Bai na kontenido

Bai na kontenido

Aod Ta Kibra e Yugo di e Opresor

Aod Ta Kibra e Yugo di e Opresor

Aod Ta Kibra e Yugo di e Opresor

ESAKI ta un historia real di kurashi i táktika. El a tuma lugá un 3.000 aña pasá. E relato bíbliko ta kuminsá ku e palabranan: “Awor e yunan di Israel a bolbe hasi maldat den bista di SEÑOR. P’esei SEÑOR a duna Eglon, rei di Moab, forsa kontra Israel, pasobra nan a hasi maldat den bista di SEÑOR. I el a reuní e yu hòmbernan di Amon i di Amalek serka dje; i el a bai i a derotá Israel, i nan a poderá di e stat di palma. I e yunan di Israel a sirbi Eglon, rei di Moab, diesocho aña.”—Huesnan 3:12-14.

E teritorio di Moab tabata keda na ost di Riu Hordan i Laman Morto. Pero e moabitanan a krusa e riu i a okupá e área rònt di Jeriko, “e stat di palma,” i asina a logra dominá e israelitanan. (Deuteronomio 34:3) E rei moabita, Eglon, “un hòmber masha gordo mes,” ya pa kasi dos dékada tabata eksigí un tributo masha pisá i humiante for di Israel. (Huesnan 3:17) Sin embargo, ta su demanda pa tributo a habri un oportunidat pa eliminá e tirano.

E registro ta bisa: “Ora e yunan di Israel a sklama na SEÑOR, SEÑOR a lanta un libertadó pa nan, esta, Aod [òf, Ehud], yu hòmber di Gera e benjaminita, un hòmber robesou [slengu]. I e yunan di Israel a mand’é ku tributo serka Eglon, rei di Moab.” (Huesnan 3:15) Ta Yehova lo a sòru pa nan skohe Aod pa presentá e tributo. Beibel no ta bisa si el a yega di hasi esei un biaha kaba. Sin embargo, e manera ku Aod a prepará kuidadosamente pa e enkuentro ku Eglon i e táktikanan ku el a usa ta indiká ku kisas e tabata un poko familiarisá ku e palasio di Eglon i tabata sa kiko pa spera einan. Den henter e asuntu aki, e echo ku e tabata slengu tabata importante.

Un Hòmber ku un Desabilidat òf un Guerero?

Na hebreo e ekspreshon pa un persona slengu [robesou] ta nifiká literalmente ‘será, lam òf mará na man drechi.’ Akaso esaki ta nifiká ku Aod tabatin un desabilidat, ku podisé su man drechi tabata mankaron? Konsiderá loke Beibel ta bisa di e ‘sheteshen hòmbernan skohí’ di e tribu di Benjamin ku tabata slengu. Huesnan 20:16 ta deklará: “Kada un di nan por a slenger un piedra tira riba un kabei, sin hera.” Muy probablemente a skohé nan pa nan abilidat ekstraordinario den bataya. Segun algun erudito bíbliko, e palabra pa hende slengu tabata indiká un persona “ku a usa tantu su man robes komo su man drechi.”—Huesnan 3:15, The Douay Version.

De echo, e tribu di Benjamin tabata famoso pa su hòmbernan slengu. Promé Krónikanan 12:1 i 2 ta konta di benjaminitanan kendenan “tabata entre e hòmbernan poderoso ku a yuda [David] den guera. Nan tabata armá ku bog i tabata usa tantu man drechi komo man robes pa tira piedra ku slenger i pa tira flecha ku bog.” Segun un buki di referensia, nan lo por a logra e abilidat aki “dor di mara e brasa drechi di muchanan chikí—djeinan ta bin e ekspreshon ‘mará na su man drechi’—i entrená nan pa bira ábil ku nan man robes.” E enemigunan di Israel normalmente tabata hòmbernan entrená pa bringa kontra guereronan ku ta usa man drechi. P’esei un gran parti di un enemigu su entrenamentu por a resultá enbano si inesperadamente e topa un sòldá slengu.

“Un Mensahe Sekreto” pa Rei

Aod su promé paso tabata pa prepará “pa su mes un spada,” un spada di dos filo ku tabata sufisiente kòrtiku ku e por a skond’é bou di su paña. Podisé el a ferwagt ku nan lo listr’é. Normalmente hende tabata karga spada na e banda robes di nan kurpa, kaminda un hende ku ta usa su man drechi lo por a sak’é lihé. Komo ku Aod tabata slengu, el a skonde su arma “na su bèl di pia drechi, bou di su mantel,” kaminda lo tabatin ménos chèns ku e guardianan di rei ta listr’é. P’esei sin problema, “el a presentá e tributo na Eglon, rei di Moab.”—Huesnan 3:16, 17.

Beibel no ta duna detaye di e susesonan inisial den e palasio di Eglon. Simplemente e ta bisa: “I a sosodé ku ora [Aod] a kaba di presentá e tributo, el a bisa e hendenan ku a karga e tributo pa nan bai.” (Huesnan 3:18) Aod a presentá e tributo, despues el a kompañá e hendenan ku a karga e tributo na un distansia safe for di e residensia di Eglon, kaba el a manda nan bai i e mes a bai bèk na e residensia. Dikon? E hendenan ei tabata huntu kuné komo protekshon, pa protokòl òf podisé djis pa karga e tributo? I akaso e tabata ke pa nan bai for di eibanda pa nan propio siguridat promé ku el a ehekutá su plan? Sea kual sea su motibu, ku kurashi Aod a regresá su so na e residensia di Eglon.

“[Aod] mes a bira bin bèk for di e ídolonan ku tabata na Gilgal, i a bisa: ‘Mi tin un mensahe sekreto pa bo, o rei.’” E Skritura no ta splika kon el a hasi p’e bolbe haña chèns di bai serka Eglon. Akaso e guardianan no mester a sospechá algu? Òf nan a pensa ku un solo israelita no por forma un peliger pa nan señor? E echo ku Aod a regresá su so lo a krea e impreshon ku e tabata traishoná su paisanonan? Sea kual sea e kaso, Aod a purba pa e ta su so ku rei, i esei a sosodé.—Huesnan 3:19.

E relato inspirá ta sigui konta: “Aod a bin serka [Eglon] ora ku e tabata sintá su so den su kamber ariba, un kamber fresku. I Aod a bisa: ‘Mi tin un mensahe di Dios pa bo.’” Aod no tabata referí na un mensahe verbal di Dios. Aod tabatin pensá di usa su spada. Pero e rei podisé a ferwagt di tende un mensahe di su dios Kemos, i “el a lanta for di su asiento.” Lihé manera werlek, Aod a kohe su arma i a hink’é den Eglon su barika. “E kabu tambe a drenta tras di e filo, i e vèt a tapa e filo, . . . i su sushi tabata sali afó,” sea via e herida òf inboluntariamente Eglon su tripanan a kuminsá saka sushi di patras.—Huesnan 3:20-22.

Un Eskape Sin Problema

Sin pèrdè tempu pa saka su spada, “Aod a sali bai den e koredor, i su tras el a grèndel e portanan di e kamber ariba. Ora ku el a sali bai, e sirbidónan di Eglon a bin wak; i mira, e portanan di e kamber ariba tabata na grèndel; i nan a bisa: ‘Ta su nesesidat e lo ta hasi den e kamber paden di e kas.’”—Huesnan 3:23, 24.

Kiko tabata “e koredor” via kua Aod a sali? Segun un buki di referensia, “e nifikashon eksakto [di e palabra hebreo] no ta konosí.” Probablemente e tabata un sorto di buraku pa aire pasa. Akaso Aod a grèndel e portanan di paden anto sali di un otro kaminda? Òf el a lòk e portanan di pafó ku un yabi ku el a kue di e rei morto? El a kana pasa trankil banda di e guardianan komo si fuera nada no a sosodé? E Skritura no ta bisa. Sin embargo, sea kual sea e método ku Aod a usa, e sirbidónan di Eglon no a sospechá mesora ku algu no ta bon ora nan a haña e portanan di grèndel. Simplemente nan a pensa ku “ta su nesesidat” rei lo ta hasi.

Turesten ku e sirbidónan di rei tabata tete, Aod a skapa. Anto el a manda yama su paisanonan i a bisa: “Persiguí nan, pasobra SEÑOR a entregá boso enemigunan, e moabitanan, den boso man.” Dor di kapturá e lugánan stratégiko kaminda por a krusa Riu Hordan, Aod su hòmbernan a sera e ruta kaminda e moabitanan sin lider lo por a skapa bai nan pais. Pues, “e tempu ei [e israelitanan] a mata komo dies mil moabita, tur, hòmbernan robusto i balente, i ningun no a skapa. Asina Moab a wòrdu sometí e dia ei bou di man di Israel. I e tera tabatin sosiegu pa ochenta aña.”—Huesnan 3:25-30.

Lèsnan Ku Nos Por Saka Afó

Loke a sosodé den tempu di Aod ta siña nos ku ora nos ta hasi loke ta malu den bista di Yehova esei ta trese konsekuensianan teribel. Di otro banda, Yehova ta yuda esnan ku repentí i akudí na dje.

Aod su plan tabatin éksito, no debí na su astusia òf debí na inkompetensia di e enemigu. E kumplimentu di Dios su propósito no ta dependé di faktornan humano. E motibu prinsipal di Aod su éksito tabata e echo ku Dios a apoy’é segun ku el a aktua na armonia ku Su boluntat invensibel pa libra Su pueblo. Ta Yehova a lanta Aod “i ora SEÑOR a lanta huesnan pa [su pueblo], SEÑOR tabata ku e hues.”—Huesnan 2:18; 3:15.