Bai na kontenido

Bai na kontenido

Fortalesé Bo Mannan

Fortalesé Bo Mannan

Fortalesé Bo Mannan

BEIBEL ta menshoná man masha hopi biaha. E teksto na hebreo ta usa dichonan ku tin di haber ku man den vários manera. Por ehèmpel, man limpi ta simbolisá inosensia. (2 Samuel 22:21; Salmo 24:3, 4) Habri man ta nifiká mustra generosidat na otro hende. (Deuteronomio 15:11; Salmo 145:16) I ora un persona riska su bida, nan ta bisa ku el a pone su alma den su man. (1 Samuel 19:5; NW) Ora bo laga bo mannan kai ta nifiká ku bo ta desanimá. (2 Krónikanan 15:7; NW) I fortalesé un persona su mannan ta nifiká ku bo ta enkurash’é i dun’é forsa pa tuma akshon.—1 Samuel 23:16; NW.

Awe ta masha urgente pa nos fortifiká nos mes, òf fortalesé nos mannan manera e teksto na hebreo ta bisa. Nos ta bibando den “tempunan trabahoso.” (2 Timoteo 3:1) Ora nos desanimá, komo hende nos tin e tendensia di entregá, esta, di laga nos mannan kai. Ta masha normal pa mira teenagernan stòp di bai skol, esposonan bandoná nan famia i mamanan bandoná nan yunan. Komo kristian, nos tin ku fortalesé nos mes pa nos por wanta e pruebanan ku nos ta konfrontá den nos sirbishi na Dios. (Mateo 24:13) Ora nos perseverá nos ta hasi Yehova su kurason kontentu.—Proverbionan 27:11.

Kon pa Fortalesé Nos Mannan

E hudiunan den tempu di Èsdras mester a fortalesé nan mannan pa nan por a kompletá e rekonstrukshon di e tèmpel di Yehova na Yerúsalèm. Kon nan a hasi esei? E relato ta bisa: “Ku goso nan a selebrá e fiesta di pan sin zürdeg shete dia largu, pasobra SEÑOR a hasi nan regosihá i a kambia kurason di rei di Asiria pa ku nan, pa enkurashá nan [fortalesé nan mannan, segun e teksto hebreo] den e trabou riba e kas di Dios, e Dios di Israel.” (Èsdras 6:22) Ta bisto ku Yehova a usa su forsa aktivo pa insitá “rei di Asiria” pa permití Dios su pueblo bolbe, i El a motivá e pueblo mentalmente pa nan por a kaba ku e trabou ku nan a kuminsá.

Despues, ora ku mester a drecha e murayanan di Yerúsalèm, Nehemías a fortalesé man di su rumannan pa nan kumpli ku e tarea. Nos ta lesa: “I mi a konta nan kon e man di mi Dios tabata bon riba mi, i tambe tokante di e palabranan di rei ku el a papia ku mi. E ora ei nan a bisa: ‘Laga nos lanta i traha.’ Asina nan a pone man na e bon trabou.” Ku nan mannan fortalesí, Nehemías i su kompañeronan hudiu por a rekonstruí e murayanan di Yerúsalèm den solamente 52 dia!—Nehemías 2:18; 6:9, 15.

Asina tambe Yehova ta fortalesé nos pa nos por prediká e evangelio di Reino. (Mateo 24:14) E ta hasi esei dor di ‘proveé nos ku tur kos bon ku nos tin mester pa kumpli ku su boluntat.’ (Hebreonan 13:21, BPK) El a duna nos e mihó instrumèntnan ku tin. Nos tin Beibel, i literatura basá riba Beibel—manera buki, revista, foyeto, tratado, vidio- i oudiokasèt—pa nos usa pa alkansá hende rònt mundu. De echo, nos publikashonnan ta disponibel na mas ku 380 idioma. Ademas, mediante reunionnan di kongregashon, asamblea i kongreso, Yehova ta eduká i entrená nos pa usa e ekipo ekselente aki pa kumpli ku nos sirbishi.

Ounke Yehova ta fortalesé nos den vários manera, e ta ferwagt tambe ku nos mes ta hasi esfuerso. Kòrda loke profeta Eliseo a bisa Rei Joas (òf Jehoas), kende a bin pidi Eliseo yudansa p’e bringa kontra e invasornan sirio. Eliseo a bisa e rei p’e kohe algun flecha i dal riba suela ku nan. E relato di Beibel ta bisa: “El a dal tres biaha i a stòp. E ora ei e hòmber di Dios a rabia kuné i a bisa: ‘Bo mester a bati sinku òf seis biaha, e ora ei lo bo a dal Siria te ora ku bo a destruyé. Ma awor lo bo dal Siria tres biaha so.’” (2 Reinan 13:18, 19) Dor ku Joas no a hasi esfuerso seloso, e tabatin éksito limitá den su lucha kontra e sirionan.

E mesun prinsipio ta konta pa nos si nos kier kumpli ku e tarea ku Yehova a duna nos. En bes di preokupá tokante e opstákulonan ku tin den nos kaminda òf tokante kon difísil nos tarea ta, nos mester kumpli kuné ku selo i di henter kurason. Nos mester fortalesé nos mannan i dependé riba Yehova pa yudansa.—Isaías 35:3, 4.

Yehova Lo Fortalesé Nos

Yehova lo no keda sin yuda nos i fortalesé nos pa hasi su boluntat. Klaru ku Yehova lo no bai hasi milager ni hasi tur kos pa nos. E ta ferwagt ku nos ta hasi nos parti, entre otro, lesa Beibel tur dia, prepará pa nos reunionnan i asistí na nan regularmente, partisipá den sirbishi di vèlt mas tantu posibel i hasi orashon na dje konstantemente. Si nos ta kumpli ku nos parti fielmente i diligentemente tanten ku nos tin e oportunidat, Yehova lo duna nos forsa pa hasi loke e ta ferwagt di nos.—Filipensenan 4:13, NW.

Pensa riba e kaso di un kristian ku a pèrdè su esposa i su mama den e mesun aña. E tabata den su doló ainda ora ku su suegra a bandoná su yu hòmber i e kaminda di bida kristian. “Mi a siña ku no ta den nos man pa skohe ki prueba nos kier haña, ni ki ora ni kuantu bes,” e ruman hòmber aki a bisa. Unda e ta haña forsa pa sigui padilanti? “Orashon i studio personal tabata e salbabida ku a tene mi kabes riba awa. I e apoyo di mi rumannan spiritual a konsolá mi hopi. Mas ku tur kos, mi a realisá ku ta masha importante pa nos desaroyá un bon relashon personal ku Yehova promé ku situashonnan difísil presentá.”

Sea kual sea bo eksperensia den bida, keda determiná pa pone pleno konfiansa den Yehova i hasi bon uso di tur e areglonan ku e ta hasi pa fortalesé bo. E ora ei lo bo por duna Yehova un sirbishi di e mihó kalidat i asina duna alabansa i onor na su nòmber presioso.—Hebreonan 13:15.

[Plachi na página 31]

Dor ku Joas no a hasi esfuerso seloso, e tabatin éksito limitá den su lucha kontra e sirionan