Bai na kontenido

Bai na kontenido

Kultivá un Spiritu di Duna

Kultivá un Spiritu di Duna

Kultivá un Spiritu di Duna

NIUN hende no ta nase ku un spiritu di duna, un spiritu generoso. E inklinashon natural di un beibi ta pa satisfasé su propio deseo- i nesesidatnan, sin preokupá mes ku interes di esnan ku ta kuid’é. Pero ku tempu e mucha ta siña ku mundu no ta drei rònt di e so. Mester tene kuenta tambe ku otro hende, i e tin ku siña pa no tuma so, sino tambe pa duna i kompartí. Un spiritu di duna ta algu ku mester ser kultivá.

No ta tur hende ku ta duna—asta ora nan ta duna generosamente—tin e spiritu di duna. Tin hende ta duna na un kousa pa promové nan propio interesnan. Otronan kisas ta duna kontribushon pa nan haña elogio di hende. Sin embargo, e dunamentu ku kristiannan berdadero ta praktiká, ta distinto. Pues, kua ta e karakterístikanan di e dunamentu ku e Palabra di Dios ta animá? Un konsiderashon breve di e dunamentu ku kristiannan di promé siglo a praktiká lo kontestá e pregunta ei.

Ehèmpelnan di Dunamentu Kristian

Dunamentu kristian, manera e ta wòrdu deskribí den Beibel, por lo general tabata konsistí di ‘kompartí ku otro hende’ ku tabata den berdadero nesesidat. (Hebreonan 13:16; Romanonan 15:26) Esei no mester a wòrdu hasí obligá. Apòstel Pablo a skirbi: “Laga kada un hasi manera el a proponé den su kurason; no kontra su gustu òf obligá; pasobra Dios ta stima esun ku ta duna ku alegria.” (2 Korintionan 9:7) Tampoko nan no tabata duna pa bista di hende. Ananias ku Safira a hasi esei i el a kosta nan nan bida.—Echonan 5:1-10.

E nesesidat di duna a presentá ora ku hopi hudiu i prosélito di lugánan leu a reuní na Yerusalèm pa e fiesta di Pentekòste na aña 33 di nos era. Ta einan e siguidónan di Hesus a wòrdu “yená ku spiritu santu i a kuminsá papia den otro lenganan.” Un multitut grandi a reuní rònt di nan i a tende Pedro su diskurso emoshonante tokante Hesukristu. Despues, e hendenan a mira kon Pedro ku Juan a kura un hòmber lam na porta di tèmpel, i nan a bolbe tende Pedro papia tokante Hesus i e nesesidat di repentí. Míles di nan a repentí i a ser batisá komo siguidó di Kristu.—Echonan, kapítulo 2 i 3.

E personanan resien kombertí aki kier a keda den Yerusalèm i risibí mas siñansa for di e apòstelnan di Hesus. Pero kon e apòstelnan por a atendé nesesidat di tur e bishitantenan ei? E relato di Beibel ta konta nos: “Tur esnan ku tabata doño di tereno òf kasnan tabata bende esakinan i trese e plaka di e kosnan ku nan a bende, i pone esaki na pia di e apòstelnan; i e tabata wòrdu partí na kada un, segun su nesesidat.” (Echonan 4:33-35) Di bèrdat e kongregashon resien formá di Yerusalèm tabatin un spiritu di duna!

Mas despues, otro kongregashonnan a demostrá e mesun spiritu di duna. Por ehèmpel, e kristiannan di Masedonia, ounke nan mes tabata pober, a duna mas di loke nan tabata por komo kontribushon pa nan rumannan den nesesidat na Judea. (Romanonan 15:26; 2 Korintionan 8:1-7) E kongregashon di e filipensenan a destaká den e manera ku nan a sostené Pablo su sirbishi. (Filipensenan 4:15, 16) E kongregashon di Yerusalèm mes tabata parti kuminda tur dia pa biudanan den nesesidat, i e apòstelnan a apuntá shete hòmber kualifiká pa sòru ku niun biuda ku a meresé yudansa a ser pasá por haltu.—Echonan 6:1-6.

E kongregashonnan kristian di promé siglo tabata kla pa yuda asta ora ku nan a antisipá un tempu di berans. Por ehèmpel, ora ku profeta Agabo a predisí ku lo bini un hamber grandi, e disipelnan den e kongregashonnan di Antiokia di Siria “a determiná ku, segun alkanse, kada un di nan lo a manda un kontribushon komo un sosten pa e rumannan ku tabata biba na Judea.” (Echonan 11:28, 29) Ki un ekselente spiritu nan a demostrá dor di antisipá e nesesidatnan di otro hende!

Kiko a motivá e kristiannan di promé pa ta asina generoso i amoroso? Sí, kon un persona por atkerí un spiritu di duna? Nos por siña hopi dor di konsiderá brevemente e ehèmpel di Rei David.

David Su Apoyo Generoso na Adorashon Berdadero

Pa kasi 500 aña, e arka di aliansa (arka di pakto)—un kaha sagrado ku a representá e presensia di Yehova—no tabatin un lugá permanente di sosiegu. Nan tabatiné den un tènt, òf tabernakel, ku nan a hiba di un lugá pa otro durante e tempu ku Israel a dual den desierto i tambe despues ora nan a drenta den e Tera Primintí. Rei David tabatin masha gana di saka e arka for di e tènt kaminda nan a ten’é i traha un kas apropiá pa Yehova ku lo a kontené e arka sagrado. Papiando ku profeta Natan, David a bisa: “Mira, ami ta biba den un kas di palu di seda, ma e arka di e aliansa di SEÑOR ta bou di kortina.”—1 Krónikanan 17:1.

Sin embargo, David tabata un hòmber di guera. P’esei Yehova a dekretá ku ta su yu Salomon ta esun ku, durante un reinado pasífiko, lo traha e tèmpel pa pone e arka di aliansa aden. (1 Krónikanan 22:7-10) Sin embargo, esaki no a frena David su spiritu di duna. El a organisá un grupo grandi di trahadó i a kuminsá perkurá pa e materialnan ku lo a wòrdu usá den konstrukshon di e tèmpel. Despues el a bisa Salomon: “Mi a prepará pa e kas di SEÑOR shen mil talento di oro i un mion talento di plata, i bròns i heru ku no por wòrdu pisá, pasobra nan ta na kantidat grandi; tambe mi a prepará palu i piedra.” (1 Krónikanan 22:14) Pero David no tabata satisfecho ku esei, i for di su fortuna personal, el a kontribuí ku oro i plata ku awe lo a bal mas ku 1.200.000.000 dòler. E prensnan tambe a kontribuí generosamente. (1 Krónikanan 29:3-9) David sigur a desplegá un spiritu generoso, un spiritu di duna!

Kiko a motivá David pa duna asina generosamente? El a realisá ku tur loke el a haña i logra tabata debí na e bendishon di Yehova. El a rekonosé den orashon: “O SEÑOR nos Dios, tur e abundansia aki ku nos a proveé pa traha un kas pa bo nòmber santu ta bin for di bo man, i tur kos ta di bo. Komo mi sa, o mi Dios, ku bo ta skudriñá kurason i ku bo tin delisia den rektitut, ami, den e integridat di mi kurason, a ofresé tur e kosnan aki boluntariamente. I awor ku goso mi a mira bo pueblo, ku ta aki presente, duna nan ofrendanan boluntariamente na bo.” (1 Krónikanan 29:16, 17) David a konsiderá su relashon ku Yehova komo algu masha balioso. El a rekonosé ku mester sirbi Dios ‘ku henter kurason i ku un alma boluntario,’ i el a haña goso hasiendo esei. (1 Krónikanan 28:9) E mesun kualidatnan aki tambe a motivá e kristiannan di promé siglo pa desplegá un spiritu di duna.

Yehova Ta e Dunadó di Mas Grandi

Yehova ta nos mihó ehèmpel di dunamentu. E ta asina amoroso i interesá den hende ku e “e ta hasi su solo sali riba mal hende i riba bon hende, i ta laga awa yobe riba hende hustu i riba hende inhustu.” (Mateo 5:45) Na henter humanidat e ta duna “bida i rosea i tur kos.” (Echonan 17:25) En bèrdat, manera disipel Santiago a señalá, “tur bon regalo i tur don perfekto ta for di ariba, i ta baha bin for di e Tata di lusnan.”—Santiago 1:17.

E regalo di mas grandi ku Yehova a duna nos tabata di manda su “Yu unigénito, pa ken ku kere den dje no bai pèrdí, ma tin bida eterno.” (Juan 3:16) Niun hende no por pretendé ku nan ta meresé un regalo asina, “pasobra tur a peka i ta falta e gloria di Dios.” (Romanonan 3:23, 24; 1 Juan 4:9, 10) Kristu su reskate ta e base i e medio pa Dios su “don ineksplikabel,” esta, “e grasia sobreabundante di Dios.” (2 Korintionan 9:14, 15) Komo ku Pablo tabata masha gradisidu pa e regalo aki di Dios, el a hasi e ‘dunamentu di testimonio di e evangelio di e grasia di Dios’ e trabou prinsipal den su bida. (Echonan 20:24) El a rekonosé ku e boluntat di Dios tabata pa “tur [“klase di,” NW] hende wòrdu salbá i yega na konosementu di e bèrdat.”—1 Timoteo 2:4.

Awe Dios su boluntat ta ser kumplí mediante e gran obra di prediká i siña hende ku awor a ekstendé te na 234 pais rònt mundu. Hesus a predisí e ekspanshon aki ora el a bisa: “E evangelio aki di e reino lo wòrdu prediká den henter mundu komo un testimonio na tur nashon, i e ora ei e fin lo yega.” (Mateo 24:14) Sí, “e evangelio mester wòrdu prediká promé na tur nashon.” (Marko 13:10) Aña pasá mas ku seis mion proklamadó di e bon nobo a dediká 1.202.381.302 ora na e trabou aki i a kondusí mas ku 5.300.000 studio di Beibel. Siendo ku bida di hende ta na peliger, e trabou aki di siña hende e bon nobo ta sumamente importante.—Romanonan 10:13-15; 1 Korintionan 1:21.

Miónes di publikashon—entre otro, Beibel, buki i foyeto—ta ser imprimí tur aña pa yuda esnan ku tin hamber pa e bèrdatnan di Beibel. Tambe mas ku mil mion ehemplar di e revistanan Toren di Vigilansia i Spièrta! ta ser produsí. Segun ku hende ta reakshoná riba e bon nobo, mas i mas Salòn di Reino i Salòn di Asamblea di Testigunan di Yehova, ku ta sirbi komo sentronan di edukashon bíbliko, ta ser konstruí. Tur aña asambleanan di sirkuito, dianan spesial di asamblea i tambe kongresonan di distrito, ta ser organisá. Ademas, kontinuamente tin e entrenamentu di misionero, di superintendente biahero, di ansiano i sirbidó ministerial. Nos ta masha gradisidu na Yehova ku e ta perkurá pa tur e areglonan aki via e “esklabo fiel i prudente.” (Mateo 24:45-47) P’esei ku amor nos ta ekspresá nos gratitut na dje!

Kon pa Demostrá Nos Gratitut na Yehova

Finansiamentu di tur e kosnan aki ta sosodé kompletamente dor di kontribushonnan boluntario, meskos ku tabata e kaso ku konstrukshon di e tèmpel i ora ku nan a satisfasé e nesesidatnan di e kongregashonnan kristian di promé siglo. Sin embargo, nos mester kòrda ku niun hende no por hasi Yehova riku. E ta Doño di tur kos. (1 Krónikanan 29:14; Hageo 2:8) Pues anto, kontribushon ta un prueba di nos amor pa Yehova i di nos deseo pa promové adorashon berdadero. E gestonan aki di generosidat, segun Pablo, ta produsí “gradisimentu na Dios.” (2 Korintionan 9:8-13) Yehova ta animá tal dunamentu pasobra esei ta demostrá ku nos tin e spiritu di duna i un bon kurason pa ku Yehova. Hende generoso ku ta dependé riba Yehova lo haña su bendishon i nan lo prosperá spiritualmente. (Deuteronomio 11:13-15; Proverbionan 3:9, 10; 11:25) Hesus a sigurá nos ku esei lo trese felisidat, bisando: “Ta mas bendishoná pa duna ku pa risibí.”—Echonan 20:35.

Kristiannan ku tin e spiritu di duna no ta djis sinta warda te ora tin un nesesidat. Mas bien, nan ta buska oportunidatnan pa “hasi bon na tur hende, i spesialmente na esnan ku ta di [nan] famia di fe.” (Galationan 6:10) Pa stimulá generosidat ku ta agradá Dios, Pablo a skirbi: “No laga di hasi bon i di kompartí ku otro; pasobra sorto di sakrifisionan asina ta agradá Dios.” (Hebreonan 13:16) Yehova Dios ta keda masha kontentu ora nos ta usa nos poseshonnan—nos tempu, forsa i plaka—pa yuda otro hende i pa adelanto di adorashon berdadero. Di bèrdat Yehova stima un spiritu generoso.

[Kuadro/Plachi na página 28, 29]

Maneranan Ku Algun Hende Ta Skohe pa Duna

KONTRIBUSHON PA E OBRA MUNDIAL

Hopi hende ta apartá, òf presupuestá, un montante ku nan ta pone den e kahanan di kontribushon marká: “Kontribushon pa e Obra Mundial—Mateo 24:14.”

Tur luna kongregashonnan ta manda e montantenan aki pa e sukursal di Testigunan di Yehova ku ta sirbi nan respektivo pais. Tambe por manda donashon boluntario di plaka direktamente na Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, c/o Office of the Secretary and Treasurer, 25 Columbia Heights, Brooklyn, New York 11201-2483, òf n’e ofisina di sukursal ku ta sirbi bo pais. Si manda chèk, nan mester ta na nòmber di “Watch Tower.” Tambe por hasi donashon di hoya òf otro kos di balor. Un karta breve ku ta deklará ku esakinan ta un regalo inkondishonal mester kompañá e kontribushonnan aki.

AREGLO DI DONASHON KONDISHONAL

Por hasi donashon di plaka via un areglo spesial den kua, riba petishon di e dunadó, lo por debolbé e donashon na dje. Pa mas informashon, por fabor, tuma kontakto ku e Office of the Secretary and Treasurer na e adrès menshoná ariba.

DONASHON PLANIÁ

Ademas di regalo inkondishonal di plaka i donashon kondishonal di plaka, tin otro métodonan di duna na benefisio di e sirbishi di Reino mundial. Esakinan ta inkluí:

Seguro: Por nombra Sosiedat Watch Tower komo benefisiario di un pólisa di seguro di bida òf un plan di penshon.

Kuenta di Banko: Por duna Sosiedat Watch Tower derecho di usa kuenta di banko, ‘time deposit’ òf kuenta di penshon personal, òf derecho di kobra nan despues di morto di nan doño, na armonia ku rekisitonan bankario lokal.

Akshon i Bono: Por hasi donashon di akshon i bono na Sosiedat Watch Tower komo un regalo inkondishonal.

Propiedat: Por hasi donashon na Sosiedat Watch Tower di propiedat ku por ser bendé, sea komo regalo inkondishonal òf bou di e kondishon ku e dunadó por sigui biba den dje te na su morto. Tuma kontakto ku e ofisina di sukursal di bo pais promé ku traha e akta pa traspasá kualkier propiedat.

Tèstamènt i ‘Trust’: Por nombra Sosiedat Watch Tower komo heredero di propiedat òf plaka via un tèstamènt legal, òf por nombra Sosiedat Watch Tower komo benefisiario di un areglo di trust. Un trust ku ta benefisiá un organisashon religioso por duna sierto bentahanan di belasting.

Pa mas informashon, bo por tuma kontakto ku Sosiedat Watch Tower, via karta òf telefon, na e adrès indiká aki bou, òf na e ofisina di Testigunan di Yehova ku ta sirbi bo pais.

Sosiedat Watch Tower

P.O. Box 4708 Seroe Loraweg 142A

Curaçao, N.A.

Telefon: (599-9) 461-7528

[Plachi na página 26]

Kiko a motivá e kristiannan di promé siglo pa ta generoso?