Bai na kontenido

Bai na kontenido

“Siña Nan pa Kumpli ku Tur Loke Mi A Ordená Boso”

“Siña Nan pa Kumpli ku Tur Loke Mi A Ordená Boso”

“Siña Nan pa Kumpli ku Tur Loke Mi A Ordená Boso”

“P’esei, bai i hasi tur e nashonnan disipel . . . siña nan pa kumpli ku tur loke mi a ordená boso.”—MATEO 28:19, 20.

1. Ki kòmbersashon a tuma lugá entre disipel Felipe i un hòmber di Etiopia?

E HÒMBER di Etiopia a biaha bai te Yerusalèm. Einan el a rindi adorashon na e Dios ku e tabata stima, Yehova. Evidentemente, el a stima Dios su Palabra inspirá tambe. Den su garoshi riba kaminda pa kas, e tabata lesando un kopia di e buki di profeta Isaias ora ku Felipe, un disipel di Kristu, a top’é. Felipe a puntra e etiopio: “Bo ta komprondé loke bo ta lesa?” E hòmber a kontestá: “Kon mi por komprondé, si un hende no guia mi?” E ora ei Felipe a yuda e studiante sinsero aki di e Skritura pa bira un disipel di Kristu.—Echonan 8:26-39.

2. (a) Den ki manera e kontesta ku e etiopio a duna ta signifikativo? (b) Ki preguntanan relashoná ku Kristu su enkargo pa hasi disipel nos lo konsiderá?

2 E kontesta di e etiopio ta remarkabel. El a bisa: “Kon mi por komprondé, si un hende no guia mi?” Sí, e tabatin mester di guia, un hende pa mustr’é e kaminda. Riba su mes e komentario aki ta un ehèmpel ku ta mustra e importansia di un instrukshon spesífiko ku Hesus a inkluí den su enkargo pa hasi disipel. Kua instrukshon? Pa haña e kontesta, laga nos sigui konsiderá e palabranan di Hesus ku ta pará skirbí na Mateo kapítulo 28. E artíkulo anterior a konsentrá riba e preguntanan dikon? i na unda? Nos lo konsiderá awor dos pregunta mas relashoná ku Kristu su mandamentu pa hasi disipel: kiko? i ki tempu?

“Siña Nan pa Kumpli ku Tur Loke Mi A Ordená”

3. (a) Kon un persona ta bira disipel di Hesukristu? (b) Hasi disipel ta inkluí siña hende kiko?

3 Kiko nos mester siña hende pa yuda nan bira disipel di Kristu? Hesus a manda su siguidónan: “Bai i hasi tur e nashonnan disipel di mi, i batisá nan den nòmber di e Tata i di e Yu i di e spiritu santu, i siña nan pa kumpli ku tur loke mi a ordená boso.” (Mateo 28:19, 20) Pues, nos tin ku siña hende loke Kristu a ordená. * Pero kiko nos por hasi pa ta sigur ku un persona ku nos siña e mandamentunan di Hesus, no solamente lo bira disipel sino tambe keda disipel? Un faktor klave nos por mira den e palabranan ku Hesus a skohe kuidadosamente. Tuma nota ku e no a djis bisa: ‘Siña nan tur loke mi a ordená boso.’ Mas bien, el a bisa: “Siña nan pa kumpli ku tur loke mi a ordená boso.” (Mateo 19:17) Kiko esei ta enserá?

4. (a) Kiko ta nifiká warda un mandamentu? (b) Ilustrá kon nos ta siña un hende warda Kristu su mandamentunan.

4 Warda un mandamentu ta nifiká obedesé òf kumpli ku loke un hende ta ordená bo. Pues anto, kon nos ta siña un hende warda òf obedesé e kosnan ku Kristu a ordená? Wèl, pensa riba e manera ku un dunadó di reilès ta siña su studiantenan kumpli ku lei di tráfiko. E instruktor kisas ta siña su studiantenan e teoria di e reglanan di tráfiko na mesa. Sin embargo, pa siña su studiantenan kon pa obedesé e reglanan ei, e tin ku guia e studiantenan segun ku nan ta kore outo den tráfiko i ta lucha pa pone na práktika loke nan a siña. Di igual manera, ora nos ta studia Beibel ku hende, nos ta siña nan loke Kristu a ordená, su mandamentunan. Sin embargo, tambe nos tin ku guia e studiantenan segun ku nan ta hasi esfuerso pa apliká e instrukshonnan di Kristu den nan bida diario i den sirbishi. (Juan 14:15; 1 Juan 2:3) Pues, pa kumpli plenamente ku Kristu su mandamentu di hasi disipel ta rekerí pa nos ta maestro i tambe guia. Den e manera ei nos ta imitá e ehèmpel ku Hesus i Yehova mes a pone.—Salmo 48:14; Revelashon 7:17.

5. Dikon un persona ku nos ta studia Beibel kuné kisas ta vasilá pa obedesé Kristu su mandamentu di hasi disipel?

5 Siña hende kumpli ku loke Hesus a ordená ta inkluí yuda nan obedesé e mandamentu pa hasi disipel. Pa algun persona ku nos ta studia Beibel kuné, esei kisas ta un tarea difísil. Asta si ántes nan tabata miembro aktivo di un iglesia di kristiandat, ta improbabel ku nan eks-maestronan religioso a siña nan pa bai hasi disipel. Algun lider religioso ta atmití frankamente ku pa loke ta siña nan tou prediká e evangelio, iglesianan di kristiandat a faya bárbaramente den esei. E komentarista bíbliko John R. W. Stott, komentando riba Hesus su mandamentu pa bai den mundu i yuda tur klase di hende bira disipel, a bisa: “E echo ku nos no a obedesé e implikashonnan di e mandamentu aki ta e debilidat di mas grandi di kristiannan evangéliko den e aktividat di evangelismo djawe.” El a agregá: “Nos tin e tendensia di proklamá e mensahe for di un distansia. Tin biaha nos parse e hendenan ku ta para safe na kantu i ta grita konseho na hende ku ta hogando. Nos no ta bula den awa pa skapa nan. Nos tin miedu di muha nos kurpa.”

6. (a) Ora di yuda un studiante di Beibel, kon nos por imitá e ehèmpel di Felipe? (b) Kon nos por mustra nos interes ora un studiante di Beibel ta kuminsá partisipá den e trabou di prediká?

6 Si un persona ku nos ta studia Beibel kuné tabata ántes parti di un religion di kua su miembronan tin ‘miedu di muha nan kurpa,’ kisas ta un reto pa e persona vense su miedu di awa, na moda di papia, i obedesé Kristu su mandamentu di hasi disipel. Lo e tin mester di yudansa. Pues, nos mester tin pasenshi segun ku nos ta dun’é e tipo di instrukshon i guia ku ta profundisá su komprondementu i ta motiv’é na aktua, meskos ku e siñansanan di Felipe a iluminá e etiopio i a motiv’é pa batisá. (Juan 16:13; Echonan 8:35-38) Ademas, nos deseo di siña studiantenan di Beibel kumpli ku e mandamentu di hasi disipel ta motivá nos pa ta na nan lado pa guia nan ora nan ta dal nan promé pasonan den e predikashon di Reino.—Eklesiastés 4:9, 10; Lukas 6:40.

“Tur Loke Mi A Ordená”

7. Siña hende “kumpli ku tur loke” Hesus a ordená ta enserá siña nan kua mandamentu?

7 Nos no ta limitá nos mes na solamente siña disipelnan nobo pa hasi disipel. Hesus a instruí nos pa siña hende “kumpli ku tur loke” el a ordená. Esei sigur ta enserá e dos mandamentunan di mas grandi: stima Dios i stima bo próhimo. (Mateo 22:37-39) Kon nos por siña un disipel nobo pa kumpli ku e dos mandamentunan ei?

8. Ilustrá kon por siña un disipel nobo pa kumpli ku e mandamentu di mustra amor.

8 Pensa un biaha mas riba e ilustrashon di e persona ku ta siña kore outo. Segun ku e persona ei ta kore den tráfiko ku e instruktor banda di dje, e ta siña kore no solamente dor di skucha su instruktor sino tambe dor di opservá otro shofùr. Por ehèmpel, e instruktor kisas ta mustr’é un shofùr ku bondadosamente ta permití un otro outo drenta su dilanti den tráfiko; òf un shofùr ku kortesmente ta dim su lusnan di outo pa e no blèndu e outonan ku ta bin; òf un shofùr ku boluntariamente ta ofresé pa yuda un konosí kende su outo a daña. E ehèmpelnan ei ta siña e studiante algun lès balioso ku e por apliká ora e ta kore. Asina tambe, un disipel nobo ku ta riba e kaminda ku ta hiba na bida ta siña no solamente for di su maestro, sino tambe for di e bon ehèmpelnan ku e ta mira den kongregashon.—Mateo 7:13, 14.

9. Kon un disipel nobo ta siña kiko ta nifiká kumpli ku e mandamentu di mustra amor?

9 Por ehèmpel, un studiante di Beibel kisas ta opservá kon un mayor soltero ta hasi hopi esfuerso pa bin Salòn di Reino ku su yunan chikí. Podisé e studiante ta mira un persona deprimí ku fielmente ta bin reunion apesar di su lucha ku depreshon, òf un biuda di edat ku ta pasa buska otro rumannan di edat ku su outo pa trese nan na tur reunion di kongregashon, òf un tiner ku ta yuda limpia Salòn di Reino. E studiante di Beibel kisas ta tuma nota di un ansiano di kongregashon ku fielmente ta hiba delantera den sirbishi di vèlt apesar ku e tin hopi responsabilidat di kongregashon. E por topa un Testigu ku ta desabilitá i ku no por sali for di kas, pero ku ta un fuente di animashon spiritual pa ken ku bishit’é. E studiante por opservá un pareha ku ta hasi kambionan drástiko den nan bida pa nan por bai kuida nan mayornan di edat. Dor di opservá kristiannan asina bondadoso, servisial i konfiabel, e disipel nobo ta siña mediante nan ehèmpel kiko ta nifiká obedesé Kristu su mandamentu di stima Dios i stima bo próhimo, spesialmente bo rumannan den fe. (Proverbionan 24:32; Juan 13:35; Galationan 6:10; 1 Timoteo 5:4, 8; 1 Pedro 5:2, 3) Den e manera aki, kada miembro di e kongregashon kristian por—i lo mester—ta un maestro i un guia.—Mateo 5:16.

“Te na Fin di Mundu”

10. (a) Pa kuantu tempu nos lo sigui hasi disipel? (b) Ki ehèmpel Hesus a pone pa loke ta kumpli ku asignashonnan?

10 Te na ki tempu nos lo mester sigui ku e trabou di hasi disipel? Durante henter e periodo di e konklushon di e sistema di kosnan te na fin. (Mateo 28:20) Nos lo por kumpli ku e aspekto aki di e tarea ku Hesus a enkargá na nos? Komo kongregashon mundial, nos ta desididu pa hasi esei. Durante e añanan ku a pasa, gustosamente nos a usa nos tempu, nos energia i nos rekursonan pa buska hende ku “e disposishon korekto pa bida eterno.” (Echonan 13:48, NW) Aktualmente, Testigunan di Yehova na nivel mundial ta dediká un promedio di mas ku tres mion ora pa dia, tur dia di aña, na e aktividat di prediká e Reino i hasi disipel. Nos ta hasi esei pasobra nos ta sigui e ehèmpel di Hesus. El a deklará: “Mi kuminda ta pa hasi e boluntat di esun ku a manda mi, i pa kumpli ku su trabou” [òf, “kompletá e trabou,” BPK]. (Juan 4:34) Esei ta loke nos tambe ta deseá sinseramente. (Juan 20:21) Nos ke hasi mas ku djis kuminsá ku e trabou konfiá na nos; nos ke kumpli kuné te na final.—Mateo 24:13; Juan 17:4.

11. Kiko a sosodé ku algun di nos rumannan kristian, i kiko nos mester puntra nos mes?

11 Sin embargo, ta tristu pa mira ku algun di nos rumannan den fe a bira spiritualmente débil i komo resultado, nan a baha man òf stòp di kumpli ku Kristu su mandamentu di hasi disipel. Tin un manera ku nos por yuda nan renobá nan asosiashon ku e kongregashon i reanudá nan partisipashon den e trabou di hasi disipel? (Romanonan 15:1; Hebreonan 12:12) E manera ku Hesus a yuda su apòstelnan ora ku nan tabata temporalmente den un kondishon débil ta indiká kiko nos por hasi awe.

Mustra Interes

12. (a) Kiko e apòstelnan a hasi poko promé ku Hesus su morto? (b) Kon Hesus a trata ku su apòstelnan apesar ku nan a demostrá debilidatnan serio?

12 Na fin di Hesus su ministerio riba tera, ora ku su morto tabata serka, e apòstelnan “a bandon’é i a hui bai.” Manera Hesus a predisí, nan a “wòrdu plamá, kada un pa su mes kas.” (Marko 14:50; Juan 16:32) Kon Hesus a trata ku su kompañeronan spiritualmente débil? Poko despues di su resurekshon, Hesus a bisa algun di su siguidónan: “No tene miedu; bai i bisa mi rumannan pa nan bai Galilea, i aya nan lo mira mi.” (Mateo 28:10) Ounke e apòstelnan a demostrá debilidatnan serio, tòg Hesus a sigui yama nan “mi rumannan.” (Mateo 12:49) E no a pèrdè konfiansa den nan. Di e manera aki, Hesus a demostrá di ta miserikòrdioso i dispuesto pa pordoná, meskos ku Yehova ta miserikòrdioso i dispuesto pa pordoná. (2 Reinan 13:23) Kon nos por imitá Hesus?

13. Kon nos mester mira rumannan ku a bira spiritualmente débil?

13 Nos mester tin interes profundo den e rumannan ku a baha man òf stòp di partisipá den sirbishi. Ainda nos ta kòrda e obranan di amor ku e rumannan ei a hasi den pasado, tin di nan kisas pa vários dékada. (Hebreonan 6:10) Nos ta ègt sinti falta di nan kompañerismo. (Lukas 15:4-7; 1 Tesalonisensenan 2:17) Pero kon nos por ekspresá nos interes den nan?

14. Imitando Hesus, kon nos por yuda un persona débil?

14 Hesus a bisa e apòstelnan desanimá ku nan mester a bai Galilea i ku nan lo a mir’é einan. Bon mirá, Hesus a invitá nan pa asistí na un reunion spesial. (Mateo 28:10) Meskos awe, nos ta animá esnan ku a bira spiritualmente débil pa asistí na e reunionnan di e kongregashon kristian, i kisas nos tin ku animá nan mas ku un biaha pa hasi esei. Den kaso di e apòstelnan, e invitashon a duna fruta, pasobra “e diesun disipelnan a sali bai Galilea, na e seru ku Hesus a indiká nan pa bai.” (Mateo 28:16) Ki un goso nos ta sinti ora ku rumannan débil tambe reakshoná riba nos invitashon kaluroso i kuminsá asistí na reunionnan kristian!—Lukas 15:6.

15. Kon nos por imitá Hesus su ehèmpel ora di duna bonbiní na esnan débil ku bin reunion?

15 Kon nos lo reakshoná ora un kristian débil yega Salòn di Reino? Wèl, kiko Hesus a hasi ora ku el a mira su apòstelnan, kende nan fe temporalmente a bira débil, na e lugá di reuní ku el a palabrá? “Hesus a hala serka i a papia ku nan.” (Mateo 28:18) E no a para na un distansia i keda wak nan, sino a bai serka nan. Imaginá bo kon aliviá e apòstelnan lo mester a sinti ora ku Hesus a tuma e inisiativa ei! Laga nos tambe tuma e inisiativa i duna un bonbiní kaluroso na esnan spiritualmente débil ku ta hasi esfuerso pa bolbe na e kongregashon kristian.

16. (a) Kiko nos por siña for di e manera ku Hesus a trata ku su siguidónan? (b) Kon nos por reflehá e manera ku Hesus ta mira rumannan débil? (Wak nota na pia di página.)

16 Kiko mas Hesus a hasi? Na promé lugá, el a anunsiá: “Tur outoridat a wòrdu duná na mi.” Na di dos lugá, el a duna un asignashon: ‘Bai i hasi disipel.’ Na di tres lugá, el a primintí: “Mi ta ku boso semper.” Pero bo a tuma nota di loke Hesus no a hasi? E no a skual e disipelnan pa e fayonan ku nan a kometé ni pa e dudanan ku nan tabatin. (Mateo 28:17) E método ei tabata efektivo? Sí. No a tarda mashá ku e apòstelnan atrobe tabata “siña hende i prediká.” (Echonan 5:42) Dor di imitá Hesus su ehèmpel enkuanto kon pa mira i trata rumannan débil, nos tambe por tin resultadonan similar den nos kongregashon lokal. *Echonan 20:35.

“Mi Ta ku Boso Semper”

17, 18. Ki pensamentu fortalesedor tin den e palabranan di Hesus: “Mi ta ku boso semper”?

17 “Mi ta ku boso semper,” ta e último palabranan di e tarea ku Hesus a duna. E palabranan aki ta kontené un pensamentu fortalesedor pa tur kristian ku ta hasi esfuerso pa kumpli ku Kristu su mandamentu di hasi disipel. Nos no tin motibu di tene miedu ni maske ki oposishon enemigunan bin kuné kontra e predikashon di Reino, ni maske ki forma di kalumnia nan lansa kontra nos. Dikon nò? Hesus, nos Lider, kende tin ‘tur outoridat den shelu i riba tera,’ ta ku nos pa apoyá nos!

18 Hesus su promesa: “Mi ta ku boso semper,” tambe ta un fuente di gran konsuelo. Segun ku nos ta hasi esfuerso pa kumpli ku Kristu su mandamentu di hasi disipel, nos tin dianan di goso pero tambe dianan di tristesa. (2 Krónikanan 6:29) Algun di nos ta pasa den periodonan di tristesa segun ku nos ta pena pa morto di un ser kerí. (Génesis 23:2; Juan 11:33-36) Otro rumannan ta lucha ku behes, e periodo ku nan salú i forsa ta bai atras. (Eklesiastés 12:1-6) Tambe tin rumannan ta konfrontá periodonan di depreshon pisá. (1 Tesalonisensenan 5:14) I mas i mas di nos ta lucha ku kontratempunan ekonómiko severo. No opstante, apesar di e difikultatnan ei, nos tin éksito den nos ministerio pasobra Hesus ta ku nos “semper,” inkluso durante e dianan di mas skur di nos bida.—Mateo 11:28-30.

19. (a) E asignashon ku Hesus a duna di hasi disipel ta kontené ki instrukshonnan? (b) Kiko ta yuda nos kumpli ku Kristu su asignashon?

19 Manera nos a mira den e artíkulo aki i esun anterior, e asignashon ku Hesus a duna di hasi disipel ta enserá tur aspekto di e tarea. Hesus a bisa nos dikon i na unda nos tin ku kumpli ku su mandamentu. Tambe el a bisa nos kiko nos tin ku siña hende i te ki tempu nos tin ku hasié. Ta bèrdat ku ta difísil pa kumpli ku e gran asignashon aki. Pero ku e respaldo di Hesus su outoridat i ku su presensia na nos lado, nos por logr’é! Bo no ta di akuerdo?

[Nota]

^ par. 3 Un buki di referensia ta hala atenshon na e echo ku e mandamentu pa batisá i siña hende ‘no ta estriktamente dos akshon ku ta sigui otro.’ Mas bien, “siña hende ta un proseso kontinuo, ku pa un parti ta tuma lugá promé ku boutismo . . . i pa un parti ta sigui despues di boutismo.”

^ par. 16 Den E Toren di Vigilansia di 1 di febrüari 2003, página 15-18, nos ta haña mas informashon enkuanto kon nos mester mira rumannan débil i yuda nan.

Kon Lo Bo Kontestá?

• Kon nos ta siña hende kumpli ku loke Hesus a ordená?

• Ki lèsnan un disipel nobo por siña for di otro rumannan den kongregashon?

• Kiko nos por hasi pa yuda esnan ku a bira spiritualmente débil?

• Ki fortalesa i konsuelo nos por saka for di Hesus su promesa: “Mi ta ku boso semper”?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachinan na página 15]

Nos mester ta maestro i tambe guia

[Plachinan na página 17]

Un disipel nobo ta siña lèsnan balioso for di e ehèmpel di otro rumannan