Bai na kontenido

Bai na kontenido

Puntonan Sobresaliente di e Buki di Ruth

Puntonan Sobresaliente di e Buki di Ruth

E Palabra di Yehova Ta Bibu

Puntonan Sobresaliente di e Buki di Ruth

E BUKI bíbliko di Ruth ta un drama alentador di lealtat entre dos hende muhé. E ta un relato di apresio pa Yehova Dios i konfiansa den su areglo. E ta un historia ku ta enfatisá Yehova su interes profundo den e liña di desendensia di e Mesias. E ta un narashon konmovedor di e goso- i tristesanan di un famia. E ta tur esei i mas.

E buki di Ruth ta abarká un periodo di mas o ménos 11 aña “den e dianan ku e huesnan tabata goberná” na Israel. (Ruth 1:1) E susesonan ku e ta konta lo mester a tuma lugá na prinsipio di e periodo di e Huesnan, ya ku e doño di tereno Boaz, un di e personahenan den e drama di bida real aki, tabata yu hòmber di Rahab di tempu di Josué. (Josué 2:1, 2; Ruth 2:1; Mateo 1:5) Profeta Samuel probablemente a skirbi e relato na aña 1090 promé ku nos era. Esaki ta e úniko buki den Beibel ku ta karga nòmber di un muhé no-israelita. E mensahe ku e ta kontené ta “bibu i aktivo.”—Hebreonan 4:12.

“UNDA KU BO BAI, LO MI BAI”

(Ruth 1:1–2:23)

Ora ku Noemí ku Ruth a yega Bètlehèm, nan a kapta e atenshon di tur hende. Mustrando riba esun mayó di nan dos, e muhénan di e pueblo tabata puntra: “No ta Noemí esei?” Riba esaki Noemí a kontestá: “No yama mi Noemí; yama mi Mara, pasobra e Todopoderoso a trata mi ku hopi amargura. Mi a bai yen, ma SEÑOR a trese mi bèk bashí.”—Ruth 1:19-21.

Ora ku un hamber den Israel a pone Noemí su famia muda bai for di Bètlehèm pa e tera di Moab, Noemí tabata “yen” den e sentido ku e tabatin un kasá i dos yu. Pero algun tempu despues ku nan a establesé nan mes na Moab, su esposo Elimelek a muri. Mas despues, e dos yu hòmbernan a kasa ku e muhénan moabita Orfa i Ruth. Mas o ménos dies aña a pasa, i e dos yu hòmbernan a muri sin ku nan tabatin yu, lagando e tres muhénan nan so. Ora ku Noemí a disidí di regresá Huda, e biudanan di su yu hòmbernan a bai kuné. Na kaminda, Noemí a urgi su nueranan pa bai bèk Moab i buska kasá entre nan mes hendenan. Orfa a bai di akuerdo ku esei. Sin embargo, Ruth a keda ku Noemí, bisando: “Unda ku bo bai, lo mi bai, i unda ku bo keda, lo mi keda. Bo pueblo lo ta mi pueblo, i bo Dios, mi Dios.”—Ruth 1:16.

E dos biudanan, Noemí ku Ruth, a yega Bètlehèm na komienso di e kosecha di puspas. Probechando di un areglo ku tabatin den e Lei di Dios, Ruth a kuminsá piki loke a resta di kosecha den un kunuku ku a pertenesé na un hudiu di edat ku yama Boaz, eigenlijk un pariente di Elimelek. Ruth a gana fabor di Boaz i a sigui piki loke a resta di kosecha den su kunuku “te na fin di e kosecha di puspas i e kosecha di trigu.”—Ruth 2:23.

Kontesta Riba Pregunta Bíbliko:

1:8—Dikon Noemí a bisa su nueranan pa “bolbe kada un di boso na kas di su mama,” en bes di na kas di nan tata? E relato no ta bisa si Orfa su tata tabata na bida e tempu ei. Pero Ruth su tata sí tabata na bida. (Ruth 2:11) Tòg Noemí a papia di e kas di nan mama, podisé pensando ku dor di menshoná nan mama esei lo a rekordá nan di e konsolashon di kariño maternal. Esaki lo tabata foral un konsuelo pa e nueranan ku tabata hopi tristu pa bai laga nan suegra ku nan a stima manera un mama. Kisas e komentario ta pa mustra tambe ku distinto for di Noemí, e mamanan di Ruth ku Orfa tabatin kas bon establesí.

1:13, 21—Ta Yehova a hasi bida amargo pa Noemí i a afligié? Nò, i Noemí no a kulpa Dios di ningun malecho. Sin embargo, en bista di tur loke a pasa kuné, el a pensa ku ta Yehova tabata kontra dje. El a sintié amargá i desilushoná. Ademas, den e tempunan ei nan a konsiderá fruta di barika komo un bendishon di Dios i ser steril tabata un maldishon. Komo ku Noemí no tabatin nietu i su dos yu hòmbernan tabata morto, el a sinti su mes hustifiká pa pensa ku Yehova a afligié.

2:12—Ki ‘pago kompletu’ Ruth a risibí for di Yehova? Ruth a haña un yu hòmber i tabatin e privilegio di bira parti di e liña di desendensia di mas importante den historia: esun di Hesukristu.—Ruth 4:13-17; Mateo 1:5, 16.

Lès pa Nos:

1:8; 2:20. Apesar di e tragedianan ku Noemí a eksperensiá, el a mantené su konfiansa den Yehova su kariño òf bondat amoroso. Nos tambe mester hasi meskos, foral ora nos ta pasa den pruebanan severo.

1:9. Un hogar mester ta mas ku djis un lugá kaminda miembronan di famia ta kome i drumi. E mester ta un lugá trankil di sosiegu i konsuelo.

1:14-16. Orfa “a bai bèk serka su pueblo i su diosnan,” Ruth no. El a bandoná e komodidat i siguridat di su pais natal i a keda fiel na Yehova. Si nos kultivá amor leal pa Dios i manifestá un spiritu di sakrifisio propio, esei lo yuda protehá nos pa nos no entregá na deseonan egoista i “hal’atras pa destrukshon.”—Hebreonan 10:39.

2:2. Ruth kier a probechá di e areglo di piki loke a resta di kosecha, un areglo ku a ser instituí spesialmente pa benefisio di hende stranhero i esnan afligí. E tabata un persona di kurason humilde. Un kristian den nesesidat no mester ta muchu orguyoso pa aseptá yudansa amoroso di rumannan den fe òf kualke yudansa gubernamental ku kisas e ta bin na remarke p’e.

2:7. Apesar ku Ruth tabatin derecho di piki loke a resta di kosecha, el a pidi pèrmit promé ku e hasi esei. (Levítiko 19:9, 10) Esaki tabata un indikashon di su humildat. Ta sabí di nos parti pa “buska humildat,” pasobra “e humildenan lo heredá e tera, i lo deleitá nan mes den pas abundante.”—Sofonias 2:3; Salmo 37:11.

2:11. Ruth a duna prueba di ta mas ku simplemente un famia di Noemí. E tabata un berdadero amiga. (Proverbionan 17:17) Nan amistat tabata sólido pasobra e tabata basá riba kualidatnan manera amor, lealtat, kompashon, bondat i un spiritu di sakrifisio propio. Mas importante ainda, e tabata basá riba nan spiritualidat: nan deseo di sirbi Yehova i di ta entre su adoradónan. Nos tambe tin ekselente oportunidat pa kultivá amistat sinsero ku adoradónan berdadero.

2:15-17. Asta ora Boaz a sòru pa suavisá Ruth su trabou, Ruth a sigui “piki tapushi den kunuku te atardi.” E tabata un muhé trahadó. Un kristian mester tin e reputashon di ta un trahadó diligente.

2:19-22. Noemí ku Ruth tabatin kòmbersashon ameno durante oranan djanochi, ku esun di mas edat mustrando un interes den e aktividatnan di esun mas yòn, ámbos ekspresando libremente nan pensamentu- i sintimentunan. Den un famia kristian esei tambe mester ta e kaso.

2:22, 23. Distinto for di e yu muhé di Jakòb, Dina, Ruth a buska asosiashon ku adoradónan di Yehova. Ki un ekselente ehèmpel pa nos!—Génesis 34:1, 2; 1 Korintionan 15:33.

NOEMÍ TA BIRA “YEN”

(Ruth 3:1–4:22)

Noemí tabata muchu bieu pa haña yu. P’esei el a instruí Ruth pa haña yu na su lugá dor di kontraé matrimonio via un rekumpradó, e asina yamá matrimonio di sua òf redenshon. Siguiendo e instrukshon di Noemí, Ruth a pidi Boaz pa aktua komo rekumpradó dor ku e ta un famia yegá. Boaz tabata kla pa kumpli ku esei. Sin embargo, tabatin un famia mas yegá ku mester a haña un chèns promé ku Boaz.

Boaz no a pèrdè tempu pa resolvé e asuntu. E siguiente mainta mes, el a reuní dies ansiano di Bètlehèm dilanti di e famia yegá i a puntr’é si e tabata dispuesto pa kumpli ku e areglo di kumpra òf redimí Ruth. E hòmber a nenga di hasi esei. P’esei Boaz a aktua komo rekumpradó i a kasa ku Ruth. Nan matrimonio a produsí un yu hòmber, Obed, e tawela di Rei David. E ora ei e muhénan di Bètlehèm a bisa Noemí: “Bendishoná sea SEÑOR . . . Ku e lo ta pa bo tambe un restoradó di bida i un sostenedó di bo behes; pasobra bo nuera, kende ta stima bo i ta mihó pa bo ku shete yu hòmber, a duna lus na dje.” (Ruth 4:14, 15) E muhé ku a regresá Bètlehèm “bashí” a bolbe bira “yen”!—Ruth 1:21.

Kontesta Riba Pregunta Bíbliko:

3:11—Kiko a duna Ruth e reputashon di ta “un muhé ekselente”? No tabata “flègtmentu di kabei, bistimentu di hoya di oro, òf bistimentu di paña luhoso” ku a pone hende atmirá Ruth. Mas bien, tabata “e persona skondí di e kurason,” su lealtat i amor, su humildat i karakter mansu, su aktitut diligente i spiritu di sakrifisio propio. Kualke muhé temeroso di Dios ku ta deseá un reputashon manera esun di Ruth tin ku hasi esfuerso pa kultivá e kualidatnan aki.—1 Pedro 3:3, 4; Proverbionan 31:28-31.

3:14—Dikon Ruth ku Boaz a lanta promé ku mainta a habri? Esaki no tabata pasobra algu inmoral a tuma lugá durante anochi i nan kier a ten’é sekreto. Ruth su akshonnan e anochi ei aparentemente tabata na armonia ku loke un hende muhé ku tabata buska e derecho di matrimonio di sua tabatin kustumber di hasi. El a aktua di akuerdo ku e instrukshon di Noemí. Ademas, Boaz su reakshon ta indiká bon kla ku e no a mira nada malu den loke Ruth a hasi. (Ruth 3:2-13) Evidentemente, Ruth ku Boaz a lanta trempan pa asina ningun hende no tabatin motibu pa kuminsá ku un rumor sin base.

3:15—Kiko tabata nifikashon di e echo ku Boaz a duna Ruth seis midí di puspas? E akto aki podisé a nifiká ku meskos ku despues di seis dia di trabou tabatin un dia di sosiegu, Ruth su dia di sosiegu tabata serka. Boaz lo a sòru pa Ruth haña “sosiegu” den kas di su esposo. (Ruth 1:9; 3:1) Tambe por ta ku seis midí di puspas ta tur loke Ruth por a karga riba su kabes. Segun algun fuente, seis midí tabata igual na 44 liter.

3:16—Segun e teksto hebreo original, Noemí a puntra Ruth: “Ken bo ta, mi yu?” Dikon el a puntra esaki? Akaso e no a rekonosé su nuera? Por ta masha bon ku e no a rekonos’é, pasobra ora Ruth a bai bèk serka Noemí, kisas ainda tabata skur. Pero e pregunta por nifiká tambe ku Noemí de echo kier a sa si Ruth a bira un muhé “nobo,” den e sentido ku su rekumpradó a bai di akuerdo pa kasa kuné.

4:6—Den ki manera un rekumpradó por a pone su herensia na “peliger” dor di kumpli ku e areglo di redimí òf kumpra bèk? Na promé lugá, si esun ku a kai den pobresa a bende su herensia di tereno, un rekumpradó mester a saka plaka pa kumpra e tereno na un preis ku a ser determiná dor di e kantidat di añanan ku a resta te na e siguiente Hubileo. (Levítiko 25:25-27) Hasiendo esei lo a redusí e balor di su mes propiedatnan. Ademas, si Ruth a haña un yu hòmber, e yu hòmber ei, en bes di kualke famia yegá di e rekumpradó, lo a heredá e kunuku ku el a kumpra.

Lès pa Nos:

3:12; 4:1-6. Boaz a kumpli masha kuidadosamente ku Yehova su areglo. Nos ta sòru sigui proseduranan teokrátiko kuidadosamente?—1 Korintionan 14:40.

3:18. Noemí tabatin konfiansa den Boaz. Nos tambe no mester tin mesun konfiansa den nos fiel rumannan den fe? Ruth tabata dispuesto pa kontraé matrimonio di sua ku un hòmber ku e no tabata ni konosé, un hòmber ku Beibel no ta menshoná su nòmber. (Ruth 4:1) Dikon? Pasobra e tabatin konfiansa den e areglo di Dios. Nos tambe tin mesun konfiansa? Por ehèmpel, ora nos tin pensá di buska un kasá, nos ta obedesé e konseho pa kasa “basta ta den Señor”?—1 Korintionan 7:39.

4:13-16. Ounke Ruth tabata un moabita i un eks-adoradó di e dios Kemos, ki un privilegio grandi el a haña! Esaki ta ilustrá e prinsipio ku “no ta dependé di e hende ku kier ni di e hende ku ta kore, sino di Dios, kende tin miserikòrdia.”—Romanonan 9:16.

Dios “Por Halsa Boso na e Tempu Apropiá”

E buki di Ruth ta presentá Yehova komo un Dios di bondat amoroso, ku ta aktua na fabor di su sirbidónan leal. (2 Krónikanan 16:9) Ora nos reflekshoná riba e manera ku Ruth a ser bendishoná, nos ta mira e balor di pone nos konfiansa den Dios ku fe apsoluto, keriendo plenamente “ku e ta Esun ku ta rekompensá esnan ku ta busk’é.”—Hebreonan 11:6.

Ruth, Noemí i Boaz a pone nan pleno konfiansa den Yehova su areglo, i nan a haña bon resultado. Di igual manera, “Dios ta hasi tur kos obra huntu pa bon pa esnan ku ta stima Dios, pa esnan ku ta yamá segun su propósito.” (Romanonan 8:28) Laga nos tuma na pechu anto e konseho aki di apòstel Pedro: “Humiá boso mes anto bou di e man poderoso di Dios, pa e por halsa boso na e tempu apropiá, tirando tur boso preokupashon riba dje, pasobra e ta perkurá pa boso.”—1 Pedro 5:6, 7.

[Plachi na página 26]

Bo sa dikon Ruth no a bandoná Noemí?

[Plachi na página 27]

Kiko a duna Ruth e reputashon di ta “un muhé ekselente”?

[Plachi na página 28]

Kiko tabata e ‘pago kompletu’ ku Ruth a haña di Yehova?