‘E Kamindanan di Yehova Ta Rekto’
‘E Kamindanan di Yehova Ta Rekto’
“E kamindanan di SEÑOR ta rekto, i e hustu lo kana den nan.”—OSEAS 14:9.
1, 2. Yehova a duna e israelitanan ki klase di komienso, pero kiko a pasa ku nan?
YEHOVA a duna e israelitanan un komienso hustu den e dianan di profeta Moisés. Sin embargo, ya pa kuminsamentu di siglo 8 promé ku nos era, nan situashon a bira asina malu ku Dios a haña nan kulpabel di malecho serio. Oseas kapítulo 10 te ku 14 ta mustra esaki bon kla.
2 Israel su kurason a bira hipókrita. E hendenan di e reino di dies tribu ei “a plug maldat” i a kosechá inhustisia. (Oseas 10:1, 13) Yehova a bisa: “Tempu ku Israel tabata mucha, mi tabata stim’é, i for di Egipto mi a yama mi yu hòmber.” (Oseas 11:1) Ounke Dios a libra e israelitanan for di sklabitut na Egipto, nan a pag’é bèk ku engaño i mentira. (Oseas 11:12) P’e motibu ei Yehova a duna nan e konseho aki: “Bolbe serka bo Dios, tene miserikòrdia i hasi hustisia.”—Oseas 12:6.
3. Kiko lo a bai pasa ku e stat rebelde di Samaria, pero kon e israelitanan lo por a haña miserikòrdia?
3 E stat rebelde di Samaria i su rei lo a topa un fin desastroso. (Oseas 13:11, 16) Sin embargo, e último kapítulo di e profesia di Oseas ta habri ku e súplika: “Bolbe, o Israel, serka SEÑOR bo Dios.” Si e israelitanan lo a repentí i buska pa haña pordon, Dios lo a mustra miserikòrdia na nan. Ta klaru sí ku nan lo mester a rekonosé ku ‘e kamindanan di Yehova ta rekto,’ i kana den nan.—Oseas 14:1-6, 9.
4. Ki prinsipionan for di e profesia di Oseas nos lo konsiderá?
4 E sekshon aki di e profesia di Oseas ta kontené hopi prinsipio ku por yuda nos kana ku Dios. Nos lo konsiderá esnan aki: (1) Yehova ta rekerí adorashon sin hipokresia, (2) Dios ta desplegá amor leal na su pueblo, (3) nos tin ku spera kontinuamente riba Yehova, (4) Yehova su kamindanan semper ta rekto i (5) pekadónan por bolbe na Yehova.
Yehova Ta Rekerí Adorashon sin Hipokresia
5. Ki klase di sirbishi Dios ta ferwagt di nos?
5 Yehova ta ferwagt di nos ku nos ta rindi sirbishi sagrado na dje den un manera limpi i sin hipokresia. Sin embargo, Israel a bira manera un “mata di wendrùif kargá [“ku ta degenerando,” NW],” esta, ku ta produsí mal fruta. E habitantenan di Israel tabata ‘traha mas altar’ pa usa den adorashon falsu. E apóstatanan aki a lanta asta pilarnan, lokual tal bes tabata den forma di obelisko diseñá pa usa den adorashon impuru. Yehova tabata bai kibra e altarnan aki i destruí e pilarnan ei.—Oseas 10:1, 2.
6. Pa kana ku Dios, nos mester ta liber di ki karakterístika?
6 Entre Yehova su sirbidónan no tin mag di tin hipokresia. Pero kiko a sosodé ku e israelitanan? Wèl, ‘nan kurason a bira infiel,’ hipókrita! Ounke un tempu nan a sera un aliansa ku Yehova komo un pueblo dediká na dje, el a haña nan kulpabel di hipokresia. Kiko nos por siña for di esaki? Si nos a dediká nos mes na Dios, nos no mester ta hipókrita. Proverbionan 3:32 ta spièrta: “E hende pèrvèrso [“tramposo,” NW] ta un abominashon pa SEÑOR, ma E tin komunion íntimo ku e hende rekto.” Pa nos por kana ku Dios, nos tin ku desplegá amor “for di un kurason puru i un bon konsenshi i un fe sinsero,” es desir, sin hipokresia.—1 Timoteo 1:5.
Dios Ta Desplegá Amor Leal na Su Pueblo
7, 8. (a) Bou di ki sirkunstansianan nos por disfrutá di Dios su amor leal? (b) Kiko nos mester hasi si nos a peka seriamente?
7 Si nos ta adorá Yehova den un manera rekto i sin hipokresia, nos lo risibí su bondat amoroso òf amor leal. A ser bisá na e israelitanan rebelde: “Sembra den hustisia, kosechá den miserikòrdia [“bondat amoroso,” NW]; prepará bo tera ku no ta kultivá, pasobra ta tempu pa buska SEÑOR, te ora ku e bin i yobe hustisia riba boso.”—Oseas 10:12.
8 E israelitanan su situashon lo tabata muchu mas mihó si nan a repentí i buska Yehova! E ora ei Yehova gustosamente lo a ‘yobe hustisia riba nan,’ es desir, “duna nan instrukshon den hustisia.” [NW] Si personalmente nos a peka seriamente, laga nos buska Yehova, pidié pordon den orashon i buska yudansa spiritual di ansianonan kristian. (Santiago 5:13-16) Tambe nos mester buska e guia di Dios su spiritu santu, pasobra “esun ku sembra pa su mes karni lo kosechá korupshon for di e karni, ma esun ku sembra pa e spiritu lo kosechá bida eterno for di e spiritu.” (Galationan 6:8) Si nos ‘sembra ku e spiritu na bista,’ nos lo sigui disfrutá di Dios su amor leal.
9, 10. Kon Oseas 11:1-4 ta apliká na Israel?
9 Nos por tin e konfiansa ku Yehova semper ta trata su pueblo ku amor. Nos ta haña evidensia di esaki na Oseas 11:1-4, kaminda nos ta lesa: “Tempu ku Israel tabata mucha, mi tabata stim’é, i for di Egipto mi a yama mi yu hòmber. . . . Nan a sigui ofresé sakrifisio na e Baalnan i kima sensia na ídolonan. Tòg ta ami ta esun ku a siña Efrain [e israelitanan] kana, mi a kohe nan den mi brasa; ma nan no tabata sa ku mi a kura nan. Mi a guia nan ku kordonnan di hende, ku lasonan di amor, i mi a bira pa nan manera un hende ku ta kita e yugo for di nan kachete; i mi a bùk abou i a kria nan.”
10 Aki Yehova ta kompará Israel ku un mucha chikitu. Amorosamente el a siña e israelitanan kana, tumando nan den su brasa. Anto el a sigui guia nan ku e “lasonan di amor.” Esta un deskripshon konmovedor! Imaginá ku bo ta un mayor ku ta yuda bo yu chikitu dal su promé stapnan. Bo tin bo brasanan habrí. Den antigwedat, probablemente lo bo a usa un kabuya pa bo yu chikitu tene na dje p’e no kai. Wèl, e amor ku Yehova tin pa bo ta mesun tierno. E tin delisia den guia bo ku e “lasonan di amor.”
11. Den ki manera Dios ‘a bira manera un hende ku ta kita un yugo’?
11 Ora Yehova a trata ku e israelitanan, el a “bira pa nan manera un hende ku ta kita e yugo for di nan kachete; i [el] a bùk abou i a kria nan.” Dios a hasi manera un hende ku ta kita un yugo for di kachete di un bestia òf ku ta hal’é sufisiente atras pa permití e bestia kome kómodamente. Ta solamente ora ku e israelitanan a kibra nan yugo di sumishon na Yehova nan a bin kai bou di e yugo opresivo di nan enemigunan. (Deuteronomio 28:45, 48; Jeremias 28:14) Laga nos nunka kai den e gara di nos enemigu prinsipal, Satanas, i sufri e dolónan di su yugo opresivo. Mas bien, laga nos sigui kana lealmente ku nos Dios amoroso.
Spera Kontinuamente Riba Yehova
12. Segun Oseas 12:6, kiko ta nesesario pa nos por sigui kana ku Dios?
12 Pa sigui kana ku Dios, nos tin ku spera kontinuamente riba dje. A ser bisá na e israelitanan: “Bolbe serka bo Dios, tene miserikòrdia i hasi hustisia, i spera kontinuamente riba bo Dios.” (Oseas 12:6) E habitantenan di Israel por a duna prueba ku nan a repentí i bolbe na Yehova dor di desplegá miserikòrdia, hasi hustisia i ‘spera kontinuamente riba Dios.’ Sin importá kuantu tempu nos tin ta kana ku Dios, nos mester ta determiná pa desplegá miserikòrdia, hasi hustisia i spera kontinuamente riba Dios.—Salmo 27:14.
13, 14. Kon Pablo ta apliká Oseas 13:14, i esei ta duna nos ki motibu pa spera riba Yehova?
13 E profesia di Oseas ku tin keber ku e israelitanan ta duna nos un motibu spesial pa spera riba Dios. Yehova a bisa: “Lo mi reskatá nan for di e poder di Seol; lo mi redimí nan for di morto. O Morto, unda bo sumpiñanan ta? O Seol, unda bo pui ta?” (Oseas 13:14) Yehova no tabatin intenshon di reskatá e israelitanan for di morto literal e tempu ei, pero lo yega e dia ku lo e traga morto pa semper i anulá su viktoria.
14 Pablo a sita for di e profesia di Oseas ora ku e tabata dirigiendo su mes na otro kristiannan ungí i el a skirbi: “Ora e loke ta koruptibel aki bisti loke ta inkoruptibel, i e loke ta mortal aki bisti loke ta inmortal, e ora ei e palabra ku ta pará skirbí lo keda kumplí: ‘Morto ta tragá den viktoria. O morto, unda bo viktoria ta? O morto, unda bo pui ta?’ E pui di morto ta piká, i e poder di piká ta Lei; ma grasia sea na Dios, kende ta duna nos e viktoria pa medio di nos Señor Hesukristu.” (1 Korintionan 15:54-57) Yehova a lanta Hesus for di morto, i ku esei el a duna un garantia i gran konsuelo ku e hendenan ku ta den e memoria di Dios lo ser resusitá. (Juan 5:28, 29) Ki un motibu felis pa spera riba Yehova! Sin embargo, tin algu mas fuera di e speransa di resurekshon ku ta motivá nos pa kana ku Dios.
E Kamindanan di Yehova Semper Ta Rekto
15, 16. Kiko a keda profetisá relashoná ku Samaria, i kon e profesia a kumpli?
15 E echo ku nos ta konvensí ku ‘e kamindanan di Yehova ta rekto,’ ta yuda nos sigui kana ku Dios. E habitantenan di Samaria no a kana den e kamindanan hustu di Dios. Konsekuentemente, nan lo a paga e preis pa nan piká i pa nan falta di fe den Yehova. A keda profetisá: “Samaria lo keda kulpabel, pasobra el a rebeldiá kontra su Dios. Nan lo kai pa medio di spada, nan chikitunan lo wòrdu gespat na pida-pida, i nan muhénan na estado lo wòrdu habrí for di otro.” (Oseas 13:16) Registronan históriko ta mustra ku e asirionan, kendenan a konkistá Samaria, tabata kapas di kometé e krueldatnan teribel ei.
16 Samaria tabata e stat kapital di e reino di dies tribu di Israel. Sin embargo, aki e nòmber Samaria kisas ta apliká na henter e teritorio di e reino ei. (1 Reinan 21:1) E rei di Asiria, Salmanasar V, a sitia e stat di Samaria na aña 742 promé ku nos era. Ora ku finalmente Samaria a kai na aña 740, hopi di su residentenan prominente a keda deportá pa Mesopotamia i Media. No ta sigur si ta Salmanasar V òf ta su susesor, Sargon II, a kapturá Samaria. (2 Reinan 17:1-6, 22, 23; 18:9-12) Sin embargo, e registronan di Sargon ta menshoná e deportashon di 27.290 israelita pa lugánan ku ta keda na e parti mas ariba di e riu Eufrates i na Media.
17. En bes di trata Dios su normanan ku despresio, kiko nos mester hasi?
17 E habitantenan di Samaria a sufri e konsekuensianan di no obedesé Yehova i kana den su kamindanan rekto. Komo kristiannan dediká, nos tambe lo sufri konsekuensianan lamentabel si nos kuminsá praktiká piká i trata Dios su normanan hustu ku despresio. Laga nos nunka sigui un mal kaminda asina! Mas bien, laga nos apliká e konseho aki di apòstel Pedro: “No laga ningun di boso sufri komo matadó, òf ladron òf malechor, òf un ku ta mete den asuntu di otro; ma si un hende ta sufri komo kristian, no lag’é sinti bèrgwensa, ma den e nòmber ei lag’é glorifiká Dios.”—1 Pedro 4:15, 16.
18. Kon nos por sigui “glorifiká Dios”?
18 Nos ta sigui “glorifiká Dios” dor di kana den su kamindanan rekto en bes di hasi kosnan na nos manera. Kain a kometé asesinato pa motibu ku el a sigui su mes kaminda i no a hasi kaso di Yehova su spièrtamentu ku e tabata serka di kai den gara di piká. (Génesis 4:1-8) Balaam a aseptá pago for di e rei di Moab pero a purba enbano di maldishoná Israel. (Numbernan 24:10) I Dios a mata e levita Koré i otro personanan dor ku nan a rebeldiá kontra e outoridat di Moisés i Aaron. (Numbernan 16:1-3, 31-33) Definitivamente nos lo no ke sigui e ‘kaminda asesino di Kain,’ ni kore bai den “e eror di Balaam,” ni peresé den “e rebelion di Koré.” (Hudas 11) Sin embargo, si nos a kometé un piká, e profesia di Oseas ta duna nos konsuelo.
Pekadónan Por Bolbe na Yehova
19, 20. Israelitanan ku a repentí tabata den posishon pa ofresé ki sakrifisio?
19 Asta e personanan ku a trompeká dor di kometé piká serio por bolbe na Yehova. Na Oseas 14:1 i 2, nos ta haña e súplika aki: “Bolbe, o Israel, serka SEÑOR bo Dios, pasobra bo a trompeká pa motibu di bo inikidat. Hiba palabra ku boso, i bolbe serka SEÑOR. Bis’é: ‘Kita tur inikidat, i risibí nos ku grasia, pa nos presentá e fruta di nos lepnan.’”
20 E israelitanan ku a repentí tabata den un posishon pa ofresé Dios ‘e fruta di nan lepnan.’ Esaki tabata sakrifisionan di alabansa sinsero. Ta na e profesia aki Pablo a referí indirektamente ora el a urgi e kristiannan hebreo pa “ofresé kontinuamente un sakrifisio di alabansa na Dios, esta, e fruta di lepnan ku ta duna gradisimentu [òf, “hasi deklarashon públiko,” NW] na su nòmber.” (Hebreonan 13:15) Ta un gran onor di por kana ku Dios i ofresé e sakrifisionan ei awe.
21, 22. Ki restorashon israelitanan ku a repentí lo a eksperensiá?
21 E israelitanan ku a bandoná nan kaminda di desobedensia i a bolbe bèk na Dios a ofres’é ‘e fruta di nan lepnan.’ Komo resultado di esei, nan a eksperensiá un restorashon spiritual, nèt manera Dios a primintí. Oseas 14:4-7 ta bisa: “Lo mi [esta, Yehova] kura nan apostasia, lo mi stima nan abundantemente, pasobra mi rabia a kita for di riba nan. Lo mi ta manera serena pa Israel; e lo floresé manera leli, i e lo saka su rais manera e palunan di seda di Líbano. Su takinan lo sprùit, i su bunitesa lo ta manera e palu di oleifi, i su holó dushi manera e palunan di seda di Líbano. Esnan ku ta biba den su sombra lo bolbe planta maishi, i nan lo floresé manera e mata di wendrùif. Su fama lo ta manera e biña di Líbano.”
22 E israelitanan ku a repentí lo a ser kurá spiritualmente i bolbe disfrutá di e amor di Dios. Yehova lo a bira manera serena refreskante pa nan, den e sentido ku lo el a bendishoná nan na abundansia. Su pueblo restorá lo a haña dignidat i ‘bunitesa manera e palu di oleifi,’ i nan lo a kana den e kamindanan di Dios. Ya ku nos mes tambe ta determiná pa kana ku Yehova Dios, kiko e ta rekerí di nos?
Sigui Kana den e Kamindanan Rekto di Yehova
23, 24. E buki di Oseas ta konkluí ku ki profesia alentador, i kon e ta influensiá nos?
23 Pa sigui kana ku Dios, nos mester ehersé “e sabiduria di ariba” i semper aktua na armonia ku Dios su kamindanan rekto. (Santiago 3:17, 18) E último versíkulo di e profesia di Oseas ta bisa: “Esun ku ta sabí, lag’é komprondé e kosnan aki; esun ku tin disernimentu, lag’é konosé nan. Pasobra e kamindanan di SEÑOR ta rekto, i e hustu lo kana den nan, ma transgresornan lo trompeká den nan.”—Oseas 14:9.
24 En bes di laga e sabiduria i e normanan di e mundu aki guia nos, laga nos ta determiná pa kana den e kamindanan rekto di Dios. (Deuteronomio 32:4) Oseas a hasi esei pa 59 aña òf mas. El a proklamá e mensahenan di Dios fielmente, sabiendo ku esnan ku tabata sabí i diskreto lo a komprondé e palabranan ei. Kiko di nos? Tanten ku Yehova ta permití nos duna un testimonio, nos lo sigui buska hende ku sabiamente lo aseptá su bondat inmeresí. Anto nos ta kontentu di por hasi esaki den pleno koperashon ku “e esklabo fiel i prudente.”—Mateo 24:45-47.
25. Nos konsiderashon di e profesia di Oseas lo mester yuda nos ku kiko?
25 Nos konsiderashon di e profesia di Oseas lo mester yuda nos sigui kana ku Dios ku e speransa di haña bida eterno den su mundu nobo. (2 Pedro 3:13; Hudas 20, 21) Ki un speransa magnífiko! E speransa ei lo bira un realidat pa kada un di nos si nos duna prueba ku echo i palabra ku nos ta para tras di loke nos ta bisa, esta, ku ‘e kamindanan di Yehova ta rekto.’
Kon Lo Bo Kontestá?
• Si nos ta rindi adorashon limpi na Dios, kon lo e trata ku nos?
• Dikon nos mester spera riba Yehova kontinuamente?
• Dikon bo ta konvensí ku e kamindanan di Yehova ta rekto?
• Kon nos por sigui kana den e kamindanan rekto di Yehova?
[Preguntanan di Estudio]
[Plachi na página 28]
Aseptá yudansa spiritual for di ansianonan kristian
[Plachi na página 29]
E profesia di Oseas ta duna nos motibu pa spera riba Yehova su promesanan di resurekshon
[Plachinan na página 31]
Sigui kana ku Dios ku e speransa di haña bida eterno