E Poder di Lenga
E Poder di Lenga
LENGA di zjiraf por krese te 45 centimeter largu i tin sufisiente forsa i fleksibilidat pa ranka blachi for di rama di palu. Lenga di bayena blou ta pisa mes tantu ku un olefante. Imaginá bo e forsa ku un bayena mester tin pa djis move e lenga ei!
Lenga humano no ta nada na komparashon pa loke ta tamaño, peso i forsa. Sin embargo, e ta hopi mas poderoso. Beibel ta bisa tokante e miembro chikitu aki di e kurpa humano: “Morto i bida ta den e poder di lenga.” (Proverbionan 18:21) En bèrdat, kuantu biaha nos no a tende kon hende a usa e poder mortal di lenga pa inventá mentira i testimonio falsu ku a ruiná víktimanan inosente òf asta kousa nan morto?
Asina tambe, hopi amistat bieu a kibra pa motibu di remarkenan ofensivo. Palabranan skèrpi a yega di aplastá sintimentunan di hende. Jòb a ser kalumniá mashá pa su kompañeronan, i el a sklama: “Kuantu tempu mas boso lo tormentá mi, i kibra mi na pida-pida ku palabra?” (Jòb 19:2) Disipel Santiago a duna un deskripshon bibu di e poder destruktivo di un lenga ku hende no frena: “E lenga ta un parti chikitu di e kurpa i tòg e ta gaba di kosnan grandi. Mira kon un mondi asina grandi ta wòrdu pegá na kandela dor di un chispa asina chikitu! I e lenga ta un kandela.”—Santiago 3:5, 6.
Di otro banda, e poder di lenga por duna bida tambe. Palabranan di konsuelo i komprenshon a yega di yuda hende sali for di depreshon i evitá di mata nan kurpa. Hopi drogadikto i kriminal kurtí a skapa di un morto prematuro pasobra nan a hasi kaso di bon konseho. En bèrdat e fruta di un persona hustu su lenga ta “un palu di bida,” i “un palabra papiá na ora apropiá ta manera un apel di oro den montura di plata.”—Proverbionan 15:4; 25:11.
Sin embargo, e mihó uso di lenga ta pa alabá Yehova, deklará e bon nobo di e Reino di Dios i siña otro hende e bèrdatnan presioso di Beibel. Dikon? Pasobra Hesus a bisa: “Esaki ta bida eterno, ku nan por konosé bo, e úniko Dios berdadero, i Hesukristu, kende bo a manda.”—Juan 17:3; Mateo 24:14; 28:19, 20.