio di nos kongregashon. Nos mester ta fleksibel i prediká na e lugá i e ora ku nos tin mas chèns di haña hende.—1 Kor. 9:19-23.

PISKADÓ ÁBIL . . . 1. ta piska na e lugá i ora ku nan tin mas chèns di haña piská (Wak paragraf 8-9)

10. Ki hèrmènt e organisashon di Yehova ta duna nos?

10 Un piskadó mester tin e kosnan korekto pa piska kuné, i e mester sa kon pa usa nan. Nos tambe mester tin e hèrmèntnan korekto pa e trabou di prediká. I nos mester sa kon pa usa kada un di nan. Hesus a duna instrukshon bon kla na su disipelnan tokante kon pa piska hende. El a bisa nan kiko pa bai kuné, unda pa prediká i kiko pa bisa. (Mat. 10:5-7; Luk. 10:1-11) Awe, e organisashon di Yehova ta duna nos hèrmènt masha útil den nos Kaha di Hèrmènt pa Siña Hende e Bèrdat. * I e organisashon ta siña nos tambe kon pa usa kada hèrmènt. Asina ei nos ta haña e konfiansa i e abilidat ku nos tin mester pa hasi nos trabou bon.—2 Tim. 2:15.

PISKADÓ ÁBIL . . . 2. sa kon pa usa nan kosnan di piska korektamente (Wak paragraf 10)

HAÑA MAS KURASHI

11. Dikon piskadó di hende mester tin kurashi?

11 Piskadó mester tin kurashi. Generalmente nan ta traha anochi, i tin biaha, debí na wer, diripiente laman por bira brutu. Piskadó di hende tambe mester tin kurashi. Ora nos kuminsá prediká i identifiká nos mes komo Testigu di Yehova, nos por haña nos ku algun “tormenta,” manera oposishon di famia, chèrchi di nos konosínan i resistensia na nos mensahe. Pero esei no mester sorprendé nos. Hesus ya a spièrta su siguidónan ku nan lo a prediká na hende ku lo no tabata niun tiki amabel.—Mat. 10:16.

12. Di akuerdo ku Hosue 1:7-9, kon nos por haña mas kurashi?

12 Kon bo por haña mas kurashi? Promé, sea konvensí ku Hesus ta sigui dirigí e trabou di prediká for di shelu. (Huan 16:33; Rev. 14:14-16) Despues, fortalesé bo fe den Yehova su promesa pa kuida bo. (Mat. 6:32-34) Mas fuerte bo fe ta, mas kurashi lo bo haña. Pedro i su kompañeronan a demostrá ku nan tabatin fe fuerte ora nan a bandoná nan fuente di entrada pa sigui Hesus. Abo tambe a demostrá ku bo tin fe fuerte ora bo a bisa bo famia- i amigunan ku bo a kuminsá studia Beibel ku Testigunan di Yehova i a asistí na e reunionnan. Sin duda bo a hasi hopi kambio den bo bida pa sigui e normanan hustu di Yehova. Esei tambe ta eksigí fe i kurashi. P’esei sigui hasi esfuerso pa haña mas kurashi, pasobra bo por tin sigur ku Yehova “bo Dios ta ku bo unda ku bo bai.”—Lesa Hosue 1:7-9.

PISKADÓ ÁBIL . . . 3. tin kurashi pa traha bou di kondishon ku ta kambia diripiente (Wak paragraf 11-12)

13. Kon orashon i meditashon por yuda bo haña mas kurashi?

13 Kiko mas bo por hasi pa haña kurashi? Hasi orashon i pidi Yehova kurashi. (Echo. 4:29, 31) Semper lo e kontestá bo orashonnan i nunka lo e bandoná bo. Semper lo e ta banda di bo pa apoyá bo. Ademas, meditá riba kon Yehova a salba hende den pasado. Pensa tambe riba kon el a yuda bo enfrentá difikultat i a duna bo e forsa ku bo tabatin mester pa hasi kambio den bo bida. Si Yehova por a guia su pueblo dor di Laman Kòrá, bo por tin sigur ku lo e por yuda bo bira un disipel di Kristu. (Éks. 14:13) Bo por tin e mesun konvikshon ku e salmista, kende a bisa: “SEÑOR ta ku mi; lo mi no tin miedu; kiko hende por hasi mi?”—Sal. 118:6.

14. Kiko bo ta siña for di e eksperensianan di Masae i Tomoyo?

14 Un otro manera ku nos por haña mas kurashi ta di wak kon Yehova a yuda hende tímido prediká ku kurashi. Wak e eksperensia di un ruman muhé ku yama Masae. E tabata masha tímido i a pensa ku nunka lo e por prediká. E pensamentu ku e mester a papia ku hende straño tabata manera un seru haltu su dilanti ku nunka el a pensa ku e por a subi. Pues, el a hasi èkstra esfuerso pa fortalesé su amor pa Dios i pa su próhimo. El a meditá riba kon urgente e trabou di prediká ta den e último dianan i a pidi Yehova yud’é haña mas deseo pa prediká. El a vense su miedu i asta a traha komo pionero regular. Yehova por yuda publikadó nobo tambe haña kurashi. Wak loke a pasa ku un ruman muhé ku yama Tomoyo. Ora el a kuminsá sali den sirbishi, e promé doño di kas ku el a haña a grit’é: “Mi no ke sa nada di Testigunan di Yehova!” I el a dal e porta sera den su kara. Na lugá di haña miedu, Tomoyo a bisa e ruman ku e tabata traha kuné: “B’a tende e kos ei? Mi no mester a bis’é ni un pia di palabra i el a mira ku mi ta un Testigu di Yehova. Esta felis mi ta!” Awor Tomoyo ta un pionero regular.

KULTIVÁ DISIPLINA PROPIO

15. Kiko disiplina propio ta, i dikon e ta importante pa kristian?

15 Disiplina propio ta “e kualidat di fòrsa bo mes pa hasi algu ku bo mester hasi.” Piskadó ku tin éksito mester di disiplina propio. Por ehèmpel, nan mester fòrsa nan mes pa lanta trempan, pa keda te ora e trabou ta kla i pa sigui piska apesar ku tin mal tempu. Nos tambe mester di disiplina propio pa perseverá i kaba ku nos trabou.—Mat. 10:22.

16. Kon nos por kultivá disiplina propio?

16 Nos no ta nase ku disiplina propio. Pero, di naturalesa nos ta skohe pa hasi loke ta mas fásil. Pa nos tin disiplina propio nos mester tin dominio propio. P’esei, si nos ke entrená nos mes pa hasi e kosnan ku kisas nos ta haña difísil, nos mester di yudansa. Yehova ta duna nos e yudansa ei pa medio di su spiritu santu.—Gal. 5:22, 23.

17. Manera 1 Korintionan 9:25-27 ta mustra, kon Apòstel Pablo a deskribí loke e mester a hasi pa kultivá disiplina propio?

17 Apòstel Pablo tabatin disiplina propio. Pero, el a atmití ku e mester a “gòlpia” su kurpa pa e por a hasi loke ta korekto. (Lesa 1 Korintionan 9:25-27.) El a animá e otro kristiannan pa nan tin disiplina i hasi tur kos “desentemente i na un manera ordená.” (1 Kor. 14:40) Nos mester tin disiplina propio pa nos por tin un bon rutina spiritual ku ta inkluí prediká i siña hende e bon notisia regularmente.—Echo. 2:46.

NO TARDA MAS

18. Kon nos por tin éksito den Yehova su bista?

18 Un piskadó ta midi su éksito a base di e kantidat di piská ku e piska. Pero, nos sí no ta midi nos éksito a base di e kantidat di hende ku nos ta trese den Dios su organisashon. (Luk. 8:11-15) Den Yehova su bista nos tin éksito, si nos sigui perseverá den e trabou di prediká e bon notisia i di siña otro hende. Dikon? Pasobra nos ta obedesidu na dje i na su Yu.—Mar. 13:10; Echo. 5:28, 29.

19-20. Ki motibu spesial nos tin pa prediká awor?

19 Den algun pais, bo por piska solamente durante sierto luna di aña. Segun ku e temporada ei ta yega na su fin, e piskadónan sa ku nan trabou tin mas urgensia. Komo piskadó di hende, nos tin un otro motibu mas pa prediká aworakí: Fin di e mundu malbado akí ta yegando rápidamente! A sobra masha tiki tempu pa salba bida di hende. P’esei, no tarda ni warda e sirkunstansia perfekto pa kuminsá partisipá den e trabou asina importante ei.—Ekl. 11:4.

20 Probechá awor pa fortalesé bo motivashon, haña mas konosementu di Beibel, haña mas kurashi i kultivá disiplina propio. Djòin e mas di ocho mion piskadó di hende i eksperensiá e goso di Yehova. (Neh. 8:10) Sea determiná pa hasi mas posibel den e trabou di prediká i sigui hasi esei te ora Yehova bisa ku e trabou ta kla. Pero, kiko di esnan ku ya ta piskadó di hende? Kiko por yuda nan sigui den e trabou ei? E siguiente artíkulo lo duna nos tres sugerensia.

KANTIKA 66 Anunsiá e Bon Notisia

^ par. 5 Hesus a invitá piskadó trahadó i humilde pa bira su disipel. Te ainda, Hesus ta invitá hende ku tin e mesun kualidatnan ei pa bira piskadó di hende. Den e artíkulo akí, nos lo wak kiko studiante di Beibel ku tin miedu di aseptá Hesus su invitashon mester hasi.

^ par. 1 SPLIKASHON: E ekspreshon “piskadó di hende” ta referí na tur hende ku ta prediká e bon notisia i ku ta siña otro hende pa bira disipel di Kristu.

^ par. 10 Wak e artíkulo “Laga Nos Siña Hende e Bèrdat” den E Toren di Vigilansia di òktober 2018, pág. 11-16.