Bai na kontenido

Bai na kontenido

Sirbidónan Felis di Yehova

Sirbidónan Felis di Yehova

Sirbidónan Felis di Yehova

“Felis ta esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual.”—MATEO 5:3, NW.

1. Kiko ta berdadero felisidat, i kiko e ta indiká?

YEHOVA su pueblo ta duna gran balor na nan kondishon felis. E salmista David a deklará: “Felis ta e pueblo kende su Dios ta Yehova!” (Salmo 144:15, NW) Felisidat ta un sintimentu di bienestar, di sinti bo bon. E felisidat di mas profundo—esun ku ta yega te den fondo di nos kurason—ta bin di ser konsiente ku Yehova ta bendishoná nos. (Proverbionan 10:22) Tal felisidat ta indiká ku nos tin un relashon será ku nos Tata selestial i ku nos sa ku nos ta hasiendo su boluntat. (Salmo 112:1; 119:1, 2) Un kos interesante ta ku Hesus a enumerá nuebe motibu pa kua nos por ta felis. Den e artíkulo aki i esun siguiente nos lo analisá e nuebe motibunan aki pa ta felis, i nan lo yuda nos realisá kon felis nos por ta si nos ta sirbi “e Dios felis,” Yehova, fielmente.—1 Timoteo 1:11, NW.

Konsiente di Nos Nesesidat Spiritual

2. Na ki okashon Hesus a papia tokante felisidat, i kiko tabata su palabranan di introdukshon?

2 Na aña 31 di nos era, Hesus a duna un di e diskursonan mas famoso di henter historia. E ta ser yamá e Sermon Riba Seru pasobra Hesus a dun’é na barika di un seru ku bista riba Laman di Galilea. E Evangelio di Mateo ta konta: “Ora [Hesus] a mira e multitutnan el a subi e seru; i despues ku el a sinta, su disipelnan a yega serka dje; i el a habri su boka i a kuminsá siña nan, bisando: ‘Felis ta esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual, ya ku e reino di shelu ta pertenesé na nan.’” * Literalmente tradusí, Hesus su palabranan di introdukshon ta bisa: “Bendishoná ta esnan pober di spiritu.”—Mateo 5:1-3; BS.

3. Kon un karakter humilde ta kontribuí na nos felisidat?

3 Den Hesus su Sermon Riba Seru, el a indiká ku un persona ta hopi mas felis si e ta konsiente di su nesesidat spiritual. Kristiannan humilde, plenamente konsiente di nan kondishon pekaminoso, ta roga Yehova pa pordon a base di Kristu su sakrifisio di reskate. (1 Juan 1:9) Anto asina nan ta haña pas mental i berdadero felisidat. “Bendishoná ta esun, kende su transgreshon ta pordoná, kende su piká ta tapá!”—Salmo 32:1; 119:165.

4. (a) Den ki maneranan nos por mustra ku nos ta konsiente di nos nesesidat spiritual i di esun di otro hende? (b) Kiko ta oumentá nos felisidat ora nos ta konsiente di nos nesesidat spiritual?

4 Ser konsiente di nos nesesidat spiritual ta motivá nos pa lesa Beibel tur dia, pa saka pleno benefisio di e kuminda spiritual ku “e esklabo fiel i prudente” ta perkurá “na su debido tempu,” i pa asistí ku regularidat na reunionnan kristian. (Mateo 24:45; Salmo 1:1, 2; 119:111; Hebreonan 10:25) Amor pa próhimo ta hasi nos konsiente di e nesesidat spiritual di otro hende i ta motivá nos pa prediká i siña hende e bon nobo di Reino ku entusiasmo. (Marko 13:10; Romanonan 1:14-16) Nos ta haña felisidat dor di kompartí bèrdatnan bíbliko ku otro hende. (Echonan 20:20, 35) Ademas, nos felisidat ta bira aun mas profundo ora nos meditá riba e maravioso speransa di e Reino i e bendishonnan ku e Reino ei lo trese. Pa e “tou chikitu” di kristiannan ungí, e speransa di Reino ta bida inmortal den shelu komo parti di Kristu su gobernashon di Reino. (Lukas 12:32; 1 Korintionan 15:50, 54) E “otro karnénan” ta spera di haña bida eterno den un paradeis riba tera bou di e gobernashon di Reino ei.—Juan 10:16; Salmo 37:11; Mateo 25:34, 46.

Kon Hende Ku Ta Lamentá Por Ta Felis

5. (a) Kiko Hesus tabata ke men ku e ekspreshon “esnan ku ta lamentá”? (b) Kon personanan asina ta ser konsolá?

5 E palabranan ku Hesus a menshoná relashoná ku e siguiente motibu pa ta felis por parse kontradiktorio. El a bisa: “Felis ta esnan ku ta lamentá, ya ku nan lo ser konsolá.” (Mateo 5:4) Kon un persona por ta tristu i a la bes felis? Pa nos komprondé kiko Hesus su deklarashon ta nifiká, nos tin ku konsiderá ta ki klase di lamentashon Hesus tabata papia di dje. Disipel Santiago a splika ku nos propio kondishon pekaminoso mester ta un motibu pa lamentá. El a skirbi: “Limpia boso mannan, boso pekadónan; i purifiká boso kurason, boso di kurason dòbel. Sea afligí i lamentá i yora; laga boso harimentu kambia den yoramentu, i boso goso den tristesa. Humiá boso mes den e presensia di Señor, i e lo halsa boso.” (Santiago 4:8-10) Hende ku realmente ta tristu debí na nan kondishon pekaminoso ta ser konsolá ora ku nan siña ku nan por haña pordon pa nan pikánan si nan kere den Kristu su sakrifisio di reskate i mustra berdadero repentimentu dor di hasi Yehova su boluntat. (Juan 3:16; 2 Korintionan 7:9, 10) Di e manera ei nan por tin un relashon presioso ku Yehova i tambe karga e speransa di biba pa semper pa sirbié i alab’é. Esaki ta laga nan sinti un profundo felisidat.—Romanonan 4:7, 8.

6. Den ki sentido tin hende ta lamentá, i kon nan ta ser konsolá?

6 Hesus su deklarashon ta enserá tambe hende ku ta lamentá debí na e kondishonnan teribel ku ta reina riba tera. Hesus a apliká Isaias 61:1 i 2 na su mes. E profesia ei ta bisa: “E spiritu di Señor DIOS ta riba mi, pasobra SEÑOR a ungi mi pa hiba bon nobo na esnan afligí; el a manda mi pa kura hende di kurason kibrá, . . . pa konsolá tur esnan ku ta yora.” E enkargo ei ta apliká tambe na kristiannan ungí ku ainda ta riba tera, i nan ta kumpli kuné ku yudansa di nan kompañeronan, e “otro karnénan.” Nan tur huntu ta partisipá den e trabou ku den un forma simbóliko ta marka frenta di “e hòmbernan ku ta suspirá i keha pa motibu di tur e abominashonnan ku ta wòrdu hasí den [Yerusalèm apóstata, ku a representá kristiandat].” (Ezekiel 9:4) E evangelio òf ‘bon notisia di reino’ ta konsolá e personanan ei ku ta lamentá. (Mateo 24:14) Nan ta keda kontentu di siña ku pronto Yehova su hustu mundu nobo lo remplasá e sistema malbado di Satanas.

Felis Ta Esnan di Genio Suave

7. Kiko e ekspreshon “genio suave” no ke men?

7 Hesus a sigui ku su Sermon Riba Seru bisando: “Felis ta esnan di genio suave, ya ku nan lo heredá e tera.” (Mateo 5:5) Tin biaha hende ta pensa ku un genio suave ta indikashon di un karakter débil. Sin embargo, esei no ta e kaso. Splikando e sentido di e palabra tradusí komo “genio suave,” un komentarista bíbliko a bisa: “E karakterístika supremo di e hòmber ku tin [un genio suave] ta ku e ta un hòmber di gran dominio propio. Genio suave no ta e gentilesa di un hende ku no tin forsa di boluntat, ni un kariño sentimental ni un trankilidat pasivo. E ta un poder bou di kontròl.” Hesus a deklará tokante su mes: “Mi ta mansu [òf, “di genio suave,” NW] i humilde di kurason.” (Mateo 11:29) Sin embargo, ku kurashi Hesus a defendé prinsipionan hustu.—Mateo 21:12, 13; 23:13-33.

8. Genio suave ta estrechamente ligá ku kiko, i dikon nos mester tin e kualidat aki den nos relashon ku otro hende?

8 Pues anto, genio suave ta estrechamente ligá ku dominio propio. Sí, apòstel Pablo a menshoná suavedat (òf, mansedumbre) huntu ku dominio propio ora el a deskribí e “fruta di e spiritu.” (Galationan 5:22, 23) Nos mester kultivá un genio suave ku yudansa di e spiritu santu. E ta un kualidat kristian ku ta kontribuí na pas ku hende pafó i paden di e kongregashon. Pablo a skirbi: “Bisti un kurason di kompashon, kariño, humildat, mansedumbre i pasenshi. I boso soportá otro i pordoná otro.”—Kolosensenan 3:12, 13.

9. (a) Dikon no ta solamente den nos relashon ku otro hende nos mester tin un genio suave? (b) Kon hende di genio suave ta “heredá e tera”?

9 Sin embargo, no ta solamente den nos relashon ku otro hende nos mester tin un genio suave. Dor di someté nos mes di buena gana na Yehova su soberania, nos ta demostrá ku nos ta di genio suave. E ehèmpel prinsipal den esaki ta Hesukristu, kende tempu ku e tabata aki riba tera a desplegá un genio suave i sumishon kompletu na e boluntat di su Tata. (Juan 5:19, 30) Hesus ta esun prinsipal ku ta heredá e tera, pasobra e ta e Gobernante nombrá di e tera. (Salmo 2:6-8; Daniel 7:13, 14) E ta kompartí e herensia aki ku 144.000 “ko-heredero,” skohí “for di entre hende” pa “reina riba tera.” (Romanonan 8:17; Revelashon 5:9, 10; 14:1, 3, 4; Daniel 7:27) Kristu i su ko-gobernantenan lo reina riba miónes di hende semehante di karné, hendenan riba ken e salmo profétiko aki lo haña su kumplimentu felis: “E humildenan lo heredá e tera, i lo deleitá nan mes den pas abundante.”—Salmo 37:11; Mateo 25:33, 34, 46.

Felis Ta Esnan Ku Tin Hamber pa Hustisia

10. Menshoná un manera den kua hende ku tin “hamber i set pa hustisia” por ser sasiá.

10 E siguiente motibu pa felisidat ku Hesus a deskribí ora e tabata papia riba e seru na Galilea tabata: “Felis ta esnan ku tin hamber i set pa hustisia, pasobra nan lo ser sasiá.” (Mateo 5:6) Pa kristiannan, ta Yehova ta fiha e norma pa hustisia. Pues, hende ku tin hamber i set pa hustisia de echo tin hamber i set pa e guia di Dios. E personanan ei ta plenamente konsiente di nan piká i imperfekshon i nan ta anhelá un posishon aseptabel dilanti di Yehova. Nan ta bira masha felis ora nan siña for di e Palabra di Dios ku si nan repentí i buska pordon a base di Kristu su sakrifisio di reskate, nan tin chèns di alkansá un posishon hustu dilanti Dios.—Echonan 2:38; 10:43; 13:38, 39; Romanonan 5:19.

11, 12. (a) Kon kristiannan ungí ta alkansá hustisia? (b) Kon lo satisfasé e set di e kompañeronan di e ungínan?

11 Hesus a bisa ku personanan asina lo ta felis ya ku “Dios lo satisfasé nan.” (Mateo 5:6, BPK) Kristiannan ungí ku a haña e yamada pa “reina komo rei” ku Kristu den shelu ta ser deklará “hustu pa bida.” (Romanonan 5:1, 9, 16-18, NW) Yehova ta ungi nan, i asina ta adoptá nan komo yu spiritual. Nan ta bira ko-heredero ku Kristu, yamá pa bira rei i saserdote den su gobièrnu selestial di Reino.—Juan 3:3; 1 Pedro 2:9.

12 E kompañeronan di e ungínan ainda no a ser deklará hustu pa bida. Sin embargo, den bista di Yehova nan tin un sierto grado di hustisia pa medio di nan fe den Kristu su sanger dramá. (Santiago 2:22-25; Revelashon 7:9, 10) Nan ta ser kontá komo amigu di Yehova ku ta bin na remarke pa haña liberashon na momentu di “e gran tribulashon.” (Revelashon 7:14) Nan set pa hustisia lo keda sasiá aun mas ora ku bou di e “shelunan nobo” nan bira parti di e tera nobo “den kual ta biba hustisia.”—2 Pedro 3:13; Salmo 37:29.

Felis Ta Esnan Miserikòrdioso

13, 14. Den ki maneranan práktiko nos mester mustra ku nos ta miserikòrdioso, i kon esei ta benefisiá nos?

13 Siguiendo ku su Sermon Riba Seru, Hesus a bisa: “Felis ta esnan miserikòrdioso, ya ku nan lo ser mustrá miserikòrdia.” (Mateo 5:7) Den leinan humano, miserikòrdia ta referí na ora un hues mustra klemensia i no duna un malechor tur e kastigu ku lei ta permití. Sin embargo, den Beibel e palabra original tradusí pa “miserikòrdia” ta referí prinsipalmente na mustra konsiderashon bondadoso òf mustra duele ku ta trese alivio pa hende ménos privilegiá. Pues, personanan miserikòrdioso ta demostrá ku akshon ku nan tin kompashon. Hesus su komparashon di e bon samaritano ta un ehèmpel ekselente di un persona ku “a mustra miserikòrdia” na un hende den nesesidat.—Lukas 10:29-37.

14 Pa nos eksperensiá e felisidat ku ta bin di ser miserikòrdioso, nos tin ku hasi obranan positivo di bondat pa ku hende den nesesidat. (Galationan 6:10) Hesus a sinti duele di e hendenan ku el a mira. “El a sinti kompashon pa nan, pasobra nan tabata manera karné sin wardadó; i el a kuminsá siña nan hopi kos.” (Marko 6:34) Hesus a realisá ku humanidat su nesesidat di mas grandi ta pa kos spiritual. Nos tambe por demostrá ku nos tin kompashon i miserikòrdia dor di kompartí ku hende loke mas nan tin mester di dje: ‘e bon notisia di reino.’ (Mateo 24:14) Tambe nos por ofresé yudansa práktiko na rumannan kristian di mas edat, na biuda- i huérfanonan i “enkurashá esnan ku ta falta ánimo.” (1 Tesalonisensenan 5:14; Proverbionan 12:25; Santiago 1:27) Esaki no solamente lo hasi nos felis, sino tambe lo habri kaminda pa nos haña Yehova su miserikòrdia.—Echonan 20:35; Santiago 2:13.

Kurason Puru i Hasidó di Pas

15. Kon nos por ta di kurason puru i hasidó di pas?

15 Hesus a deskribí e di seis i di shete motibu pa felisidat komo lo siguiente: “Felis ta esnan di kurason puru, ya ku nan lo mira Dios. Felis ta e hasidónan di pas, ya ku nan lo ser yamá ‘yunan di Dios.’” (Mateo 5:8, 9) Un kurason puru ta un kurason ku no solamente ta moralmente limpi sino tambe spiritualmente limpi i uní den su deboshon na Yehova. (1 Krónikanan 28:9; Salmo 86:11) Hasidónan di pas ta biba na pas ku nan rumannan kristian i—te asina leu ku ta dependé di nan—na pas ku nan próhimo. (Romanonan 12:17-21) Nan ta “buska pas i siguié.”—1 Pedro 3:11.

16, 17. (a) Dikon e ungínan ta ser yamá “yunan di Dios,” i kon nan ta “mira Dios”? (b) Kon e “otro karnénan” ta “mira Dios”? (c) Kon i na ki tempu e “otro karnénan” lo bira “yunan di Dios” den e sentido mas kompletu di palabra?

16 E hasidónan di pas ku ta di kurason puru ta haña e promesa ku nan “lo ser yamá ‘yunan di Dios’” i “lo mira Dios.” Yehova ta engendrá kristiannan ungí pa medio di spiritu i adoptá nan komo ‘yu’ miéntras nan ta riba tera ainda. (Romanonan 8:14-17) Ora nan haña resurekshon pa ta huntu ku Kristu den shelu, nan lo sirbi den Yehova su presensia i lo mira Yehova di bèrdat.—1 Juan 3:1, 2; Revelashon 4:9-11.

17 E “otro karnénan” hasidó di pas ta sirbi Yehova bou di e Bon Wardadó, Kristu Hesus, kende ta bira nan “Tata Eterno.” (Juan 10:14, 16; Isaias 9:6) Yehova lo adoptá komo su yu terenal esnan ku despues di Kristu su Reinado di Mil Aña pasa e prueba final ku éksito, i nan lo haña “e libertat glorioso di e yunan di Dios.” (Romanonan 8:21; Revelashon 20:7, 9) Miéntras nan ta den ekspektativa di esaki, nan ta yama Yehova nan Tata, ya ku nan a dediká nan mes na dje, i ta rekonos’é komo nan Dunadó di Bida. (Isaias 64:8) Meskos ku Jòb i Moisés di pasado, nan por “mira Dios” ku wowo di fe. (Jòb 42:5; Hebreonan 11:27) Ku ‘e wowonan di nan kurason’ i mediante un konosementu eksakto di Dios, nan ta distinguí Yehova su kualidatnan maravioso i ta purba imit’é dor di hasi su boluntat.—Efesionan 1:18; Romanonan 1:19, 20; 3 Juan 11.

18. Di akuerdo ku e promé shete motibunan pa felisidat ku Hesus a deskribí, ken ta esnan ku ta haña berdadero felisidat awe?

18 Nos a mira ku hende konsiente di nan nesesidat spiritual, esnan ku ta lamentá, esnan di genio suave, esnan ku tin hamber i set pa hustisia, esnan miserikòrdioso, esnan di kurason puru i e hasidónan di pas ta haña berdadero felisidat den sirbi Yehova. Sin embargo, e personanan ei semper a haña oposishon, asta persekushon. Akaso esei ta daña nan felisidat? Nos lo konsiderá e pregunta ei den e siguiente artíkulo.

[Nota]

^ par. 2 E palabra griego usá na Mateo 5:3-11 ta ma·ká·ri·oi ku Beibel Santu ta tradusí komo “bendishoná,” miéntras ku Tradukshon di Mundu Nobo ta tradusié komo “felis,” lokual ta mas eksakto. P’esei den e artíkulo aki i esun siguiente nos a sita e versíkulonan aki for di Tradukshon di Mundu Nobo.

Komo Repaso

• Ki felisidat hende konsiente di nan nesesidat spiritual ta sinti?

• Den ki maneranan hende ku ta lamentá ta ser konsolá?

• Kon nos ta mustra ku nos tin un genio suave?

• Dikon nos mester ta miserikòrdioso, di kurason puru i hasidó di pas?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachi na página 10]

“Felis ta esnan ku ta konsiente di nan nesesidat spiritual”

[Plachinan na página 10]

“Felis ta esnan ku tin hamber i set pa hustisia”

[Plachi na página 10]

“Felis ta esnan miserikòrdioso”