Bai na kontenido

Bai na kontenido

Hasi Sakrifisio Personal Ta Trese Yehova Su Bendishon

Hasi Sakrifisio Personal Ta Trese Yehova Su Bendishon

‘Mi Yudansa Ta Bin for di Yehova’

Hasi Sakrifisio Personal Ta Trese Yehova Su Bendishon

UN HÒMBER ta biaha riba baiskel den e selvanan di Camerun. Pa oranan largu e ta kore kantu di kamindanan inundá i tambe dor di lodo afin di por bai fortalesé otro hende. Pa duna lès na un grupo aislá, algun hende na Zimbabwe ta kana 15 kilometer atraves di riunan ku a desbordá, kargando nan sapatu- i pañanan riba nan kabes pa nan no muha. Na un otro lugá, un señora ta lanta kuat’or di mardugá pa bishitá i duna lès di Beibel na un verplegster kende tin tempu pa hasi esei solamente mainta trempan.

Kiko e hendenan aki ku ta hasi asina tantu esfuerso tin en komun? Nan tur ta ministernan di tempu kompletu di Testigunan di Yehova ku ta partisipá den e trabou di siña hende e bèrdat bíbliko. Entre nan tin pionero spesial i regular, misionero, superintendente biahero i míles di boluntario na kasnan di Bètel rònt mundu. Hasimentu di sakrifisio personal ta e karakterístika ku ta distinguí nan. *

Motivashon Korekto

Testigunan di Yehova ta hasiendo kaso di e konseho ku apòstel Pablo a duna Timoteo: “Hasi tur bo esfuerso pa presentá bo mes aprobá dilanti di Dios manera un trahadó ku no tin motibu pa tin bèrgwensa, ku ta parti e palabra di bèrdat na un manera korekto.” (2 Timoteo 2:15) Pero kiko ta motivá sientos di míles di Testigu pa sirbi komo minister di tempu kompletu?

Ora puntra sirbidónan di tempu kompletu dikon nan ta hasi tantu esfuerso asina den e sirbishi di Yehova, nan kontesta tin keber ku amor pa Dios i pa próhimo. (Mateo 22:37-39) Esei ta kompletamente na su lugá, pasobra maske kuantu esfuerso nan hasi, si amor no tabata e motivashon, nan esfuerso lo ta enbano.—1 Korintionan 13:1-3.

Sirbishi Ku Ta Enserá Sakrifisio Personal

Tur kristian dediká a aseptá e yamada aki di Hesus: “Si un hende kier bin mi tras, lag’é nenga su mes . . . i sigui mi.” (Mateo 16:24) Nenga nos mes ta nifiká ku boluntariamente nos ta someté nos mes na Yehova Dios i Hesukristu komo esnan ku ta nos doño i ku ta dirigí nos. Pa hopi hende, esaki a hiba na un sirbishi di sakrifisio personal den e ministerio di tempu kompletu.

Hopi Testigu ta hasi gran esfuerso pa ekspandé nan sirbishi na Yehova. Tuma Júlia di 56 aña, kende ta un pionero regular na São Paulo, Brazil. El a konta: “Un ruman hòmber chines a bèl mi pa puntra mi si lo mi ta dispuesto pa siña chines. Debí na mi edat, mi no a pensa pa siña un idioma nobo. Pero despues di algun dia, mi a aseptá e reto. Awe, mi por duna un presentashon bíbliko na chines.”

E sukursal di Testigunan di Yehova na Perú ta informá: “Den último añanan, sientos di pionero regular a muda bai teritorionan no-asigná, desplegando un spiritu di kurashi i sakrifisio. Nan a muda bai pueblonan leu kaminda no tin servisionan básiko i kupo di trabou ta limitá. E rumannan aki, hòmber i muhé, ta dispuesto pa hasi loke sea ta nesesario pa nan por keda den nan asignashon. Pero mas importante ainda, nan aktividat den e ministerio ta resultá den bendishon den un lugá tras di otro. Superintendentenan biahero ta informá ku a logra forma gruponan nobo ku yudansa di e pioneronan regular aki dispuesto pa hasi sakrifisio personal.”

Algun kristian a riska nan bida afin di yuda nan rumannan den fe. (Romanonan 16:3, 4) Un superintendente di sirkuito den un área di Afrika destrosá pa guera ta informá: “Promé ku nos a yega na e último barikada riba e kaminda entre e teritorio okupá pa e rebeldenan i esun kontrolá dor di gobièrnu, ami ku mi kasá a haña nos rondoná pa kuater komandante militar rebelde i nan wardaespaldanan ku tabata ke sa ken nos ta. Ora ku nan a chèk nos sédula, nan a mira ku nos tabata for di e área kontrolá pa gobièrnu i nan a kuminsá bira nervioso. Nan a akusá mi di ta un spion. P’esei nan a disidí di tira mi den un buraku. Mi a splika nan ken nos tabata, i finalmente nan a laga nos bai.” Ki gradisidu e kongregashonnan tabata ku e pareha aki, dispuesto pa hasi sakrifisio personal, a logra bishitá nan!

Apesar di e difikultatnan ku nan ta enkontrá, e filanan di e ministernan di tempu kompletu ei ta sigui oumentá mundialmente. (Isaias 6:8) E trahadónan diligente aki ta apresiá nan privilegio di sirbi Yehova. Miónes di hende ku un aktitut similar di hasi sakrifisio ta alabando Yehova awor. E na su turno ta bendishoná nan abundantemente. (Proverbionan 10:22) E trahadónan diligente ei, teniendo e konfiansa ku nan lo sigui haña bendishon i sosten, ta reflehá e aktitut di e salmista ku a kanta: ‘Mi yudansa ta bin for di Yehova.’—Salmo 121:2.

[Nota]

^ par. 4 Wak Kalènder 2005 di Testigunan di Yehova, novèmber/desèmber.

[Komentario na página 9]

“Bo pueblo lo pone su mes disponibel den e dia di bo poder.”—SALMO 110:3

[Kuadro na página 8]

YEHOVA TA APRESIÁ SU SIRBIDÓNAN DEBOTO

“Sea firme, konstante, semper abundando den e trabou di Señor, sabiendo ku boso trabou no ta enbano den Señor.” —1 Korintionan 15:58.

“Dios no ta inhustu pa lubidá boso trabou i e amor ku boso a mustra pa su nòmber.” —Hebreonan 6:10.