Bai na kontenido

Bai na kontenido

Konfia den Yehova—E Dios Ku Ta Real

Konfia den Yehova—E Dios Ku Ta Real

Konfia den Yehova—E Dios Ku Ta Real

Bo a yega di wak shelu riba un anochi sin nubia i mira sentenáres di strea? Kon bo ta splika nan eksistensia?

DEN e silensio di anochi, ta manera e streanan a papia ku Rei David di antiguo Israel, i esei a impuls’é pa skirbi: “E shelunan ta konta di e gloria di Dios; i e firmamentu ta proklamá e obra di su mannan.” (Salmo 19:1) Sí, ta e Kreador i no e kreashon, ta digno “pa risibí gloria i onor i poder.”—Revelashon 4:11; Romanonan 1:25.

“Esun ku a traha tur kos ta Dios,” Beibel ta bisa. (Hebreonan 3:4) Sí, e Dios berdadero, “kende su nòmber ta Yehova, abo so ta e Haltísimo riba henter tera.” (Salmo 83:18, NW) I e no ta un ilushon òf un espehismo. Hesukristu a bisa di su Tata selestial, Yehova: “Esun ku a manda mi ta berdadero.”—Huan 7:28.

Yehova—E Kumplidó di Su Propósitonan

Dios su nòmber úniko, Yehova, ta aparesé kasi 7.000 biaha den e Skritura Hebreo so kaba. * Su nòmber mes ta señalá n’e echo ku di bèrdat e ta eksistí. Dios su nòmber ta nifiká literalmente “E Ta Kousa pa Bira.” Dje manera ei Yehova Dios ta deskribí su mes komo e Kumplidó di su propósitonan. Ora Moises a puntra Dios su nòmber, Yehova a bai den detaye tokante su nifikashon bisando asin’akí: “Lo mi resultá di ta loke lo mi resultá di ta.” (Éksodo 3:14, NW) E tradukshon di Rotherham ta deklará bon kla: “Lo Mi Bira loke sea mi kier.” Yehova ta resultá di ta, òf ta skohe pa bira, loke sea ta nesesario p’e hasi su propósito i promesanan hustu un realidat. P’esei e tin un kantidat impreshonante di título, manera Kreador, Tata, Soberano Señor, Wardador, Yehova di ehérsitonan, Esun ku ta skucha orashon, Hues, Magnífiko Instruktor, Redentor.—Huesnan 11:27; Salmo 23:1; 65:2; 73:28, NW; 89:26; Isaías 8:13; 30:20NW; 40:28; 41:14.

Ta solamente e Dios berdadero tin derechi di karga e nòmber Yehova, pasobra hende nunka sa sigur si nan plannan lo tin éksito. (Santiago 4:13, 14) Ta Yehova so por bisa: “Manera áwaseru i sneu ta kai for di shelu, i no ta bolbe ayanan sin muha tera, i ta hasi tera produsí i sprùit, i ta duna simia na e sembradó i pan na esun ku ta kome, asina mi palabra ku ta sali for di mi boka lo ta; e lo no bolbe bashí serka mi, sin kumpli ku loke mi ta deseá, i sin alkansá e propósito ku kual mi a mand’é.”—Isaías 55:10, 11.

Yehova ta asina sigur di kumpli ku su propósito ku asta loke pa hende por parse di no ta real, for di su punto di bista sí ta real. Hopi tempu despues ku Abraham, Isak i Yakòb a muri, Hesus a menshoná nan i a bisa: “E [Yehova] no ta e Dios di e mortonan, sino di e bibunan, pasobra pa e tur ta biba.” (Lukas 20:37, 38) E tres patriarkanan fiel aki tabata morto, pero e propósito di Dios di resusitá nan lo kumpli sigur, p’esei pa Dios nan tabata kasi manera na bida. Pa Yehova trese e fiel sirbidónan aki bèk na bida no ta mas difísil ku krea e promé hende for di stòf di tera.—Génesis 2:7.

Apòstel Pablo ta duna un otro ehèmpel dje echo ku Dios ta kousa pa su propósitonan ser realisá. Abraham ta ser yamá “tata di hopi nashon” den e Skritura. (Romanonan 4:16, 17) Tempu Abram no tabatin yu ainda, Yehova a kambia su nòmber pa Abraham, ku ta nifiká “Tata di un Multitut.” Yehova a hasi e nifikashon dje nòmber ei bira un realidat dor di hasi milager i duna Abraham i su esposa Sara e kapasidat di haña yu atrobe, ounke nan tur dos tabata di edat avansá.—Hebreonan 11:11, 12.

Siendo ku Hesukristu tabatin hopi poder i outoridat, el a papia di realidatnan for di un punto di bista superior ku di hende. Ounke su amigu íntimo Lázaro a muri, Hesus a bisa su disipelnan: “Nos amigu Lázaro a pega soño, ma ami ta bai pa mi lant’é for di soño.” (Huan 11:11) Dikon Hesus a papia di un hòmber morto komo si fuera e ta simplemente na soño?

Ora Hesus a yega Betania, stat natal di Lázaro, el a bai n’e graf i a manda pa kita e piedra ku tabata tapa e entrada. Despues di a resa na bos haltu, el a ordená: “Lázaro, bin pafó!” I miéntras bista di tur presente tabata klabá riba e graf, “esun ku a muri a bin pafó, ku su mannan i pianan lorá den paña di graf, i tabatin un lensu lorá rònt di su kara.” Anto Hesus a bisa: “Lòs é i lagu’é bai.” (Huan 11:43, 44) Hesus a resusitá Lázaro; el a restorá bida na un hòmber ku tabatin kuater dia morto! Kristu no a papia kos ku no ta bèrdat ora el a bisa ku su amigu tabata na soño. For di e punto di bista di Yehova i Hesus, defuntu Lázaro tabata manera djis na soño. Sí, Hesus i su Tata selestial ta okupá nan mes ku asuntunan ku ta real.

Yehova Por Pone Nos Speransanan Bira Realidat

Tin un kontraste grandi entre ídolonan engañoso i e Dios real. Adoradónan di ídolo ta kometé un eror ora nan ta atribuí poder sobrehumano na nan ophetonan di adorashon. Pero maske kuantu nan venerá nan ídolonan, esaki no ta duna nan poder di hasi milager. Di otro banda, Yehova Dios sí por referí na su sirbidónan ku tin hopi tempu morto komo si fuera nan ta bibu, pasobra e por duna nan bida atrobe. “SEÑOR ta e Dios berdadero,” i nunka e ta gaña su pueblo.—Yeremías 10:10.

Ta un gran konsuelo pa sa ku na Yehova su debido tempu, e mortonan ku ta den su memoria lo ser resusitá, restorá na bida! (Echonan 24:15) Sí, resurekshon ta enserá restorá e patronchi di bida di un persona. Pa e Kreador no ta un problema pa kòrda e patronchi di bida di esnan ku a muri i resusitá nan. Su sabiduria i poder no tin límite. (Job 12:13; Isaías 40:26) I komo ku Yehova tin un amor inmenso, lo e usa su memoria perfekto pa resusitá e mortonan den un paradeis riba tera i ku e personalidat ku nan tabatin promé ku nan a muri.—1 Huan 4:8.

Segun ku fin dje mundu di Satanas ta aserká, esnan ku ta konfia den e Dios berdadero sigur tin un futuro briante. (Proverbionan 2:21, 22; Daniel 2:44; 1 Huan 5:19) E salmista ta sigurá nos: “Aki poko tempu e malbado lo no t’ei mas; . . . Ma e humildenan lo heredá e tera, i lo deleitá nan mes den pas abundante.” (Salmo 37:10, 11) Krímen i violensia lo ta kosnan di pasado. Hustisia lo prevalesé, i difikultatnan ekonómiko lo disparsé. (Salmo 37:6; 72:12, 13; Isaías 65:21-23) Tur rastro di diskriminashon sosial, rasial, étniko i entre tribu lo pasa pa historia. (Echonan 10:34, 35) Lo no tin guera ni armanan di guera mas. (Salmo 46:9) N’e tempu ei “ningun habitante lo no bisa: ‘Mi ta malu.’” (Isaías 33:24) Tur hende lo gosa di salú perfekto i vibrante. (Revelashon 21:3, 4) Pronto Paradeis riba tera lo bira un realidat. Esei ta Yehova su propósito!

Sí, tur speransa basá riba Beibel pronto lo ser realisá. Pakiko laga nos mes ser engañá dor di loke e mundu aki ta adorá komo dios, miéntras ku nos por pone nos pleno konfiansa den Yehova? Ta su boluntat pa “tur hende wòrdu salbá i yega na konosementu di e bèrdat.” (1 Timoteo 2:3, 4) En bes di dediká nos tempu i rekurso na e ilushonnan òf espehismonan dje sistema di kosnan aki i su diosnan, laga nos oumentá nos konosementu dje Dios ku ta real i konfia den dje di henter nos kurason.—Proverbionan 3:1-6; Huan 17:3.

[Nota]

^ par. 6 Kaminda Beibel Santu ta skirbi SEÑOR (tur na lèter kapital), e idioma hebreo original a usa e nòmber Yehova.

[Plachinan na página 6]

For di e punto di bista di Yehova i Hesus, Lázaro tabata simplemente na soño

[Plachinan na página 7]

Pronto Paradeis riba tera lo bira un realidat