Bai na kontenido

Bai na kontenido

Bo Ta “Skòp Kontra e Puntanan di Heru”?

Bo Ta “Skòp Kontra e Puntanan di Heru”?

Bo Ta “Skòp Kontra e Puntanan di Heru”?

DEN tempu bíbliko hende a usa bion—un bara largu, ku generalmente tabatin un punta di metal skèrpi—pa guia òf fòrsa bestia di karga pa move. Kiko lo a pasa si un bestia kabesura resistí e hinkánan di e bara dor di pusha kontra dje? En bes di haña alivio, ta mas doló so lo el a kousa su mes.

Hesukristu resusitá a menshoná bion ora el a aparesé na un hòmber ku yama Saulo, kende tabata riba kaminda pa arestá algun di Hesus su disipelnan. For di un lus ku a sieg’é, Saulo a tende e stèm di Hesus bisa: “Saulo, Saulo, pakiko bo ta persiguí mi? Ta duru pa bo skòp kontra e puntanan di heru.” Dor di maltratá e kristiannan, Saulo en realidat tabata bringando kontra Dios, siguiendo un proseder ku lo tabata dañino pa e mes.—Echonan 26:14.

Nos tambe por ta “skòp kontra e puntanan di heru” sin ku nos sa? Beibel ta bisa ku “e palabranan di hende sabí” ta manera punta di heru ku ta pui nos pa bai den e direkshon korekto. (Eklesiastés 12:11) E konseho inspirá den e Palabra di Dios por motivá i guia nos korektamente—basta nos permitié. (2 Timoteo 3:16) Si nos resistí e puinan aki, esei lo ta malu pa nos mes.

Saulo a tuma Hesus su palabranan na serio, el a kambia su bida i a bira e apòstel kristian tan stimá, Pablo. Ora nos hasi kaso di e konseho di Dios, nos tambe lo risibí bendishonnan eterno.—Proverbionan 3:1-6.

[Rekonosementu pa Potrèt na página 32]

L. Chapons/Illustrirte Familien-Bibel nach der deutschen Uebersetzung Dr. Martin Luthers