Bai na kontenido

Bai na kontenido

“Ken Realmente Ta e Esklabo Fiel i Prudente?”

“Ken Realmente Ta e Esklabo Fiel i Prudente?”

“Ken realmente ta e esklabo fiel i prudente ku su Doño a nombra riba su sirbidónan di kas?”—MAT. 24:45.

1, 2. Ken Hesus ta usa awe pa alimentá nos, i dikon ta importante pa sa ken e esklabo ei ta?

‘RUMANNAN, boso no por imaginá kuantu biaha boso a sòru pa mi risibí nèt e artíkulo ku mi tabatin mester i na e momento ku mas mi tabatin mester di esaki.’ Ku e palabranan akí, un ruman muhé a ekspresá su apresio den un karta ku el a manda pa e rumannan ku ta traha na nos sede mundial. Abo tambe sa sinti asina? Hopi di nos sa sinti asina. Akaso esaki mester sorprendé nos? Klaru ku nò.

2 E echo ku nos ta haña kuminda spiritual na e momento ku nos mester di esaki ta proba ku Hesus, e Kabes di e kongregashon kristian, ta kumpliendo ku loke el a primintí, esta, ku lo e perkurá pa nos ser alimentá. Awor, ta ken Hesus ta usa pa alimentá nos? Wèl, ora Hesus tabata papia ku su disipelnan tokante kiko lo ta e señal di su presensia, el a bisa ku lo e usa “e esklabo fiel i prudente” pa duna su sirbidónan di kas “kuminda na e debido tempu.” * (Lesa Mateo 24:45-47.) Ta mediante e esklabo fiel ei Hesus ta alimentá su berdadero siguidónan durante e tempu di fin akí. Pues, ta sumamente importante pa sa ta ken e esklabo ei ta, pasobra nos salú spiritual i nos amistat ku Dios ta dependé di dje.—Mat. 4:4; Huan 17:3.

3. Kon nos publikashonnan tabata splika e ilustrashon tokante e esklabo fiel?

3 Awor, kon nos mester komprondé Hesus su ilustrashon tokante e esklabo fiel i prudente? Ántes, nos publikashonnan tabata splika ku ta na Pentekòste di aña 33 di nos era, Hesus a nombra e esklabo fiel riba su sirbidónan di kas. I ku desde e aña ei, e esklabo ta simbolisá tur kristian ungí riba tera komo grupo, durante kualke periodo. Pero ku individualmente e mesun personanan akí ta e sirbidónan di kas. Nos literatura tabata splika tambe ku, ta na aña 1919, Hesus a nombra e esklabo fiel “riba tur su pertenensianan”—esta, tur loke ta ser usá aki riba tera pa promové e trabou di prediká e Reino. Sinembargo, despues di a analisá e ilustrashon akí mas aleu i hasi orashon tokante e asuntu i meditá riba dje, nos a realisá ku mester korigí nos komprondementu enkuanto Hesus su ilustrashon tokante e esklabo fiel i prudente. (Pro. 4:18) P’esei, laga nos analisá e ilustrashon i wak ki efekto e tin riba nos, sea ku nos tin e speransa di biba den shelu òf riba tera.

NA KI TEMPU E ILUSTRASHON A KUMINSÁ HAÑA SU KUMPLIMENTU?

4-6. Dikon nos por konkluí ku Hesus su ilustrashon tokante e esklabo fiel a kuminsá kumpli despues di 1914?

4 Otro versíkulonan di Mateo kapítulo 24 ta yuda nos komprondé ku e ilustrashon tokante e esklabo fiel i prudente no a kuminsá kumpli na Pentekòste di aña 33 di nos era, ma den e tempu di fin akí. Laga nos wak kon e Skritura ta yuda nos yega na e konklushon akí.

5 E ilustrashon tokante e esklabo fiel ta un parti di Hesus su profesia enkuanto “e señal di [su] presensia i di konklushon di e era akí.” (Mat. 24:3) E promé parti di Hesus su profesia, ku ta registrá na Mateo 24:4-22, tin dos kumplimentu: e promé tabata di aña 33 di nos era pa aña 70, i e di dos, e mayor kumplimentu, ta den nos tempu. Akaso esaki ta nifiká ku Hesus su ilustrashon tokante e esklabo fiel tambe tin dos kumplimentu? Nò.

6 Si nos kuminsá lesa for di Mateo 24:29, nos ta ripará ku Hesus a enfoká prinsipalmente riba susesonan ku lo tuma lugá den nos tempu. (Lesa Mateo 24:30, 42, 44.) Ora e tabata papia tokante e susesonan ku lo tuma lugá durante e tribulashon grandi, el a bisa ku hende “lo mira e Yu di hende bini riba e nubianan di shelu.” Despues, el a referí na esnan ku lo biba den e último dianan i a urgi nan pa keda vigilá, bisando: “Boso no sa ki dia boso Señor ta bini,” pasobra “e Yu di hende ta bini na un ora ku boso no ta pensa. * Ta den e konteksto akí—esta, ora e tabata papiando tokante e susesonan ku lo tuma lugá durante e último dianan—Hesus a konta e ilustrashon tokante e esklabo fiel. P’esei, nos por konkluí ku e palabranan di Hesus tokante e esklabo fiel a kuminsá kumpli despues di 1914, despues ku e último dianan a kuminsá. I e konklushon akí ta lógiko. Dikon?

7. Ki pregunta importante a surgi ora e tempu di kosecha a kuminsá, i dikon?

7 Para ketu un ratu i pensa riba e pregunta: “Ken realmente ta e esklabo fiel i prudente?” Den promé siglo, no tabatin ningun motibu pa hasi e pregunta akí. Dikon nò? Pasobra, manera nos a mira den e artíkulo anterior, e apòstelnan por a hasi milager i nan por a asta pasa donnan milagroso pa otro hende. Pues, tabata bisto ku ta e apòstelnan tabatin respaldo di Dios. (Echo. 5:12) P’esei, hende di e tempu ei no tabatin nodi di puntra ken realmente Kristu a nombra pa dirigí e kongregashon kristian. Pero na 1914, e situashon tabata kompletamente diferente. E aña ei, e tempu di kosecha a kuminsá i tabata tempu pa separá mal yerba for di e trigu. (Mat. 13:36-43) Ora e tempu di kosecha ei a kuminsá, tabatin hopi supuesto kristian ku tabata pretendé ku nan ta berdadero siguidó di Kristu. P’esei a lanta e pregunta: Kon hende por a rekonosé e trigu, esta, identifiká e kristiannan ungí? E ilustrashon tokante e esklabo fiel ta kontestá e pregunta ei. Kon asina? Wèl, e ta mustra ku Kristu su siguidónan ungí mester ta hende ku ta ser bon alimentá den sentido spiritual.

KEN TA E ESKLABO FIEL I PRUDENTE?

8. Dikon e esklabo fiel mester ta konsistí di kristian ungí?

8 E esklabo fiel mester ta konsistí di kristian ungí ku ta riba tera. Beibel ta yama e ungínan ‘saserdotenan ku lo sirbi komo rei’ i nan a haña e asignashon pa “proklamá tur kaminda e kualidatnan ekselente di esun ku a yama [nan] for di skuridat na su lus maravioso.” (1 Ped. 2:9) Pues, ta lógiko ku ta esnan ku ta forma parti di e reino di saserdote ta esnan ku lo mester siña e bèrdat na nan rumannan den fe.—Mal. 2:7; Rev. 12:17.

9. Ta tur kristian ungí ku ta riba tera ta forma e esklabo fiel? Splika.

9 Awor, ta tur kristian ungí ku ta riba tera ta forma e esklabo fiel? Nò, pasobra no ta tur ruman ungí ta perkurá kuminda spiritual pa nan rumannan rònt mundu. Ta bèrdat ku entre e trigu tin ruman ungí ku ta sirbi komo sirbidó ministerial òf ansiano den kongregashon. Nan ta prediká di kas pa kas i ta siña otronan den kongregashon. I nan ta sigui guia di e sede mundial fielmente. Pero nan no ta perkurá kuminda spiritual pa e hermandat mundial. Ademas, tin ruman muhé tambe ku ta ungí, pero e rumannan humilde akí nunka lo purba di asumí e papel di siña otronan den kongregashon.—1 Kor. 11:3; 14:34.

10. Ken ta e esklabo fiel i prudente?

10 Ken anto ta e esklabo fiel i prudente? Kòrda ku den promé siglo, Hesus a usa un par di hende so pa alimentá multitut di hende. Di igual manera, e esklabo fiel i prudente ta konsistí di un grupo chikitu di ruman hòmber ungí ku ta direktamente enbolbí den e trabou di prepará i distribuí kuminda spiritual durante Kristu su presensia. I atraves di e último dianan akí, semper e ruman hòmbernan ungí akí ku ta forma e esklabo fiel a sirbi huntu na e sede mundial di Testigunan di Yehova. E esklabo fiel akí ta ser identifiká komo e Kuerpo Gobernante di Testigunan di Yehova. Bo a ripará ku Hesus a usa e palabra “esklabo” den su forma singular? Sí, el a referí na un solo esklabo aunke esaki ta konsistí di mas ku ún persona. Esaki ta indiká ku e miembronan di e Kuerpo Gobernante ta tuma desishon huntu.

KEN TA E SIRBIDÓNAN DI KAS?

11, 12. (a) Menshoná e dos asignashonnan ku e esklabo fiel i prudente ta risibí. (b) Na ki tempu Hesus a nombra e esklabo fiel riba su sirbidónan di kas, i ken el a skohe pa sirbi komo e esklabo ei?

11 Ta bon pa nos tuma nota ku e esklabo fiel i prudente den Hesus su ilustrashon ta haña dos nombramentu, òf asignashon. Esun di promé ta pa perkurá pa e sirbidónan di kas di su Doño i, esun di dos, ta pa sòru pa tur e Doño su pertenensianan. I komo ku e ilustrashon akí ta kumpli solamente durante e tempu di fin akí, ta lógiko ku ta despues di 1914, tempu ku Hesus a bira Rei, e esklabo ta haña ámbos asignashon.

12 Awor, ta na ki tempu Hesus a nombra e esklabo fiel riba su sirbidónan di kas? Pa kontestá e pregunta akí, nos mester bai bèk na 1914, ora e tempu di kosecha a kuminsá. Manera nos a mira kaba, e tempu ei tabatin hopi grupo ku tabata pretendé di ta kristian. Awor, ta for di kua grupo Hesus lo a skohe i nombra e esklabo fiel? E pregunta ei a haña kontesta despues di e periodo di 1914 pa kuminsamentu di 1919; durante e periodo ei, Hesus i su Tata a bin inspekshoná e tèmpel spiritual, esta, e sistema ku Dios a establesé pa hende por rindi adorashon aseptabel na dje. * (Mal. 3:1) Nan a keda masha kontentu ora nan a haña un grupo chikitu di fiel Studiante di Beibel ku tabata demostrá ku nan realmente ta stima Yehova i su Palabra. Ta klaru ku e Studiantenan akí mester a ser purifiká den algun aspekto, i humildemente nan a aseptá korekshon durante un periodo kòrtiku di prueba i refinashon. (Mal. 3:2-4) E Studiantenan fiel akí di Beibel tabata e trigu, esta, e kristiannan berdadero, ku Hesus a papia di dje den su ilustrashon. Na 1919, Hesus a skohe algun ruman hòmber ungí i kualifiká for di entre e Studiantenan di Beibel akí pa bira e esklabo fiel i prudente i a nombra nan riba su sirbidónan di kas.

13. Ken ta e sirbidónan di kas, i dikon?

13 Awor, ken ta e sirbidónan di kas? Ku poko palabra, esnan ku ta ser alimentá. Na kuminsamentu di e último dianan, tur e sirbidónan akí tabata kristian ungí. Pero despues, un multitut grandi di otro karné tambe a bira parti di e sirbidónan di kas. Aktualmente, den e “tou” di Kristu tin muchu mas otro karné ku tin kristian ungí. (Huan 10:16) Pero ámbos grupo ta benefisiá di e mesun kuminda spiritual ku e esklabo fiel ta perkurá na e debido tempu. Awor, kiko di e miembronan di e Kuerpo Gobernante kendenan ta forma e esklabo fiel i prudente awe? E ruman hòmbernan akí tambe mester ser alimentá den sentido spiritual. P’esei, nan ta rekonosé humildemente ku individualmente nan tambe ta sirbidó di kas meskos ku tur otro berdadero siguidó di Kristu.

Sea ku nos tin e speransa di biba den shelu òf riba tera, nos tur ta ‘sirbidó di kas’ i nos tur mester di e mesun kuminda spiritual oportuno

14. (a) Ki responsabilidat serio e esklabo fiel a haña, i kiko esaki ta enserá? (b) Ki spièrtamentu Hesus a duna e esklabo fiel i prudente? (Wak e kuadro “Si un Dia e Esklabo Ei Kometé Maldat . . .”)

14 Hesus a duna e esklabo fiel i prudente un responsabilidat sumamente serio. Den tempu bíbliko, un esklabo di konfiansa, òf mayordomo, tabata enkargá ku maneho di kas di su doño. (Luk. 12:42, wak nota den Beibel.) Di mes manera, e esklabo fiel i prudente tin e responsabilidat di sòru pa e sirbidónan di kas. Ademas, e tin ku supervisá propiedatnan i uso di plaka di su Doño, e trabou di prediká, e tin ku prepará programanan pa asamblea i kongreso, produsí literatura basá riba Beibel pa kristiannan por usa pa nan mes, den sirbishi di vèlt i durante reunionnan di kongregashon. Sí, e sirbidónan di kas ta dependé kompletamente di e esklabo fiel pa nan kuminda spiritual.

NA KI TEMPU HESUS TA NOMBRA E ESKLABO RIBA TUR SU PERTENENSIANAN?

15, 16. Na ki tempu Hesus lo nombra e esklabo fiel riba tur su pertenensianan?

15 Awor, na ki tempu e esklabo lo haña su di dos asignashon, esta, ser nombrá riba ‘tur e pertenensianan di su Doño’? Hesus a bisa: “Felis e esklabo ei ta si ora su Doño yega, e hañ’é ta hasi esei. Di bèrdat mi ta bisa boso: Lo e nombr’é riba tur su pertenensianan.” (Mat. 24:46, 47) Bo a ripará ki ora Hesus lo nombra e esklabo fiel riba tur su pertenensianan? Sí, despues ku e yega i haña e esklabo ta ‘hasiendo esei,’ esta, perkurando kuminda spiritual fielmente. Pues, lo tin un lapso di tempu entre e dos asignashonnan ku e esklabo ta risibí. P’esei, pa nos por sa awor den ki sentido i na ki tempu Hesus lo nombra e esklabo riba tur su pertenensianan, nos mester sa dos kos: na ki tempu Hesus ta yega i kiko su pertenensianan ta enserá.

16 Awor, ki dia, òf na ki tempu, Hesus ta yega, òf bini? Nos ta haña e kontesta den Mateo kapítulo 24 mes. No lubidá ku ora e versíkulonan promé ku versíkulo 46 ta papia di Hesus su ‘binida,’ nan ta referí na e tempu ku Hesus ta bini pa dikta sentensia i ehekutá huisio na fin di e era malbado akí. * (Mat. 24:30, 42, 44) Pues, Hesus su ‘yegada,’ òf ‘binida,’ ku e ilustrashon tokante e esklabo fiel ta papia di dje lo tuma lugá durante e tribulashon grandi.

17. Kiko Hesus su pertenensianan ta enserá?

17 Awor kiko Hesus “su pertenensianan” ta enserá? Ora Hesus a usa e palabra “tur,” e no tabata referí solamente na su pertenensianan riba tera. De echo, Hesus tin pertenensia den shelu tambe. Hesus mes a bisa: “Mi a risibí tur outoridat den shelu i riba tera.” (Mat. 28:18; Efe. 1:20-23) Por ehèmpel, aworakí e Reino Mesiániko tambe ta Hesus su pertenensia. Esaki ta asina desde 1914 i den futuro lo e kompartí esaki ku su siguidónan ungí.—Rev. 11:15.

18. Dikon Hesus lo ta kontentu pa nombra e esklabo fiel riba tur su pertenensianan?

18 En bista di loke nos a kaba di analisá, na ki konklushon nos por yega? Ora Hesus bini pa ehekutá huisio durante e tribulashon grandi, lo e bin haña e esklabo fiel ta kumpli fielmente ku su asignashon, perkurando kuminda spiritual oportuno pa e sirbidónan di kas. E ora ei, Hesus lo ta kontentu pa nombra e esklabo ei riba tur su pertenensianan. Sí, e kristiannan ungí ku ta forma e esklabo fiel lo haña nan di dos nombramentu, òf asignashon, ora nan bai shelu i bira ko-gobernante ku Kristu.

19. E esklabo fiel lo risibí un mihó rekompensa den shelu ku e restu di ruman ungí? Splika.

19 Akaso e esklabo fiel lo haña un mihó rekompensa den shelu ku e restu di ruman ungí? Nò. E situashon akí ta similar na un kaso den kua un persona na un sierto momento ta primintí un grupo chikitu un sierto rekompensa ku otronan tambe ta haña despues. Kon asina? Tuma komo ehèmpel e promesa ku Hesus a hasi na su 11 fiel apòstelnan e anochi promé ku el a muri. (Lesa Lukas 22:28-30.) Hesus a primintí e grupo chikitu ei un maravioso rekompensa debí na nan fieldat: Nan lo reina huntu kuné den shelu. Pero añanan despues, Hesus a indiká ku ta tur e 144.000 rumannan ungí lo sinta riba trono i reina huntu kuné den shelu. (Rev. 1:1; 3:21) Di igual manera, segun Mateo 24:47, Hesus a primintí ku ta un grupo chikitu—e ruman hòmbernan ungí ku ta forma e esklabo fiel—lo ser nombrá riba tur su pertenensianan. Pero en realidat, ta tur e 144.000 rumannan ungí lo tin outoridat riba Kristu su pertenensianan.—Rev. 20:4, 6.

Tur esnan ku ta forma e 144.000 lo tin outoridat riba e pertenensianan di Hesus (Wak paragraf 19)

20. Ku ki propósito Hesus a nombra e esklabo fiel, i kiko abo ta determiná pa hasi?

20 Awe, Hesus ta sigui e mesun sistema ku el a establesé den promé siglo: E ta usa un par di hende—su esklabo fiel i prudente—pa alimentá multitut di hende. Hesus a nombra e esklabo fiel akí pa hasi sigur ku su berdadero siguidónan, sea ku nan ta ungí òf nò, ta haña sufisiente kuminda spiritual, na e momento oportuno, durante e último dianan akí. P’esei, laga nos ta determiná pa mustra nos apresio pa esaki. Kon nos por hasi esei? Kooperando plenamente ku e rumannan ungí ku ta forma e esklabo fiel i prudente.—Heb. 13:7, 17.

 

^ par. 2 Paragraf 2: Na un okashon mas promé, Hesus a konta un ilustrashon similar. I den e ilustrashon ei, el a referí na e “esklabo” komo “mayordomo” i na “su sirbidónan di kas” komo “tur su sirbidónan.”—Luk. 12:42-44.

^ par. 6 Paragraf 6: E palabra griego (érkhomai) ku a ser tradusí komo “bini” na Mateo 24:42 i 44 ta diferente for di e palabra griego (parusía) ku a ser tradusí komo “presensia” na Mateo 24:3. Kristu su parusía, su presensia invisibel, a kuminsá kaba, pero ta den futuro Kristu lo bini (érkhomai) pa ehekutá huisio.

^ par. 12 Paragraf 12: Wak e artíkulo “Wak!, Mi Ta ku Boso Tur e Dianan” den e edishon akí, página 10-12, paragraf 5-8.

^ par. 16 Paragraf 16: Wak e artíkulo “Bisa Nos: Ki Dia e Kosnan Akí Lo Sosodé? den e edishon akí, página 7-8, paragraf 14-18.