Bai na kontenido

Bai na kontenido

Confesion Cu Ta Hiba na Curacion

Confesion Cu Ta Hiba na Curacion

Confesion Cu Ta Hiba na Curacion

“ORA mi a keda ketu mi wesunan a gasta debí na mi lamentacion henter dia. Pasobra di dia i anochi bo man tabata pisá riba mi. E humedad di mi bida a cambia mescos cu den calor secu di zomer.” (Salmo 32:3, 4) Podisé e palabranan conmovedor aki a reflehá e dolor emocional profundo cu rey David di antiguo Israel a sinti, un dolor cu e mes a trece pa su mes dor di a sconde su picá grave en bes di confesá.

David tabata un homber cu abilidadnan sobresaliente. E tabata un guerero cu curashi, un estadista ábil, un poëta i músico. Tog, el a dependé, no riba su abilidadnan, sino riba su Dios. (1 Samuel 17:45, 46) Bijbel a describié como un homber cu un curason “completo pa cu Jehova.” (1 Reynan 11:4) Pero el a cometé un picá cu tabata particularmente reprensibel, i podisé ta na esei el a referí den Salmo 32. Nos por siña hopi dor di examiná e circunstancianan cu a hiba na su picá. Nos lo dicerní e trampanan cu nos tin cu evitá i tambe mira e necesidad di confesá nos picánan pa asina restorá nos relacion cu Dios.

Un Rey Leal Ta Cai den Picá

E nacion di Israel tabata den un campaña militar contra e amonitanan, pero David tabata na cas na Jerusalem. Un anochi ora e tabata cana rond riba dak di su palacio, el a mira un muher bunita ta baña na un cas den cercania. E no a ehercé dominio propio pero a cuminsá deseá e muher apasionadamente. Ora el a haña sa cu tabata trata di Bat-seba, casá di Urías un soldá di su ehército, David a manda pa trec’é i a cometé adulterio cuné. Cu tempu, Bat-seba a manda informá David cu e tabata na estado.—2 Samuel 11:1-5.

David tabata den problema. Si nan picá sali na cla, nan tur dos lo haña castigu di morto. (Levítico 20:10) Pues el a trama un plan. El a yama Urías casá di Bat-seba bek for di bataya. Despues di a interogu’é plenamente en cuanto e guera, David a instruí Urías pa bolbe cas. David a spera cu esaki lo a haci parce cu Urías tabata tata dje yu di Bat-seba.—2 Samuel 11:6-9.

Pa mortificá David mas ainda, Urías no a bishitá su casá. Urías a bisa cu ta impensabel di su parti p’e bolbe cas miéntras cu e ehército tabata confrontá e desafionan di bataya. Ora un ehército israelita tabata den un campaña militar, e hombernan tabata restringí nan mes di relacion sexual, asta cu nan mes casá. Nan mester a keda ceremonialmente limpi. (1 Samuel 21:5) Pues e ora ei David a invitá Urías pa un cuminda i a hacié fuma, pero tog Urías no kier a bai cas cerca su casá. E conducta fiel di Urías a condená David su picá grave.—2 Samuel 11:10-13.

E trampa cu su propio picá a hink’é aden tabata atrapá David mas i mas. Den su desesperacion el a mira solamente un solucion. El a manda Urías bai bataya bek i a dun’é un carta pa Joab e general di e ehército. E intencion dje carta breve tabata cla: “Pone Urías dilanti di e atakenan di bataya di mas fuerte, i boso tin cu retirá for di su tras, i e tin cu ser deribá i muri.” A parce cu mediante un carta e rey poderoso a cubri su actonan dor di manda Urías bai tuma su morto.—2 Samuel 11:14-17.

Asina cu Bat-seba su periodo di rou pa su casá a caba, David a casa cuné. Tempu a pasa i nan yu a nace. Durante tur e sosodementunan aki, David a keda ketu en cuanto su picánan. Kisas e mes tabata purba hustificá su actonan. Acaso Urías no a muri dignamente den bataya manera otronan? Ademas, e no a desobedecé su rey dor di nenga di bai cerca su casá? E ‘curason traicionero’ lo usa tur tipo di razonamentu pa purba hustificá picá.—Jeremías 17:9; 2 Samuel 11:25.

Erornan Cu Ta Hiba na Picá

Con por ta cu David, un stimadó di husticia, a degradá te na adulterio i asesinato? Evidentemente, e simianan di su picá a ser plantá atrabes di un periodo di tempu. Kisas nos ta puntra nos mes di con David no tabata huntu cu su hombernan, apoyando nan den nan campaña militar contra e enemigunan di Jehova. En bes di esei, David tabata relahá den su palacio, caminda e realidadnan di guera tabata muchu leu pa eliminá for di su mente e deseo robes pa casá di un soldá fiel. Awe, ser activamente enbolbí den asuntunan spiritual huntu cu nan congregacion i participá regularmente den e trabou di evangelisá, ta un proteccion pa cristiannan berdadero.—1 Timoteo 6:12.

E rey israelita a haña instruccion pa copia e Ley i lesa den dje tur dia. Bijbel ta duna esaki como motibu: “P’e por siña teme Jehova su Dios afin di warda tur e palabranan dje ley aki i e disposicionnan reglamentario aki dor di haci nan; pa su curason no halsa su mes riba su rumannan i pa e no desviá for dje mandamentu bai banda drechi of banda robes.” (Deuteronomio 17:18-20) Ta parce posibel cu David no tabata sigui e instruccion ei tempu cu el a cometé e picánan grave aki. Studio regular di Bijbel i meditacion riba e Palabra di Dios sigur lo yuda protehá nos for di malecho den e tempunan crítico aki.—Proverbionan 2:10-12.

Fuera di esei, e último dje Dies Mandamentu a declará specíficamente: “Bo no mester deseá esposa di bo próhimo.” (Éxodo 20:17) Pa e temporada ei David tabatin vários esposa i concubina. (2 Samuel 3:2-5) Pero esei no a proteh’é di deseá un otro muher atractivo. E relato aki ta recordá nos e seriedad dje palabranan di Jesus: “Tur cu sigui wak un muher afin di tene pasion p’e ya a cometé adulterio cuné caba den su curason.” (Mateo 5:28) En bes di pensa riba e deseonan robes ei, laga nos ta lihé pa eliminá nan for di nos mente i curason.

Repentimentu i Misericordia

E relato franco di Bijbel en cuanto David su picá sigur no t’ei pa satisfacé deseo sexual insaludabel di hende. E registro ta duna nos un oportunidad pa observá un expresion poderoso i conmovedor di un di Jehova su cualidadnan sobresaliente: su misericordia.—Éxodo 34:6, 7.

Despues cu Bat-seba a duna lus na un yu homber, Jehova a manda Natan bai confrontá David. Esaki tabata un acto di misericordia. Si David no a ser acercá i e mes a keda ketu, ta posibel cu su curason lo a bira duru i cu lo el a sigui den e caminda di picá. (Hebreonan 3:13) Felismente, David a respondé n’e misericordia di Dios. Natan su palabranan bon scogé pero cla a toca David su concenshi, i el a reconocé humildemente cu el a peca contra Dios. De facto, Salmo 51 cu ta referí na David su picá cu Bat-seba a ser componé despues cu el a repentí i a confesá su picá grave. Si nos cai den un picá serio, no laga nos curason nunca bira duru.—2 Samuel 12:1-13.

David a haña pordon, pero e no a scapa disiplina ni e consecuencianan di su picá. (Proverbionan 6:27) Con David por a keda sin haña disiplina? Si Dios a simplemente ignorá tur loke a pasa, lo el a comprometé su normanan. Lo e tabata swak mescos cu e sumo sacerdote Eli cu a reprendé su yu hombernan malbado suavemente i a laga nan sigui cu nan echonan malbado. (1 Samuel 2:22-25) Sin embargo, Jehova no ta keda sin mustra Su bondad amoroso na un persona cu repentí. Su misericordia, refrescante manera awa friu, lo yuda e persona cu a cometé eror soportá e consecuencianan di picá. E calor di Dios su pordon i asociacion edificante cu co-adoradónan ta yuda restorá un persona spiritualmente. Sí, a base dje rescate di Cristo, e persona cu repentí por purba “e rikesanan di [Dios] su bondad inmerecí.”—Efesionan 1:7.

“Un Curason Puru” i un “Spiritu Nobo”

Despues cu David a confesá, e no a sucumbí na un sintimentu negativo di cu e no ta bal nada. E manera cu el a expresá su mes den e salmonan cu el a skirbi tocante confesion ta mustra e alivio cu el a sinti i su determinacion pa sirbi Dios fielmente. Wak por ehempel na Salmo 32. Na versículo 1 nos ta lesa: “Felis ta esun cu su transgresion a ser pordoná, kende su picá a ser tapá.” Sin importá con serio e picá ta, lo por tin un resultado felis si un persona su repentimentu ta sincero. Un manera pa mustra e sinceridad aki ta dor di aceptá e pleno responsabilidad di bo accionnan, mescos cu David a haci. (2 Samuel 12:13) E no a purba hustificá su mes dilanti Jehova of benta falta riba otro hende. Versículo 5 ta bisa: “Finalmente mi a confesá mi picá na bo, i mi eror mi no a sconde. Mi a bisa: ‘Lo mi haci confesion di mi delitunan na Jehova.’ I bo mes a pordoná e eror di mi picánan.” Confesion sincero ta trece alivio i asina un persona no tin nodi tin un concenshi cu ta molesti’é debí na erornan di pasado.

Despues di a roga Jehova pa pordon, David a pidi: “Crea den mi asta un curason puru, o Dios, i pone den mi un spiritu nobo, unu constante.” (Salmo 51:10) E echo cu David a pidi “un curason puru” i “un spiritu nobo” ta mustra cu e tabata conciente di e tendencia pecaminoso den dje i cu e tabatin mester di e yudansa di Dios pa purificá su curason i cuminsá di nobo. En bes di sinti duele di su mes, e tabata determiná pa sigui cu su sirbishi na Dios. El a resa: “O Jehova, habri e lipnan aki di mi, pa mi mes boca por anunciá bo alabansa.”—Salmo 51:15.

Con Jehova a reaccioná riba David su repentimentu sincero i esfuerso decididu pa sirbié? El a duna David e siguransa masha conmovedor aki: “Lo mi haci pa bo tin perspicacia i instruí bo den e caminda cu bo mester bai. Lo mi duna conseho cu mi wowo riba bo.” (Salmo 32:8) Esaki ta e siguransa cu Jehova ta presta atencion personal na sintimentu i necesidadnan di un persona arepentí. Jehova a dal paso pa duna David mas perspicacia, e abilidad pa mira mas ayá cu e aparencia superficial di un asuntu. Si den futuro el a hañ’é cu tentacion, lo e tabata den posicion pa dicerní e resultado di su accionnan i nan efecto riba otro hende, i lo e por a actua discretamente.

E episodio aki den e bida di David ta sirbi como un animacion pa tur hende cu a cai den picá serio. Dor di confesá nos picánan i mustra repentimentu sincero, nos por bolbe adkerí nos posicion di mas balioso, esta, nos relacion cu Jehova Dios. E dolor i bergwensa temporal cu nos lo tin cu soportá ta hopi mas mihó cu e angustia cu keda ketu ta causa of e consecuencianan serio di permití nos mes bira duru den un caminda di rebeldia. (Salmo 32:9) En bes di esei, nos por experenciá e pordon caluroso di un Dios amoroso i misericordioso, “e Tata di tierno misericordia i e Dios di tur consuelo.”—2 Corintionan 1:3.

[Plachi na página 31]

David a spera di scapa di e consecuencianan di su picá dor di manda Urías bai tuma su morto