Bai na kontenido

Bai na kontenido

‘Manehá e Palabra di Dios na e Manera Korekto’

‘Manehá e Palabra di Dios na e Manera Korekto’

‘Manehá e Palabra di Dios na e Manera Korekto’

“Hasi tur bo esfuerso pa presentá bo mes aprobá dilanti di Dios manera un trahadó ku no tin motibu pa tin bèrgwensa, ku ta parti e palabra di bèrdat na un manera korekto.”—2 TIMOTEO 2:15.

1, 2. (a) Dikon trahadónan tin mester di hèrmènt? (b) Den ki trabou kristiannan ta partisipá, i kon nan ta demostrá ku nan ta buska promé e Reino?

TRAHADÓNAN tin mester di hèrmènt pa yuda nan kaba ku nan trabou. Pero no ta basta pa nan tin djis kualkier hèrmènt ku ta. Un trahadó mester tin e hèrmènt korekto, i e mester us’é den e manera korekto. Por ehèmpel, si bo ta trahando un ket i bo ke pega dos tabla na otro, lo bo tin mester di mas ku solamente un martin i klabu. Lo bo mester sa kon pa klaba un klabu den palu sin dobla e klabu. Lo ta masha difísil, i asta frustrante, pa purba klaba un klabu den palu si bo no sa kon pa usa un martin. Pero manehando nos hèrmèntnan korektamente ta yuda nos kumpli ku nos tareanan ku bon resultado.

2 Komo kristian, nos tin un trabou pa hasi. Ta un trabou sumamente importante. Hesukristu a urgi su siguidónan pa “buska promé e reino.” (Mateo 6:33) Kon nos por hasi esei? Un manera ta dor di ta seloso den e trabou di prediká e Reino i hasi disipel. Un otro manera ta dor di laga nos sirbishi ta firmemente basá riba e Palabra di Dios. Un di tres manera ta bon kondukta. (Mateo 24:14; 28:19, 20; Echonan 8:25; 1 Pedro 2:12) Pa nos ta efektivo i felis den e asignashon kristian aki, nos tin mester di e hèrmèntnan apropiá i nos mester sa kon pa manehá nan korektamente. Apòstel Pablo a pone un ehèmpel sobresaliente den e asuntu aki komo un kristian trahadó, i el a animá su rumannan den fe pa imit’é. (1 Korintionan 11:1; 15:10) P’esei kiko nos por siña for di nos kolega, Pablo?

Pablo—Un Proklamadó Seloso di Reino

3. Dikon nos por bisa ku apòstel Pablo tabata un trahadó seloso di Reino?

3 Ki klase di trahadó Pablo tabata? Un kos ku sigur e tabata, ta seloso. Pablo a hasi esfuerso vigoroso, i a plama e bon nobo den un área ekstenso rònt di e region di Mediteráneo. Dunando un motibu pa su proklamashon entusiasmá di e Reino, e apòstel inkansabel aki a bisa: “Pasobra si mi ta prediká evangelio, mi no tin nada pa gaba di dje, pasobra ta mi obligashon; pasobra ai di mi si mi no prediká evangelio!” (1 Korintionan 9:16) Pablo tabata interesá den skapa solamente su propio bida? Nò. E no tabata un persona egoista. Mas bien, e tabata ke pa otro hende tambe benefisiá di e bon nobo. El a skirbi: “Mi a bira tur kos pa tur hende, pa di tur manera mi por salba algun.”—1 Korintionan 9:22.

4. Kua ta e hèrmènt mas balioso pa trahadónan kristian?

4 Apòstel Pablo tabata un trahadó modesto ku a realisá ku e no por dependé solamente di su abilidatnan personal. Meskos ku un karpinté tin mester di un martin, Pablo tabatin mester di e hèrmènt korekto pa inkulká e bèrdat di Dios den kurason di su oyentenan. Kua tabata e hèrmènt prinsipal ku el a usa? Tabata e Palabra di Dios, e Skritura Santu. Awe tambe e hèrmènt prinsipal ku nos ta usa pa yuda nos hasi disipel ta e Beibel kompletu.

5. Pa nos ta predikadónan efektivo, kiko nos tin ku hasi fuera di sita tekstonan bíbliko?

5 Pablo tabata sa ku manehá e Palabra di Dios korektamente a enserá mas ku djis sita for di dje. El a usa argumentunan konvinsente. (Echonan 28:23) Kon? Ku éksito Pablo a usa Dios su Palabra skirbí pa konvensé hopi hende pa aseptá e bèrdat di Reino. El a rasoná ku nan. Pa tres luna den un snoa na Efeso, Pablo “tabata rasoná i konvensé nan tokante di e kosnan di e reino di Dios.” Ounke “algun tabata hasi nan kurason duru i tabata bira desobedesidu,” otronan sí a skucha. Komo resultado di Pablo su sirbishi den Efeso, “e palabra di Señor tabata krese poderosamente i tabata prevalesé.”—Echonan 19:8, 9, 20.

6, 7. Kon Pablo a glorifiká su ministerio, i kon nos por hasi meskos?

6 Komo un proklamadó seloso di Reino, Pablo ‘a glorifiká su ministerio.’ (Romanonan 11:13, NW) Kon asina? E no tabata interesá den promové su mes; ni e no tabatin bèrgwensa di ta konosí públikamente komo un di Dios su kolaboradónan. Al kontrario, el a konsiderá su sirbishi komo e onor di mas grandi. Pablo a manehá e Palabra di Dios na un manera ábil i efektivo. Su aktividat produktivo tabata un estímulo pa otro hende, i a yuda motivá nan pa kumpli ku nan sirbishi mas plenamente. Den e manera aki tambe, su ministerio a ser glorifiká.

7 Nos tambe, meskos ku Pablo, por glorifiká nos sirbishi komo predikadó dor di usa e Palabra di Dios ku frekuensia i na un manera efektivo. Den tur rasgo di nos sirbishi di vèlt, nos meta mester ta pa kompartí algu for di e Skritura ku mas tantu hende posibel. Kon nos por hasi esaki na un manera konvinsente? Ban konsiderá tres manera importante: (1) Dirigí atenshon na e Palabra di Dios den un manera ku ta krea rèspèt p’e Palabra. (2) Usa takto pa splika i apliká loke Beibel ta bisa. (3) Rasoná for di e Skritura den un manera konvinsente.

8. Ki hèrmèntnan pa prediká e Reino nos tin disponibel awe, i kon abo a usa nan?

8 Proklamadónan di Reino djawe tin hèrmèntnan ku no tabata disponibel durante Pablo su ministerio. Esakinan ta entre otro, buki, revista, foyeto, pamfleta, tratado, i grabashon riba oudiokasèt i vidiokasèt. Na prinsipio di siglo 20 nan a usa tambe karchi di testimonio, tokadisko, outo ku loutspiker, i transmishon na radio. Klaru ku nos mihó hèrmènt ta Beibel, i nos tin ku hasi bon uso di e hèrmènt indispensabel aki.

Nos Sirbishi Mester Ta Basá Riba e Palabra di Dios

9, 10. Relashoná ku e uso di e Palabra di Dios, kiko nos por siña for di Pablo su konseho na Timoteo?

9 Kon nos por usa e Palabra di Dios komo un hèrmènt efektivo? Dor di hasi kaso di e palabranan ku Pablo a dirigí na su kolaboradó Timoteo: “Hasi tur bo esfuerso pa presentá bo mes aprobá dilanti di Dios manera un trahadó ku no tin motibu pa tin bèrgwensa, ku ta parti [“manehando,” NW] e palabra di bèrdat na un manera korekto.” (2 Timoteo 2:15) Kiko ‘manehá e palabra di bèrdat na un manera korekto’ ta enserá?

10 E palabra griego tradusí komo parti òf ‘manehá na un manera korekto,’ literalmente ta nifiká “ku ta kòrta stret” òf “habri un kaminda riba un liña stret.” Ta solamente den e spièrtamentu di Pablo na Timoteo e palabra ei ta ser usá den e Skritura Griego Kristian. Bo por usa e mesun palabra pa deskribí e manera ku un kunukero ta plug traha un kanal den un liña stret. Un kanal zikzak sigur lo ta un bèrgwensa pa un kunukero eksperensiá. Pa Timoteo por ta “un trahadó ku no tin motibu pa tin bèrgwensa,” Pablo a rekord’é ku e no mester desviá for di e siñansanan berdadero di e Palabra di Dios. Timoteo lo no mester a permití su punto di bista personal influensiá loke e ta siña otronan. E mester a basa su predikashon i siñansa estriktamente riba e Skritura. (2 Timoteo 4:2-4) Esaki lo a dirigí personanan di kurason onrado pa nan tin Yehova su punto di bista di asuntunan, i no aseptá filosofia di mundu. (Kolosensenan 2:4, 8) Meskos ta konta pa awendia.

Nos Mester Tin Bon Kondukta

11, 12. Kiko nos kondukta tin di haber ku e echo ku nos ta manehá e Palabra di Dios korektamente?

11 Nos tin ku hasi mas ku solamente manehá e Palabra di Dios korektamente dor di proklamá su bèrdatnan. Nos kondukta mester ta kuadra ku e Palabra. “Nos ta Dios su kolaboradónan,” pues nos no mester ta trahadó hipókrita. (1 Korintionan 3:9) E Palabra di Dios ta bisa: “Anto abo, ku ta siña un otro, bo no ta siña bo mes? Abo ku ta prediká ku hende no mester hòrta, bo mes ta hòrta? Abo ku ta bisa ku hende no mester kometé adulterio, bo mes ta kometé adulterio? Abo ku ta aboresé ídolo, bo mes ta roba tèmpel?” (Romanonan 2:21, 22) P’esei, un manera ku nos komo trahadónan di Dios di tempu moderno ta manehá e Palabra di Dios korektamente ta dor di hasi kaso di e spièrtamentu aki: “Konfia den SEÑOR ku henter bo kurason, i no dependé riba bo mes komprondementu. Den tur bo kamindanan rekonos’é, i e lo dirigí bo bereanan.”—Proverbionan 3:5, 6.

12 Ki resultadonan nos por ferwagt ora nos ta manehá e Palabra di Dios korektamente? Laga nos konsiderá e poder ku e Palabra skirbí di Dios por tin den bida di personanan di kurason onrado.

E Palabra di Dios Tin Poder pa Transformá Hende

13. Kiko aplikashon di e Palabra di Dios por produsí den un persona?

13 Ora hende ta aseptá e mensahe di e Palabra di Dios komo un outoridat, e ta ehersé un influensia dinámiko ku ta yuda nan hasi kambionan remarkabel den nan bida. Pablo a mira e Palabra di Dios den akshon i tabata testigu di e bon efekto ku e tabatin riba personanan ku a bira kristian den Tesalónika di antigwedat. P’esei el a bisa nan: “Nos ta gradisí Dios konstantemente tambe, ku ora boso a risibí for di nos e palabra di Dios su mensahe, boso a asept’é no komo palabra di hende, ma pa loke e ta berdaderamente, e palabra di Dios ku ta obra tambe den boso ku ta kere.” (1 Tesalonisensenan 2:13) Pa e kristiannan ei—de echo pa tur berdadero siguidó di Kristu—hende su lógika inferior no ta nada na komparashon ku Dios su sabiduria supremo. (Isaias 55:9) E tesalonisensenan “a risibí e palabra den hopi tribulashon ku e goso di spiritu santu” i a bira un ehèmpel pa otro kreyentenan.—1 Tesalonisensenan 1:5-7.

14, 15. Kon poderoso e mensahe di e Palabra di Dios ta, i dikon?

14 E Palabra di Dios ta dinámiko, meskos ku su Fuente, Yehova. E ta bini di “e Dios bibu,” esun mediante ken su palabra “e shelunan a wòrdu trahá,” i e palabra ei semper ‘ta alkansá e propósito pa kual a mand’é.’ (Hebreonan 3:12; Salmo 33:6; Isaias 55:11) Un eksperto di Beibel a komentá: “Dios no ta separá su mes for di su Palabra. E no ta neng’é komo si fuera e no tin nada di haber kuné. . . . P’esei nunka e [palabra] ta un asuntu morto, insensitivo pa loke ta wòrdu hasi kuné despues ku e ser papiá; pasobra e ta un banchi di union ku e Dios bibu.”

15 Kon poderoso e mensahe ku ta sali for di e Palabra di Dios ta? E tin un poder tremendo. Apropiadamente Pablo a skirbi: “E palabra di Dios ta bibu i aktivo i mas skèrpi ku kualkier spada di dos filo, i ta penetrá te na e divishon di alma i spiritu, i di skarnir i tuti, i ta kapas pa husga e pensamentunan i intenshonnan di kurason.”—Hebreonan 4:12.

16. Te kon leu e Palabra di Dios por kambia un hende?

16 E mensahe ku tin den Dios su Palabra skirbí ta “mas skèrpi ku kualkier spada di dos filo.” Pues, e tin un poder penetrante asina tremendo ku e ta surpasá kualkier otro instrumento òf hèrmènt humano. E Palabra di Dios ta penetrá den e partinan mas profundo di un persona i por kambi’é di paden, influensiando e manera ku e ta pensa i e kosnan ku e ta gusta. E por hasié un trahadó aseptabel ku tin e kualidatnan ku Dios ta aprobá. Esta un hèrmènt potente!

17. Splika e poder di transformá hende ku e Palabra di Dios tin.

17 E Palabra di Dios ta saka na kla kon un persona realmente ta den e mas profundo di su ser, na komparashon ku loke e ta pensa ku e ta òf ku loke e ta laga otro hende mira. (1 Samuel 16:7) Asta un persona malbado tin biaha por kamuflá su personalidat ku un kapa di bondat òf ku deboshon religioso. Mal hende ta skonde nan personalidat pa motibunan malbado. Hende orguyoso ta pretendé di ta humilde, miéntras ku nan ta anhelá e atmirashon di hende. Sin embargo, dor di saka na kla loke realmente tin den kurason, e Palabra di Dios na un manera poderoso por motivá un persona humilde pa kita e personalidat bieu i “bisti e hende nobo, ku a wòrdu kreá segun Dios den hustisia i santidat berdadero.” (Efesionan 4:22-24) Tambe e siñansanan di e Palabra di Dios por transformá hende tímido den Testigunan di Yehova yen di kurashi i proklamadónan seloso di Reino.—Jeremias 1:6-9.

18, 19. Basá riba e paragrafnan aki òf un eksperensia personal den sirbishi di vèlt, mustra kon e bèrdat di Beibel por kambia un persona su aktitut.

18 E Palabra di Dios su poder di transformá hende tin un bon efekto riba personanan rònt mundu. Por ehèmpel, proklamadónan di Reino na Phnom Penh, Cambodia, sa prediká den e provinsia Kompong Cham dos biaha pa luna. Despues di a tende otro pastornan papia kontra Testigunan di Yehova, un pastor lokal a hasi areglo pa topa e Testigunan e siguiente biaha ku nan bishitá e provinsia. E tabatin un kantidat di pregunta tokante selebrashon di dianan di fiesta i a skucha atentamente segun ku nan a rasoná kuné for di e Skritura. Kaba el a deklará: “Awor mi sa ku loke mi koleganan pastor a bisa tokante boso no ta bèrdat! Nan a pretendé ku boso no ta usa Beibel, pero awe mainta ta esei so boso a usa!”

19 E señora aki a sigui ku su kòmbersashonnan tokante Beibel ku e Testigunan i no a stòp apesar ku nan a menas’é ku lo e pèrdè su puesto komo pastor. El a konta un amiga di e kòmbersashonnan bíbliko ei, anto e amiga a kuminsá studia Beibel ku e Testigunan. E amiga tabata asina entusiasmá ku loke el a siña, ku un dia durante misa na e iglesia ku e ta asistí, el a bisa: “Bin studia Beibel ku e Testigunan di Yehova!” Poko despues, e eks-pastor, i mas hende tambe a kuminsá studia Beibel ku Testigunan di Yehova.

20. Kon e eksperensia di un señora na Ghana ta un ehèmpel di e poder di e Palabra di Dios?

20 Un otro ehèmpel di e poder di e Palabra di Dios ta e kaso di Paulina, un señora na Ghana. Un proklamadó di Reino di tempu kompletu tabatin un studio di Beibel kuné den e buki Conocimentu cu Ta Hiba na Bida Eterno. * Paulina tabata enbolbí den un matrimonio polígamo i a mira ku e mester hasi kambio, pero su kasá i tur Paulina su famianan tabata violentamente kontra. Paulina su tawela, ku tabata un hues di korte supremo i un ansiano di iglesia, a purba pon’é kambia di opinion dor di asta duna un aplikashon robes di Mateo 19:4-6. E hues a papia ku un siguridat, pero Paulina a realisá rápidamente ku esaki tabata meskos ku ora Satanas a trose e Skritura pa el a tenta Hesus. (Mateo 4:5-7) Paulina a kòrda riba e deklarashon bon kla ku Hesus a hasi tokante matrimonio, bisando básikamente ku Dios a krea un hòmber i un muhé, no un hòmber i algun muhé, i ku nan dos—no nan tres—mester a bira un solo karni. Paulina a keda para riba su desishon i finalmente a haña e divorsio di kustumber den kasonan di matrimonio polígamo. Poko despues, e tabata un proklamadó di Reino felis i batisá.

Sigui Manehá e Palabra di Dios Korektamente

21, 22. (a) Ki determinashon nos ke tin komo proklamadó di Reino? (b) Kiko nos lo konsiderá den e siguiente artíkulo?

21 Dios su Palabra skirbí ta en bèrdat un hèrmènt poderoso ku nos por usa pa yuda otro hende hasi kambio den nan bida pa asina nan por hala serka Yehova. (Santiago 4:8) Meskos ku trahadónan ábil ta usa hèrmènt pa nan por haña bon resultado, laga nos ta determiná pa hasi esfuerso sinsero pa usa e Palabra di Dios, Beibel, na un manera ábil den e trabou ku Dios a duna nos komo proklamadó di Reino.

22 Kon nos por manehá e Skritura na un manera mas efektivo den nos trabou di hasi disipel? Un manera ta dor di desaroyá nos abilidat komo un maestro konvinsente. Sea asina bon di konsiderá e siguiente artíkulo, pasobra e ta sugerí maneranan pa siña otro hende e mensahe di Reino i pa yuda nan asept’é.

[Nota]

^ par. 20 Publiká dor di Testigunan di Yehova.

Bo Ta Kòrda?

• Kua ta e hèrmèntnan disponibel pa proklamadónan di Reino?

• Den ki maneranan Pablo tabata un ehèmpel komo trahadó di Reino?

• Kiko manehá e Palabra di Dios korektamente ta enserá?

• Ki hèrmènt poderoso e Palabra skirbí di Yehova ta?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachinan na página 10]

Algun hèrmènt ku kristiannan ta usa den e trabou di proklamá e Reino