Bai na kontenido

Bai na kontenido

‘Tene Kurashi i Sea Fuerte!’

‘Tene Kurashi i Sea Fuerte!’

‘Tene Kurashi i Sea Fuerte!’

“Tene kurashi, mi a vense mundu.”—HUAN 16:33.

1. Ki animashon e israelitanan a risibí en bista di loke a spera nan na Kanan?

DJIS promé ku e israelitanan a krusa Riu Yordan pa drenta den e Tera Primintí, Moises a bisa nan: “Sea fuerte i tene kurashi, no tene miedu ni tembla pa nan, pasobra SEÑOR bo Dios ta Esun ku ta bai ku bo.” Anto Moises a yama Hosué, esun skohé pa dirigí e israelitanan pa drenta Kanan, i a ripití na dje personalmente e konseho pa tene kurashi. (Deuteronomio 31:6, 7) Mas despues Yehova mes a animá Hosué, bisando: “Sea fuerte i tene kurashi . . . Solamente, sea fuerte i tene hopi kurashi.” (Hosué 1:6, 7, 9) E palabranan ei tabata na ora. E israelitanan lo tabatin mester di kurashi pa konfrontá e enemigunan poderoso ku tabata spera nan na e otro banda di Yordan.

2. Den ki situashon nos ta awe, i kiko nos tin mester?

2 Pronto kristiannan berdadero djawe lo drenta e mundu nobo primintí i, meskos ku Hosué, nan tin mester di kurashi. (2 Pedro 3:13; Revelashon 7:14) Pero nos situashon ta otro for di esun di Hosué. Hosué a bringa ku spada i lansa. Nos ta hiba un bataya spiritual i nunka ta usa arma literal. (Isaías 2:2-4; Efesionan 6:11-17) Ademas, Hosué mester a sigui bringa hopi bataya feros asta despues ku nan a drenta e Tera Primintí. Pero nos ta konfrontá nos luchanan di mas feros aworakí, promé ku nos drenta e mundu nobo. Laga nos analisá algun situashon ku ta eksigí kurashi.

Dikon Nos Tin Ku Lucha?

3. Kiko Beibel ta revelá tokante nos atversario prinsipal?

3 Apòstel Huan a skirbi: “Nos sa ku nos ta di Dios, i henter mundu ta bou di kontròl di e malbado.” (1 Huan 5:19) E palabranan ei ta indiká un motibu básiko pakiko kristiannan tin ku lucha pa mantené nan fe. Ora un kristian mantené su integridat, esei te na sierto grado ta un derota pa Satanas e Diabel. P’esei Satanas ta aktua manera “un leon ku ta gruña,” den un intento pa intimidá i devorá kristiannan fiel. (1 Pedro 5:8) Sí, e ta hiba un guera kontra e kristiannan ungí i nan kompañeronan. (Revelashon 12:17) Den e guera aki e ta usa hende ku konsientemente òf inkonsientemente ta sirbi su propósito. Nos mester tin kurashi pa por para firme kontra Satanas i tur su agentenan.

4. Ki spièrtamentu Hesus a duna, pero ki kualidat kristiannan berdadero a desplegá?

4 Komo ku Hesus tabata sa ku Satanas i su agentenan lo a resistí e bon nobo ku tur nan forsa, El a spièrta su siguidónan: “Nan lo entregá boso na tribulashon i lo mata boso, i tur nashon lo odia boso pa kousa di mi nòmber.” (Mateo 24:9) E palabranan ei a kumpli den promé siglo, i nan ta kumpli awe tambe. Sí, e persekushon ku algun Testigu di Yehova di nos tempu a soportá tabata mes kruel ku e otro persekushonnan den transkurso di historia. Pero tòg kristiannan berdadero tin kurashi ora nan ta haña nan ku tal preshon. Nan sa ku “temor pa hende ta pone un trampa,” i nan no kier kai den e trampa ei.—Proverbionan 29:25.

5, 6. (a) Ki situashonnan ta rekerí kurashi di nos parti? (b) Kon kristiannan fiel ta reakshoná ora nan kurashi ser poné na prueba?

5 Tin otro retonan fuera di persekushon ku ta eksigí kurashi di nos parti. Pa algun publikadó, ta difísil pa nan papia ku hende straño tokante e bon nobo. E kurashi di algun mucha di skol ta ser poné na prueba ora eksigí di nan pa resitá un huramentu di lealtat na nan patria òf na bandera òf pa lanta para huntu ku e otro alumnonan ora himno ta wòrdu toká. Komo ku e huramentu di lealtat ta de echo un ekspreshon religioso i hopi bes un himno ta eigenlijk un orashon na fabor di un nashon, muchanan kristian ku kurashi ta disidí di aktua na un manera ku ta agradá Dios. I e proseder ekselente aki ta alegrá nos kurason.

6 Tambe nos tin mester di kurashi ora ku opositornan ta manipulá medionan di komunikashon pa nan plama informenan negativo tokante e sirbidónan di Dios òf ora ku nan ta purba restringí adorashon berdadero dor di konspirá problema “pa medio di dekreto.” (Salmo 94:20) Por ehèmpel, kon nos mester sinti ora informenan di korant, radio òf televishon tokante Testigunan di Yehova ta puru mentira òf ta ser trosé di tal manera ku nan ta malinformá pueblo? Esei mester shòk nos? Nò. Ta kos ku nos ta ferwagt. (Salmo 109:2) I si algun hende ta kere e mentiranan i informashonnan trosé ku sali publiká tampoko nos no ta keda sorprendí, pasobra “hende sin eksperensia ta kere tur kos ku bis’é.” (Proverbionan 14:15, Beibel na papiamentu koriente) Sin embargo, kristiannan leal sí ta nenga di kere tur kos ku hende ta bisa di nan rumannan, i sigur nan no ta laga publisidat negativo pone nan keda sin bai nan reunionnan kristian, partisipá ménos den sirbishi di vèlt òf debilitá nan fe. Al kontrario, nan ta “rekomendá [nan] mes komo sirbidónan di Dios, . . . pa medio di gloria i desonor, pa medio di mal fama i bon fama; komo gañadónan [segun opositor] i tòg [en realidat] berdadero.”—2 Korintionan 6:4, 8.

7. Ki preguntanan penetrante nos lo por hasi nos mes?

7 Den un karta na Timoteo, Pablo a bisa: “Dios no a duna nos un spiritu di temor, sino di poder . . . P’esei, no tene bèrgwensa di e testimonio di nos Señor.” (2 Timoteo 1:7, 8; Marko 8:38) Despues di lesa e palabranan ei, nos por puntra nos mes: ‘Mi tin bèrgwensa di mi kreensianan religioso, òf mi tin kurashi? Kaminda mi ta traha (òf bai skol), mi ta laga e hendenan rònt di mi sa ku mi ta un Testigu di Yehova, òf mi ta purba skonde esei? Mi tin bèrgwensa di ser diferente for di otro hende, òf mi ta orguyoso ku mi ta destaká pa motibu di mi relashon ku Yehova?’ Laga ken ku tin sintimentunan negativo pa ku e trabou di prediká e bon nobo òf pasobra su kreensianan no ta popular, kòrda loke Yehova a konsehá Hosué: “Sea fuerte i tene kurashi.” No lubidá nunka ku loke ta konta no ta e opinion di nos koleganan òf di nos kompañeronan di skol, sino loke Yehova i Hesukristu ta pensa.—Galationan 1:10.

Kon pa Haña Mas Kurashi

8, 9. (a) Kon e kurashi di e kristiannan di promé a ser poné na prueba na un okashon? (b) Kon Pedro ku Huan a reakshoná ora nan a ser menasá, i kiko nan i nan rumannan a eksperensiá?

8 Kon nos por haña e tipo di kurashi ku lo yuda nos mantené nos integridat durante e tempu difísil aki? Wèl, kon e kristiannan di promé ayá a haña kurashi? Konsiderá loke a pasa ora ku e saserdotenan prinsipal i e ansianonan na Yerúsalèm a bisa Pedro ku Huan pa stòp di prediká den nòmber di Hesus. E disipelnan a nenga di stòp, e lidernan hudiu a menasá nan i despues a laga nan bai. Mesora nan a bai serka e rumannan i nan tur a hasi orashon huntu, bisando: “Señor, tuma nota di nan menasanan i laga bo sirbidónan papia bo palabra ku tur konfiansa.” (Echonan 4:13-29) Komo kontesta, Yehova a fortalesé nan ku spiritu santu, i manera e lidernan hudiu a deklará despues, e disipelnan “a yena Yerúsalèm” ku nan siñansa.—Echonan 5:28.

9 Laga nos analisá loke a sosodé na e okashon ei. Ora ku e lidernan hudiu a menasá e disipelnan, esakinan no a pensa niun ora so di stòp di prediká debí na e preshon. Mas bien, nan a resa pidi Dios duna nan konfiansa òf kurashi pa sigui prediká. Kaba nan a aktua di akuerdo ku loke nan a pidi den orashon, i Yehova a fortalesé nan ku su spiritu. Nan eksperensia ta mustra ku loke Pablo a skirbi algun aña despues, den un otro konteksto, ta apliká na kristiannan ora nan ta ser persiguí. Pablo a bisa: “Mi por enfrentá tur kos pa medio di esun ku ta duna mi forsa.”—Filipensenan 4:13, BPK.

10. Kon e eksperensia di Yeremías ta yuda esnan ku di naturalesa ta tímido?

10 Pero suponé ku un persona ta tímido di naturalesa. Lo e por sirbi Yehova tòg ku kurashi ora e hañ’é ku oposishon? Sigur ku sí! Kòrda kon Yeremías a reakshoná ora Yehova a nombr’é komo profeta. E yònkuman a bisa: “Mi ta un mucha.” Ta bisto ku el a sinti su mes inadekuá. Sin embargo, Yehova a enkurash’é ku e palabranan aki: “No bisa: ‘Mi ta un mucha,’ pasobra unda ku ami manda bo, lo bo bai, i tur loke ami manda bo papia, lo bo papia. No tene miedu di nan, pasobra ami ta ku bo pa libra bo.” (Yeremías 1:6-10) Yeremías tabatin konfiansa den Yehova, i komo resultado, ku Yehova su poder el a vense su mala gana di prediká i a bira un testigu ku un kurashi remarkabel den Israel.

11. Kiko ta yuda kristiannan djawe pa nan tin kurashi manera Yeremías?

11 Kristiannan ungí djawe tin kasi mesun tarea ku Yeremías, i ku apoyo di e “multitut grandi” di ‘otro karné,’ nan ta sigui proklamá Yehova su propósito, apesar ku nan oyentenan ta indiferente, ta hasi bofon òf ta persiguí nan. (Revelashon 7:9; Huan 10:16) Loke Yehova a bisa Yeremías ta duna nan kurashi: “No tene miedu.” Nunka nan no ta lubidá ku ta Dios a duna nan e tarea i ku ta su mensahe nan ta prediká.—2 Korintionan 2:17.

Ehèmpelnan di Kurashi Digno pa Nos Imitá

12. Ki ekselente ehèmpel di kurashi Hesus a pone i kon el a enkurashá su siguidónan?

12 Un kos ku por yuda nos haña mas kurashi ta si nos meditá riba e ehèmpelnan di otro hende ku, meskos ku Yeremías, a aktua ku kurashi. (Salmo 77:12) Por ehèmpel, ora nos analisá Hesus su sirbishi, nos ta atmirá e kurashi ku e tabatin ora ku Satanas a tent’é i ora ku el a konfrontá e oposishon desididu di e lidernan religioso. (Lukas 4:1-13; 20:19-47) Ku poder di Yehova, Hesus tabata asina firme den su konvikshon ku nada no por a pon’é vasilá. Anto djis promé ku su morto el a bisa su disipelnan: “Den mundu boso tin tribulashon, ma tene kurashi, mi a vense mundu.” (Huan 16:33; 17:16) Si Hesus su disipelnan a sigui su ehèmpel, nan tambe lo a vense mundu. (1 Huan 2:6; Revelashon 2:7, 11, 17, 26) Pero pa logra esei nan mester a “tene kurashi.”

13. Ki animashon Pablo a duna e filipensenan?

13 Algun aña despues di Hesus su morto, Pablo ku Silas a ser enkarselá na Filípos. Mas despues Pablo a animá e kongregashon filipense pa sigui “para firme den ún spiritu, di ún akuèrdo, luchando huntu pa e fe di evangelio, sin ningun sorto di miedu di esnan ku ta oponé [nan].” Pa fortalesé nan den esaki, Pablo a bisa: “[E persiguishon di e kristiannan] ta un señal di destrukshon pa [e persiguidónan], ma di salbashon pa boso, i esei for di Dios. Pasobra na boso esaki a wòrdu duná pa kousa di Kristu, no solamente pa kere den dje, ma tambe pa sufri pa su motibu.”—Filipensenan 1:27-29.

14. Ki resultado Pablo su kurashi tabatin na Roma?

14 Ora Pablo a skirbi e kongregashon na Filípos, e tabata den prizon atrobe, pero e biaha aki na Roma. Tòg el a sigui prediká na otro hende ku kurashi. Ku ki resultado? El a skirbi: “Mi kadenanan pa e kousa di Kristu a bira bon konosí den henter e guardia di palasio i na tur otro hende, i ku mayoria di e rumannan, konfiando den Señor pa motibu di mi kadenanan, tin muchu mas kurashi pa papia e palabra di Dios sin miedu.”—Filipensenan 1:13, 14.

15. Unda nos por haña ekselente ehèmpel di fe ku lo fortalesé nos determinashon pa mustra kurashi?

15 E ehèmpel di Pablo ta enkurashá nos. Nos ta ser enkurashá tambe dor di e ekselente ehèmpel di kristiannan di nos tempu, ku a soportá persekushon den paisnan bou di diktadura òf bou di mando di klero. Hopi di nan su relato a sali publiká den e revistanan Toren di Vigilansia i Spièrta! i den Anuario di Testigunan di Yehova. Segun ku bo ta lesa e relatonan ei, kòrda ku e personanan ku e relatonan ta konta di dje tabata hende komun i koriente meskos ku nos; pero ora nan tabata den sirkunstansianan hopi difísil, Yehova a duna nan poder mas ayá di loke ta normal i nan a perseverá. Nos por tin sigur ku Yehova lo hasi meskos pa nos si nos sirkunstansia ta rekerí esei.

Nos Posishon di Kurashi Ta Agradá i Onra Yehova

16, 17. Kon nos awe por kultivá un aktitut di kurashi?

16 Si un kristian para firme pa bèrdat i hustisia, esei ta indiká ku e tin kurashi. Si e kristian hasi esei apesar ku e ta sinti miedu, esei ta mustra asta mas kurashi. En realidat, tur kristian por demostrá kurashi si di bèrdat nan kier hasi Yehova su boluntat, si nan ta desididu pa keda fiel, si konstantemente nan ta dependé riba Dios, i si semper nan kòrda ku den pasado Yehova a fortalesé masha hopi persona meskos ku nan. Ademas, ora nos realisá ku nos posishon di kurashi ta agradá i onra Yehova, nos lo ta asta mas determiná pa no bira débil. Nos lo ta dispuesto pa soportá bofon òf kos pió pasobra nos stim’é profundamente.—1 Huan 2:5; 4:18.

17 No lubidá nunka ku ora nos ta sufri pa kousa di nos fe, esei no kier men ku nos a hasi algu malu. (1 Pedro 3:17) Nos ta sufri pasobra nos ta apoyá Yehova su derecho komo Soberano, pasobra nos ta hasi bon i pasobra nos no ta parti di mundu. Relashoná ku esaki, apòstel Pedro a bisa: “Ma si ora boso hasi loke ta korekto i ku pasenshi boso sufri pa e motibu ei, esaki ta haña aprobashon serka Dios.” Tambe Pedro a bisa: “Laga esnan tambe ku ta sufri segun e boluntat di Dios enkomendá nan almanan na e fiel Kreadó den e hasimentu di loke ta korekto.” (1 Pedro 2:20; 4:19) Sí, nos fe ta agradá nos Dios amoroso, Yehova, i ta dun’é onor. Ki un motibu fuerte pa nos tin kurashi!

Ora Nos Tin Ku Papia ku Outoridatnan

18, 19. Ora nos tuma un posishon di kurashi dilanti di un hues, ki mensahe eigenlijk nos ta entregando na dje?

18 Ora Hesus a bisa su siguidónan ku nan lo ser persiguí, el a bisa tambe: “[Hende] lo entregá boso na konsilio [òf tribunal] i suta boso den nan snoanan; tambe boso lo wòrdu hibá dilanti di gobernantenan i reinan pa mi kousa, komo un testimonio pa nan i pa e paganunan.” (Mateo 10:17, 18) Nos mester tin kurashi pa presentá dilanti di un hues òf gobernante pa motibu di akusashonnan falsu. Pero si nos tuma kurashi pa usa okashonnan asina pa duna un testimonio na e personanan ei, nos ta probechá di un situashon difísil pa logra algu importante. Eigenlijk nos ta entregá na esnan ku ta husga nos e palabranan di Yehova ku tin pará skirbí na Salmo 2: “P’esei anto, o reinan, usa sabiduria; aseptá spièrtamentu, o huesnan di tera. Sirbi SEÑOR ku temor.” (Salmo 2:10, 11) Hopi bes ora ku Testigunan di Yehova a ser akusá falsamente den tribunal, huesnan a apoyá libertat di adorashon, i nos ta apresiá esei. Sin embargo, algun hues a permití opositornan influensiá nan. Na e huesnan ei e Skritura ta bisa: “Aseptá spièrtamentu,” òf segun e idioma original: “Laga boso mes ser korigí.” [NW]

19 Huesnan mester sa ku ta Yehova Dios su lei ta e lei supremo. Nan mester kòrda ku tur hende, inkluso huesnan, tin ku rindi kuenta na Yehova Dios i Hesukristu. (Romanonan 14:10) Pa loke ta nos, sea ku nos risibí hustisia na man di un hues humano òf nò, nos tin tur motibu pa demostrá kurashi pasobra Yehova ta apoyá nos. Beibel ta bisa: “Bendishoná ta tur esnan ku ta tuma refugio den dje.”—Salmo 2:12.

20. Dikon nos por ta felis apesar ku kisas nos tin ku soportá persekushon i kalumnia?

20 Den e Sermon Riba Seru, Hesus a bisa: “Bendishoná boso ta ora ku hende insultá boso i persiguí boso, i ta gaña tur klase di maldat riba boso pa mi kousa. Regosihá i sea kontentu, pasobra boso rekompensa den shelu ta grandi; pasobra asina nan a persiguí e profetanan ku tabata promé ku boso.” (Mateo 5:11, 12) Klaru ku persekushon riba su mes no ta agradabel, pero nos posishon firme apesar di persekushon, i di kalumnia ku ta sali den medionan di komunikashon, ta un motibu pa nos ta kontentu. Esei ta nifiká ku nos ta agradá Yehova i lo risibí un rekompensa. Nos posishon di kurashi ta mustra ku nos tin berdadero fe i ta garantisá nos ku nos tin Dios su aprobashon. En bèrdat esei ta mustra ku nos tin pleno konfiansa den Yehova. Anto e konfiansa ei ta masha importante pa un kristian, manera e siguiente artíkulo lo mustra.

Kiko Bo A Siña?

• Ki situashonnan awe ta eksigí pa nos tin kurashi?

• Kon nos por haña kurashi?

• Ken ta algun ehèmpel ekselente di kurashi?

• Dikon nos kier aktua ku kurashi?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachi na página 9]

Simone Arnold (awor Liebster) na Alemania, Widdas Madona na Malawi, i Lydia i Oleksii Kurdas na Ukrania a demostrá kurashi i a resistí e malbado

[Plachi na página 10]

Nos no tin bèrgwensa di e bon nobo

[Plachi na página 11]

Pablo su kurashi den prizon a yuda promové e bon nobo

[Plachi na página 12]

Si nos tuma kurashi i splika nos posishon bíbliko na un hues, nos ta entregando un mensahe importante