Bai na kontenido

Bai na kontenido

Bijbel den un Solo Volúmen

Bijbel den un Solo Volúmen

Bijbel den un Solo Volúmen

DEN nan esfuerso pa traha copia di Bijbel, cristiannan di promé tabata pionero den uso di codex, esta un buki, i no rol. Sin embargo, no ta mesora e cristiannan a cuminsá producí un solo volúmen cu ta contené tur e bukinan di Bijbel. Ta Flavio Casiodoro di siglo 6 a dal un paso importante den direccion di produccion extenso di Bijbel den un solo volúmen.

Flavio Magno Aurelio Casiodoro a nace rond di aña 485 pa 490 E.C. di un famia ricu na Calabria, n’e punta zuid di Italia djawe. El a biba durante un tempu turbulento den historia italiano ora cu promé e góticonan i despues e bizantinonan a ocupá e península. Ora cu Casiodoro tabatin mas o ménos 60 of 70 aña di edad, el a funda e monasterio i biblioteca Vivario banda di su cas na Squillace, Calabria.

Un Editor di Bijbel Cuidadoso

Un di Casiodoro su preocupacionnan principal tabata con por haci Bijbel accesibel pa hende. Historiadó Peter Brown ta skirbi: “Segun e opinion di Casiodoro, mester a usa tur medio literario na latin pa transmití e Scritura. Mester a haci uso di tur yudansa cu a ser usá anteriormente pa lesa i copia textonan clásico, pa comprendé e Scritura i copi’é di un manera inteligente. Mescos cu un sistema planetario recien formá, henter e cultura latin mester a drei rond dje solo inmenso dje Palabra di Dios.”

Casiodoro a reuní traductor i expertonan di gramática n’e monasterio Vivario pa integrá Bijbel completo, i el a presidí e proceso cuidadoso di editá. El a confia e trabou na un par di homber educá so. E personanan aki mester a evitá di ta lihé pa drecha supuesto eror di escriba. Si tabatin pregunta tocante gramática, mester a considerá cu manuscritonan antiguo di Bijbel tabatin mas autoridad cu loke hende tabata usa generalmente na latin. Casiodoro a instruí: “Mester conserbá peculiaridadnan gramatical . . . , ya cu un texto cu ta reconocí como inspirá no por ta vulnerabel pa corupcion. . . . Mester conserbá métodonan di expresion, metáfora i dichonan bíblico asta si compará cu e normanan na latin nan ta straño i mescos tambe ta e caso cu formanan ‘hebreo’ di nombernan propio.”—The Cambridge History of the Bible.

Codex Grandior

E copistanan n’e monasterio Vivario a ser comisioná pa producí por lo ménos tres edicion distinto di Bijbel na latin. Probablemente, un di e nuebe volúmennan aki a contené e texto di latin antiguo, un traduccion cu a aparecé na final di siglo 2. Un di dos edicion a contené e texto dje Vulgata na latin, cu Jerónimo a completá mas o ménos na principio di siglo 5. E texto di esun di tres, Codex Grandior, cu ta nificá “codex mas grandi,” a ser sacá for di tres version di Bijbel. E dos último edicionnan a pone tur e bukinan di Bijbel huntu den un solo volúmen.

Ta parce cu ta Casiodoro tabata e promé hende cu a producí Bijbel na latin den un solo volúmen, i a yama nan pandectae. * Sin duda el a ripará cu ta práctico pa uni tur e bukinan di Bijbel den un solo volúmen, eliminando asina e proceso di consultá diferente volúmen, loke tabata tuma hopi tempu.

For di Zuid Italia te na Gran Bretania

Djis despues cu Casiodoro a muri (probablemente rond di aña 583 E.C.), e biahe di Codex Grandior a cuminsá. Hende ta pensa cu pa e tempu ei, nan a transferí parti dje biblioteca Vivario pa e biblioteca Létran na Roma. Na aña 678 E.C., Ceolfrith, cabes dje monasterio anglo-sagon, a trece e codex huntu cuné Gran Bretania ora el a regresá di su estadia na Roma. Asina e codex a yega n’e dos monasterionan Wearmouth i Jarrow, cu a ser dirigí dor di Ceolfrith, caminda ta awor Northumbria, Inglatera.

Casiodoro su Bijbel den un solo volúmen mester a fasiná Ceolfrith i su móniknan, kendenan probablemente a ser atraé pa e echo cu e ta fácil pa usa. P’esei, denter di un par di década, nan a producí tres otro Bijbel completo di un solo volúmen. Di esakinan e único ehemplar cu a sobrebibí ta un manuscrito enorme cu yama Codex Amiatinus. E tin 2.060 página di cueru di bisé, cada un ta midi mas o ménos 51 centimeter largu pa 33 centimeter hanchu. Huntu cu su kaft e ta 25 centimeter diki i ta pisa 34 kilo. E ta e Bijbel completo den un solo volúmen mas bieu na latin cu ta existí ainda. E famoso experto di Bijbel di siglo 19, Fenton J. A. Hort a identificá e codex na 1887. Hort a comentá: “Asta riba un observadó moderno, e maraviya aki di un [manuscrito] ta laga un impresion cu no ta masha leu di temor respetuoso.”

Regreso na Italia

Awor e Codex Grandior original cu Casiodoro a manda traha no ta existí mas. Pero su desendiente anglo-sagon, e Codex Amiatinus, a cuminsá su biahe di regreso pa Italia asina cu el a keda completá. Ceolfrith a dicidí di regresá Roma djis promé cu su morto. El hiba huntu cuné un di su tres manuscritonan di Bijbel na latin como un regalo pa papa Gregorio II. Ceolfrith a muri na caminda, na aña 716 E.C., na Langres, Francia. Pero su Bijbel a sigui e biahe huntu cu e grupo di biaheronan. Cu tempu a incluí e codex den e biblioteca dje monasterio di ceru Amiata, den centro di Italia, di cua lugá el a haña e nomber Codex Amiatinus. Na 1782 a muda e manuscrito pa e Biblioteca Medici-Laurentian na Florencia, Italia, caminda e ta un dje pertenencianan mas atesorá dje biblioteca.

Con Codex Grandior a toca nos? Desde e tempu di Casiodoro, copista i imprimidónan a faborecé mas i mas e produccion di Bijbel den un solo volúmen. Te n’e dia djawe, Bijbel den e forma aki, a haci cu ta mas fácil pa hende consult’é i beneficiá di su poder den nan bida.—Hebreonan 4:12.

[Nota]

^ par. 9 Ta parce cu Bijbel completo na griego tabata den circulacion for di siglo 4 of 5.

[Mapa na página 29]

(Pa e teksto den su formato kompleto, wak e publikashon)

Biahe di Codex Grandior

Monasterio Vivario

Roma

Jarrow

Wearmouth

Biahe di Codex Amiatinus

Jarrow

Wearmouth

Ceru Amiata

Florencia

[Rekonosementu]

Mountain High Maps® Copyright © 1997 Digital Wisdom, Inc.

[Plachi na página 30]

Ariba: Codex Amiatinus Man robes: Potret di Ésdras den e Codex Amiatinus

[Rekonosementu]

Biblioteca Medicea Laurenziana, Firenze