Bai na kontenido

Bai na kontenido

Generosidad Abundante Ta Trece Goso

Generosidad Abundante Ta Trece Goso

Generosidad Abundante Ta Trece Goso

COMO un superintendente cristian amoroso, apostel Pablo tabatin e mihó interes di su compañeronan di creencia na pechu. (2 Corintionan 11:28) P’esei, ora cu el organisá un colect di cen pa cristiannan den necesidad na Hudea, meimei di añanan 50 dje promé siglo di nos Era Comun, el a haci uso dje oportunidad pa duna un les balioso tocante generosidad. Pablo a enfatisá cu Jehova ta duna gran balor na donacion hací cu goso: “Laga cada un haci net manera el a determiná den su curason, no di mala gana ni bou di obligacion, pasobra Dios ta stima un dunadó alegre.”—2 Corintionan 9:7.

Den Profundo Pobresa, Pero tog Generoso

Mayoria cristian di promé siglo no tabata hende prominente di sociedad. Pablo a remarcá cu entre nan ‘no tabatin hopi hende poderoso.’ Nan tabata “e cosnan débil di mundu,” “e cosnan inferior dje mundu.” (1 Corintionan 1:26-28) E cristiannan cu tabata biba na Macedonia, por ehempel, tabata den “profundo pobresa” i “bou di afliccion.” Tog, e creyentenan humilde aki di Macedonia a roga p’e privilegio di por contribuí financieramente na “e ministerio destiná p’e santunan”; i Pablo a duna testimonio cu loke nan a duna “tabata mas ayá di loke nan berdaderamente por a haci”!—2 Corintionan 8:1-4.

Sin embargo, no a husga e dunamentu generoso ei a base dje montante duná. Mas bien, loke tabata importante ta e motivacion, e disponibilidad pa compartí i e disposicion di curason. Pablo a indicá n’e cristiannan di Corinto cu tantu e mente como e curason ta enbolbí den duna contribucion. El a bisa: “Mi conocé boso disponibilidad mental di cua mi ta broma na e macedonionan tocante boso, . . . i boso celo a stimulá e mayoria di nan.” E cristiannan di Corinto ‘a determiná den nan curason’ pa duna generosamente.—2 Corintionan 9:2, 7.

‘Nan Spiritu A Incitá Nan’

Kisas apostel Pablo tabatin na mente un ehempel di dunamentu generoso cu a tuma lugá den desierto mas cu 15 siglo promé cu su tempu. E 12 tribunan di Israel a ser librá di sclabitud den Egipto. Awor nan tabata na pia dje ceru di Sínai, i Jehova a manda nan traha un tabernáculo pa adoracion i ekip’é cu artículonan pa adoracion. Esaki lo a costa hopi recurso, i a invitá e nacion pa contribuí.

Con e israelitanan ei a reaccioná? “Nan a bini, tur hende kende su curason a impuls’é, i nan a trece, tur hende kende su spiritu a incit’é, e contribucion di Jehova pa e obra dje tent di reunion.” (Éxodo 35:21) E nacion a haci un ofrenda generoso? Sí, masha generoso mes! Moises a haña e siguiente informe: “E pueblo ta treciendo hopi mas cu ta necesario p’e trabou cu Jehova a manda pa haci.”—Éxodo 36:5.

Con e situacion financiero dje israelitanan tabata n’e tempu ei? No muchu tempu promé, nan tabata esclabonan miserabel ‘oprimí miéntras nan tabata hiba nan carga,’ hibando un ‘bida amargá,’ un bida di “afliccion.” (Éxodo 1:11, 14; 3:7; 5:10-18) Pues, no ta probabel cu nan tabata materialmente bon pará. Ta cierto cu e israelitanan a bai cu carné i cabritu for dje pais caminda nan tabata esclabo. (Éxodo 12:32) Pero por ta cu esakinan no tabata mashá, pasobra djis despues cu nan a bandoná Egipto, nan a keha cu nan no tabatin ni carni ni pan pa come.—Éxodo 16:3.

Unda anto e israelitanan a haña e cosnan balioso cu nan a contribuí cuné pa traha e tabernáculo? For di nan ex-doñonan, e egipcionan. Bijbel ta bisa: “E yunan di Israel . . . a bai pidi e egipcionan artículonan di plata i artículonan di oro i mantel. . . . [E egipcionan] a duna nan loke nan a pidi.” E actonan generoso ei di parti dje egipcionan tabata un bendicion for di Jehova, no di Fárao. E registro divino ta bisa: “Jehova a duna e pueblo fabor den bista dje egipcionan, di manera cu esakinan a duna nan loke nan a pidi.”—Éxodo 12:35, 36.

Anto imaginá con e israelitanan a sinti. Hopi di nan generacionnan a sufri bou di sclabitud amargo i pobresa. Awor nan tabata liber i nan tabatin abundancia di posicion material. Con nan lo a sinti pa entregá algun dje pertenencianan ei? Nan lo por a pensa cu ta nan a traha pa nan i cu nan tabatin derecho di keda cu nan. Sin embargo, ora a apelá riba nan pa contribuí financieramente pa apoyá adoracion berdadero, nan a hacié—i no di mala gana ni na moda pichiri! Nan no a lubidá cu ta Jehova a haci posibel pa nan por tabatin e cosnan material ei. Pues, nan a duna abundantemente di nan plata, oro i crio di bestia. Nan tabata di “curason dispuesto.” Nan ‘curason a impulsá nan.’ ‘Nan spiritu a incitá nan.’ Esei sí tabata “un ofrenda boluntario na Jehova.”—Éxodo 25:1-9; 35:4-9, 20-29; 36:3-7.

Un Disponibilidad pa Duna

E tamaño di un contribucion no necesariamente ta representá e generosidad dje dunadó. Un biaha Jesucristo a wak ora hende tabata depositá cen den e cahanan di placa dje tempel. Hendenan ricu a benta hopi moneda, pero Jesus a keda impresioná ora el a mira un biuda den necesidad tira dos moneda chikitu di masha poco balor. El a bisa: “E biuda aki, aunke pober, a tira mas cu nan tur. . . . For di su necesidad [el] a tira tur e medio di biba cu e tabatin.”—Lucas 21:1-4; Marco 12:41-44.

Pablo su comentarionan n’e corintionan tabata na armonia cu e pensamentu aki di Jesus. Relacioná cu contribuí pa yuda compañeronan creyente den necesidad, Pablo a remarcá: “Pasobra si e disponibilidad t’ei promé, e ta specialmente aceptabel segun loke un persona tin, no segun loke un persona no tin.” (2 Corintionan 8:12) Sí, contribucion no ta un asuntu di competí of compará cu otro hende. Un persona ta duna di acuerdo cu su medionan, i Jehova ta contentu cu un spiritu generoso.

Aunke de facto ningun hende no por enrikesé Jehova, kende ta doño di tur cos, contribuí ta un privilegio cu ta duna adoradónan un oportunidad pa mustra nan amor p’e. (1 Crónicanan 29:14-17) Contribucion duná, no pa impresioná otro hende of pa otro motibunan egoista, pero cu e actitud corecto i pa adelanto di adoracion berdadero, ta trece goso i huntu cu esei bendicion di Dios. (Mateo 6:1-4) Jesus a bisa: “Tin mas felicidad den duna cu tin den ricibí.” (Echonan 20:35) Nos por disfrutá dje felicidad ei dor di duna nos forsa den e sirbishi di Jehova i dor di apartá algu di nos pertenencianan material pa apoyá adoracion berdadero i yuda esnan merecedor.—1 Corintionan 16:1, 2.

Disponibilidad pa Duna Awe

Awe, Testigonan di Jehova ta keda emocioná di mira e progreso mundial den e trabou di predicá “e bon nobo aki dje reino.” (Mateo 24:14) Durante e último década di siglo 20, mas cu 3.000.000 hende a bautisá pa simbolisá nan dedicacion na Jehova Dios, i a forma rond di 30.000 congregacion nobo. Sí, un tercer parti dje congregacionnan di Testigonan di Jehova cu ta existí awe, a ser formá durante e último dies añanan! Mayoria dje aumento aki ta resultado di trabou duru di homber i muhernan cristian sincero cu a duna nan tempu i energia pa por bishitá nan próhimo i conta nan di Jehova su propósitonan. Un parti dje aumento ta resultado dje trabou di misioneronan cu a bandoná nan cas i a biaha bai paisnan leu pa yuda einan cu e trabou di predicá e Reino. E aumento a pone cu mester a organisá circuitonan nobo, loke a lanta e necesidad di nombra superintendentenan di circuito nobo. Ademas, tabatin mester di mas Bijbel pa usa den e trabou di predicá. Mas literatura imprimí tabata necesario. I den un pais tras di otro mester a amplia edificionan di sucursal of remplasá nan pa edificionan mas grandi. A cumpli cu tur e necesidadnan aki cu yudansa di contribucionnan boluntario dje pueblo di Jehova.

Un Necesidad di Salon di Reino

Un necesidad sobresaliente cu a bira bisto huntu cu e aumento dje cantidad di Testigonan di Jehova ta pa mas Salon di Reino. Investigacionnan hací na principio di aña 2000 a revelá cu den paisnan den desaroyo, caminda e medionan financiero ta limitá, tin un necesidad di mas cu 11.000 Salon di Reino. Considerá Angola. Apesar di añanan di guera civil, e pais ta experenciá un aumento anual di mas o ménos 10 porciento den e cantidad di publicadó di Reino. Sin embargo, e mayoria dje 675 congregacionnan den e pais africano grandi aki ta reuní den aire liber. Den e pais ei tin solamente 22 Salon di Reino, i ta 12 di nan so tin un tipo di dak.

Un situacion similar ta existí n’e República Democrático di Congo. Aunke tin casi 300 congregacion den e stad capital Kinshasa, einan tin dies Salon di Reino so. Si nos tuma henter e pais, tin un necesidad urgente di mas cu 1.500 Salon di Reino. Debí n’e crecementu rápido den e paisnan na Oost Europa, Rusia i Ucrania huntu ta informá di un necesidad di cientos di Salon di Reino. E crecementu rápido na Latinoamérica ta ser enfatisá na Brazil caminda tin mas cu mei miyon Testigo i un gran necesidad di mas Salon di Reino.

Pa cumpli cu e necesidad den e paisnan ei, Testigonan di Jehova ta implementá un programa acelerá di construccion di Salon di Reino. E programa ta ser financiá dor di contribucion generoso dje hermandad mundial pa asina asta e congregacionnan di mas pober por tin un centro di adoracion adecuá.

Mescos cu den tempu di antiguo Israel, hopi por ser lográ debí cu cristiannan sincero ‘ta onra Jehova cu nan cosnan balioso.’ (Proverbionan 3:9, 10) E Cuerpo Gobernante di Testigonan di Jehova lo kier haci uso dje oportunidad aki pa expresá su profundo gradicimentu na tur cu nan curason a impulsá nan pa tuma parti den e dunamentu boluntario aki. I nos por tin confiansa cu Jehova su spiritu lo sigui incitá curason di su pueblo pa sostené necesidad dje trabou di Reino cu ta sigui expandé.

Segun cu e expansion mundial ta sigui, laga nos sigui busca oportunidad pa demostrá nos goso i disponibilidad den duna nos forsa, nos tempu i nos recursonan. I mare nos experenciá e berdadero goso cu e spiritu di duna ei ta trece.

[Kuadro na página 29]

“US’É BON!”

“Mi tin dies aña di edad. Mi ta manda e cen aki pa boso por cumpra papel of cualkier otro cos pa traha buki.”—Cindy.

“Mi ta contentu di por manda e cen aki pa boso traha mas buki pa nos. Mi a spar e cen aki cu mi a haña dor cu mi a yuda mi tata. P’esei, us’é bon!”—Pam, shete aña.

“E noticia tocante horcan a haci mi tristu. Mi ta spera cu boso ta safe. Esaki [$2, U.S.] ta tur mi cen den spaarpot.”—Allison, cuater aña.

“Mi nomber ta Rudy, i mi tin 11 aña. Mi ruman homber Ralph tin seis. I mi ruman muher Judith tin dos aña i mei. Nos tin tres luna ta spar nos zakgeld pa yuda nos rumannan den [un área cu guera a destruí]. Nos a logra spar e 20 dollar cu nos ta manda awor.”

“Mi tin duele dje rumannan [cu horcan a afectá]. Mi a gana 17 dollar trahando cu mi tata. Mi no ta manda e cen aki pa algu en particular, pues mi ta laga boso dicidí.”—Maclean, ocho aña.

[Kuadro na página 31]

Maneranan Cu Algun Hende Ta Scoge pa

CONTRIBUÍ CU E OBRA MUNDIAL

Hopi hende ta apartá, of presupuestá, un montante cu nan ta pone den e cahanan di contribucion marcá: “Contribucion p’e Obra Mundial di Sociedad​—Mateo 24:14.” Tur luna congregacionnan ta manda e montantenan aki sea p’e sede mundial na Brooklyn, New York, of n’e oficina di sucursal local.

Tambe por manda donacion boluntario di placa directamente na e Treasurer’s Office, Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, 25 Columbia Heights, Brooklyn, New York 11201-​2483, of n’e oficina di Sociedad cu ta sirbi bo pais. Tambe por haci donacion di hoya of otro cos di balor. Un carta breve cu ta declará cu nan ta regalo incondicional mester compañá e contribucionnan aki.

AREGLO DI DONACION CONDICIONAL

Por duna Sociedad Watch Tower placa via un areglo special den cua, si e dunadó hañ’é den un necesidad personal, lo debolbé e donacion na dje. Pa mas informacion, por fabor, tuma contacto cu e Treasurer’s Office na e adres mencioná ariba.

PLANEAMENTU CARITATIVO

Ademas di regalo incondicional di placa i donacion condicional di placa, tin otro métodonan di duna na beneficio dje sirbishi di Reino mundial. Esakinan ta incluí:

Seguro: Por nombra Sociedad Watch Tower como beneficiario di un pólisa di seguro di bida of un plan di penshon.

Cuenta di Banco: Por duna Sociedad Watch Tower derecho di usa cuenta di banco, ‘time deposit’ of cuenta di penshon personal, of derecho di cobra nan despues di morto di nan doño, na armonia cu rekisitonan bancario local.

Accion i Bono: Por haci donacion di accion i bono na Sociedad Watch Tower como un regalo incondicional.

Propiedad: Por duna Sociedad Watch Tower propiedad cu por ser bendé, sea como regalo incondicional of bou dje condicion cu e dunadó por sigui biba den dje te na su morto. Mester tuma contacto cu Sociedad promé cu traha e acta pa traspasá cualkier propiedad pa Sociedad.

Testament i ‘Trust’: Por nombra Sociedad Watch Tower como heredero di propiedad of placa den un testament legal, of por nombra Sociedad como beneficiario di un areglo di trust. Un trust cu ta beneficiá un organisacion religioso por duna cierto bentahanan di belasting.

Sucursal mester ser informá, i mester ricibí un copia di tur documento relevante di cualkier un di e areglonan aki. Si bo ta interesá den un di e areglonan aki di planeamentu caritativo, bo mester tuma contacto cu Sociedad, via carta of telefon, na e adres indicá aki bou, of na e oficina di Sociedad cu ta sirbi bo pais.

Sociedad Watch Tower

P.O. Box 4708

Seroe Loraweg #142A

Curaçao, N.A.

Telefon: (599-9) 461-7528