Bai na kontenido

Bai na kontenido

Konsuelo den Tempu Trabahoso

Konsuelo den Tempu Trabahoso

Konsuelo den Tempu Trabahoso

AWENDIA bo no ta tende nada bon den notisia. Un hende a skirbi: “Susesonan di momentu ta asina tristu ku hopi bes bo no sa si bo ta tribi wak notisia di seis or òf nò.” Tur kaminda na mundu tin guera, aktonan terorista, sufrimentu, krímen i enfermedat, i si e kosnan aki no a afektá nos direktamente ainda, nan lo por kuminsá afektá nos un ora pa otro.

Beibel a pronostiká e situashon aki ku hopi eksaktitut. Hesus a deskribí nos tempu bisando ku lo tin guera grandi, pestilensia, skarsedat di kuminda i temblor. (Lukas 21:10, 11) I apòstel Pablo a skirbi tokante “tempunan trabahoso” ora ku hende lo ta grosero, stimadó di plaka i odiadó di loke ta bon. El a yama e tempu ei “e último dianan.”—2 Timoteo 3:1-5.

Pues, e manera ku hende ta deskribí situashon di mundu den notisia tin un sierto paresido ku loke Beibel a profetisá. Pero ta te ei e paresido ta keda tambe, pasobra Beibel ta yuda nos mira sierto echonan ku notisia sí no por. Dios su Palabra inspirá por yuda nos komprendé dikon tin tantu maldat, i asta kon futuro lo ta.

Loke Dios Ta Pensa di Maldat

Beibel ta splika loke Dios ta pensa di e situashon tristu ku ta reina awendia. Maske Dios a mira di antemano ku e difikultatnan aktual lo a presentá, esei no kier men ku e ta di akuerdo ku nan, ni ku lo e sigui tolerá nan pa semper. Apòstel Huan a skirbi ku “Dios ta amor.” (1 Huan 4:8) Yehova tin interes profundo den hende, i e ta odia tur maldat. Nos tin tur motibu pa akudí na Dios pa konsuelo, pasobra e ta bondadoso, e tin kompashon, i e tin tantu e deseo komo e poder pa kaba ku maldat pa semper for di riba tera. Den Salmonan nos por lesa: “[E Rei ku Dios a nombra den shelu] lo libra esun den nesesidat ora ku e sklama pa yudansa, esun afligí tambe i esun ku no tin ningun hende pa yud’é. E lo tin kompashon di e pober i di esun den nesesidat, i e lo salba bida di esnan den nesesidat. E lo reskatá nan bida for di opreshon i violensia; i nan sanger lo ta presioso den su bista.”—Salmo 72:12-14.

Bo ta sinti duele di hende ku ta sufri? Probablemente ku sí. Empatia, esta, sinti pa otro hende, ta un kualidat ku Yehova a hinka den nos, pasobra el a traha nos den su imágen. (Génesis 1:26, 27) P’esei nos por tin sigur ku Yehova no ta keda sin sinti ora e mira hende sufri. Hesus, ku konosé Yehova mihó ku tur hende, a siña nos ku Yehova ta masha interesá den nos, i ku e tin tierno kompashon.—Mateo 10:29, 31.

Kreashon mes ta duna testimonio ku Dios tin interes den humanidat. Hesus a bisa ku Dios “ta hasi su solo sali riba mal hende i riba bon hende, i ta laga awa yobe riba hende hustu i riba hende inhustu.” (Mateo 5:45) Apòstel Pablo a bisa e pueblo dje stat di Listra: “[Dios] no a laga su mes sin testimonio, dor ku el a hasi bon i a manda áwaseru for di shelu i tempu di bon kosecha pa boso, i a satisfasé boso kurason ku kuminda i alegria.”—Echonan 14:17.

Ken Ta Responsabel pa Maldat?

Otro kos interesante ku Pablo a bisa e pueblo di Listra ta esaki: “Den e generashonnan pasá [Dios] a permití tur e nashonnan sigui nan mes kamindanan.” Pues, e nashonnan, òf ku otro palabra hende mes, ta esnan prinsipalmente responsabel pa mayoria dje problemanan ku nan ta enfrentá. Dios no tin kulpa.—Echonan 14:16.

Dikon Yehova ta permití kos malu tuma lugá? Lo e no hasi nada nunka pa stòp nan? Nos ta haña e kontesta riba e preguntanan aki solamente den e Palabra di Dios, pasobra e kontesta tin hopi di haber ku un otro persona spiritual i ku un kuestion ku e persona aki a lanta den e mundu invisibel di spiritu.

[Plachi na página 4]

Hende ta sinti pa otro. Akaso Dios tin ménos komprenshon pa hende ku ta sufri?

[Rekonosementu pa Potrèt na página 2]

PORTADA: Tank: UN PHOTO 158181/J. Isaac; earthquake: San Hong R-C Plachi Company

[Rekonosementu pa Potrèt na página 3]

Mucha pasando hamber: UN PHOTO 146150 di O. MONSEN