Bai na kontenido

Bai na kontenido

Ningun Hende No Por Sirbi Dos Doño

Ningun Hende No Por Sirbi Dos Doño

“Ningun hende no por ta esklabo di dos doño . . . Boso no por ta esklabo di Dios i di Rikesa.”—MAT. 6:24.

1-3. (a) Ki problema finansiero hopi famia tin awe, i kon algun ta purba di solushoná esaki? (Wak e promé plachi.) (b) Si un mayor ta pensa di bai traha afó, ki preokupashon esaki por trese enkuanto kriansa di yu?

“JAMES, mi kasá, semper tabata bini kas bèk for di trabou morto kansá, pero apénas su salario tabata yega pa kubri nos gastunan di tur dia,” Marilyn a bisa. * “Mi kier a aliviá su karga i yuda ku un poko plaka pa nos yu hòmber Jimmy por a haña e mesun kosnan nèchi ku otro mucha di su skol tabatin.” Tambe Marilyn kier a yuda su otro famianan i spar pa futuro. Hopi di su amiganan a bai traha den otro pais pa por a gana mas plaka. Pero ora e mes a pensa di dal un paso asina, e tabatin sintimentunan miksto. Dikon?

2 E idea di bai laga un famia stimá atras i di no por sigui ku nan rutina di aktividat spiritual tabatin Marilyn molestiá. Ma na mes momento e tabata mira ku otronan a bai traha afó pa un tempu, i ta parse ku nan famia a sobrebibí den sentido spiritual. Pero el a puntra su mes kon lo e por a lanta Jimmy bibando leu for di dje. Lo e por a lanta su yu “den e disiplina di Yehova i inkulká su manera di pensa” den dje via Internet?—Efe. 6:4.

3 Marilyn a disidí di pidi konseho. Su kasá no tabata ke pa e bai afó, aunke el a bis’é ku lo e no a strob’é si esei tabata su deseo. E ansianonan i algun otro ruman di su kongregashon  a konseh’é pa e keda; pero vários ruman muhé a anim’é pa e bai. Nan a bis’é: “Si di bèrdat bo ta stima bo famia, bo ta bai. Afó tambe bo por sirbi Yehova.” Apesar di su dudanan, Marilyn a yama James i Jimmy ayó i a bai na un otro pais pa buska trabou. Anto el a primintí nan ku lo e no bai pa hopi tempu.

RESPONSABILIDATNAN DI FAMIA I PRINSIPIONAN DI BEIBEL

4. Pakiko hopi hende ta bai biba afó, i ken hopi biaha ta keda na enkargo di nan yunan?

4 Klaru ku Yehova no ke pa su sirbidónan biba den miseria, i den pasado su pueblo a muda bai otro kaminda pa sali for di pobresa. (Sal. 37:25; Pro. 30:8) Pa evitá di muri di hamber, e patriarka Yakòb a manda su yunan Egipto pa kumpra kuminda. * (Gén. 42:1, 2) Awe, mayoria di hende ku ta opta pa bai traha afó no ta bandoná nan hogar pa motibu ku nan ta pasa hamber. Pero kisas nan ta yen di debe òf simplemente nan ta deseá pa nan famia tin un bida mas kómodo. Pa logra nan metanan den un ekonomia ku ta bai atras, hopi di nan ta bai biba leu for di nan famia di kas, sea den nan mes pais òf den un otro pais. Hopi biaha nan ta bai laga nan yunan menor di edat na enkargo di e kasá ku a keda atras, un ruman mas grandi, wela ku tawela, otro famia òf amigu. Aunke ta duel nan pa bai laga nan kasá òf yu, hopi ta bai pasobra nan ta sinti ku nan no tin otro opshon.

5, 6. (a) Kiko Hesus a siña hende tokante felisidat i siguridat? (b) Kiko ta e kosnan material ku Hesus a siña su siguidónan pidi p’e? (c) Kon Yehova ta bendishoná nos?

5 Den tempu di Hesus tambe tabatin hopi hende pober, i kisas nan lo a pensa ku si nan tabatin mas plaka, nan lo a sinti nan mas felis i mas sigur. (Mar. 14:7) Ma Hesus no tabata ke pa hende pone nan konfiansa den rikesa pasahero, sino den Yehova, e Fuente di rikesa permanente. Den Hesus su Sermon Riba Seru, el a splika ku berdadero felisidat i siguridat no ta dependé di kos material, ni di nos mes esfuersonan, sino di nos amistat ku nos Tata selestial.

6 Den e Orashon di Nos Tata, Hesus a siña nos pidi, no pa siguridat finansiero, sino pa nos nesesidatnan di tur dia, pa “nos pan di kada dia.” El a bisa su oyentenan bon kla: “Stòp di montoná tesoro riba tera . . . Mas bien, montoná tesoro den shelu.” (Mat. 6:9, 11, 19, 20) Nos por tin e konfiansa ku Yehova lo bendishoná nos, manera el a primintí. Su bendishon no ta djis e sensashon ku nos tin su aprobashon, sino ku di bèrdat lo e duna nos tur loke nos tin mester pa biba. Sí, e úniko manera pa nos haña berdadero felisidat i siguridat ta pa konfia den nos Tata amoroso, i no den plaka.—Lesa Mateo 6:24, 25, 31-34.

7. (a) Ken Yehova a enkargá ku e responsabilidat di eduká yu? (b) Pakiko ámbos mayor mester ta enbolbí den kriansa di nan yunan?

7 ‘Buska promé e hustisia di Dios’ ta enserá mira responsabilidatnan di famia manera Yehova ta mira nan. E Lei di Moises a bisa ku mayornan mester a eduká nan yunan den sentido spiritual, i e prinsipio ei ta konta pa mayornan kristian tambe. (Lesa Deuteronomio 6:6, 7.) Dios a enkargá mayornan ku e responsabilidat akí, no wela òf tawela ni ningun otro hende. Rei Sálomon a deklará: “Mi yu, tende e instrukshon di bo tata, i no bandoná e siñansa di bo mama.” (Pro. 1:8) Yehova ke pa ámbos mayor t’ei presente pa yuda guia i eduká nan yunan. (Pro. 31:10, 27, 28) Hopi di loke un yu ta siña di su mayornan, foral den asuntunan  spiritual, ta bini di tende nan kòmbersá tokante Yehova dia aden dia afó i di opservá kon nan ta sirbié.

KONSEKUENSIANAN INESPERÁ

8, 9. (a) Ki kambionan sa tuma lugá ora un mayor ta biba leu for di su famia? (b) Ora mayornan i yunan no ta biba huntu, kon esei por perhudiká e famia?

8 Promé ku hende bai traha afó i laga nan famia atras, nan ta purba di kalkulá e rísiko- i sakrifisionan ku esei ta enserá, pero poko di nan por premirá tur e konsekuensianan ku esaki ta trese kuné. (Pro. 22:3) * Ora Marilyn a bai laga su famia, tantu é komo su kasa i yu a kuminsá sufri e doló emoshonal ku e separashon a kousa. E tempu ei su yu Jimmy tabata chikitu ainda i tabata blo puntr’é: “Dikon Mami no a bai ku mi?” Marilyn a plania pa traha afó pa un par di luna so, pero ora e lunanan a para bira añanan, el a nota kambionan den su famia ku a preokup’é. Jimmy a kuminsá sera den su mes i alehá for di dje. Ku tristesa, Marilyn a bisa: “E no tabata stima mi mas.”

9 Ora mayornan i yunan no ta biba huntu komo un famia, nan por sufri emoshonalmente i pèrdè nan balornan moral. * Mas chikí e yunan ta i mas tantu tempu nan keda for di nan mayornan, mas nan keda afektá. Marilyn a splika Jimmy ku tur e sakrifisionan ku e tabata hasi tabata pa Jimmy su mes bon. Pero Jimmy a sinti ku su mama a bandon’é. Na prinsipio, e tabata sinti falta di su mama. Ma despues, ora Marilyn tabata bishitá nan, e no por a soportá di mir’é. Manera sa pasa ku mucha ku ta keda atras, Jimmy a sinti ku su mama no a meresé mas pa e stim’é i obedes’é.—Lesa Proverbionan 29:15.

Bo no por brasa bo yu via Internet (Wak paragraf 10)

10. (a) Ora mayornan ta purba di kompensá nan ousensia ku regalo, kon esei por afektá nan yunan? (b) Kiko un yu ta sinti falta di dje ora un mayor ta purba di kri’é for di un distansia?

10 Aunke Marilyn a purba di kompensá su ousensia mandando plaka i regalo, el a ripará ku e tabata alehando for di su yu i, sin ku e tabata ke, e tabata siñ’é pa pone kos material riba balornan spiritual i lasonan familiar. (Pro. 22:6) Por ehèmpel, Jimmy tabata bis’é: “No tin nodi di bini bèk; djis sigui manda regalo.” Marilyn a kuminsá realisá ku lo e no por a kria su yu via karta, yamada di telefòn òf pantaya di kòmpiuter. E di: “Bo no por brasa bo yu òf dun’é un sunchi promé ku e bai drumi via Internet.”

Si bo ta biba leu for di bo kasá, ki peliger bo por haña bo kuné? (Wak paragraf 11)

11. (a) Ora un pareha kasá ta biba leu for di otro pa motibu di trabou, kon esei ta afektá nan matrimonio? (b) Ki ora Marilyn a bin realisá ku e mester a bai bèk serka su famia?

 11 Marilyn su relashon ku Yehova i ku su kasá James tambe a bai atras. Su asosiashon ku su rumannan i su aktividat di sirbishi a keda limitá na un dia so pa siman òf asta ménos, i tambe e tabatin ku resistí e intimidashon seksual di su doño di trabou. Komo ku Marilyn i James no tabatin otro pa stèns riba dje ora nan a haña nan ku problema, nan a hera di kai den inmoralidat seksual. Marilyn a bin realisá ku aunke e ku su kasá no a kometé adulterio, nan no por a sigui e instrukshon di Beibel pa satisfasé otro su nesesidat emoshonal i seksual ya ku nan tabata leu for di otro. Nan no por a bira kompartí un kos ku a bini na nan mente, un mirada, un sonrisa òf un karisia; ni nan no por a tene otro su man, brasa otro, ekspresá palabranan di kariño i kumpli ku e “deber” matrimonial. (Kant. 1:2; 1 Kor. 7:3, 5) Tampoko nan no por a adorá Yehova kompletamente huntu ku nan yu. Marilyn a bisa: “Ora mi a siña na un kongreso ku adorashon regular komo famia ta vital pa sobrebibí e dia grandi di Yehova, mi a komprondé ku mi mester bai kas bèk. Mi mester a kuminsá traha di nobo riba mi relashon ku Yehova i mi bida di famia.”

BON KONSEHO I MAL KONSEHO

12. Ki konseho bíbliko nos por duna esnan ku ta biba leu for di nan famia?

12 Ora Marilyn a tuma e desishon pa bai kas bèk, e reakshonnan tabata dividí. E ansianonan di su kongregashon di e otro pais a elogi’é pa su fe i kurashi. Ma algun otro ruman ku tambe tabata biba leu for di nan famia sí no a haña esei un bon idea. En bes di sigui su ehèmpel, nan a purba di konvens’é pa e keda. Nan a bis’é: “Un djis akí bo ta bèk. Ora bo bai, di kiko bo ta bai biba?” Na lugá di desanimá otronan ku e tipo di komentarionan ei, kristiannan mester siña “e muhénan mas yòn pa stima nan esposo, pa stima nan yunan, pa nan ta . . . ama di kas diligente,” esta, di nan mes kas, pa ‘hende no papia malu di e palabra di Dios.’—Lesa Tito 2:3-5.

13, 14. Pakiko nos mester tin fe pa no sede na loke famia ta ferwagt di nos? Duna un ehèmpel.

13 Hopi imigrante a lanta den kultura ku ta pone tradishon i kompromiso ku famia, spesialmente ku mayornan, riba tur otro kos. Pa un kristian bai kontra kustumbernan establesé òf e ekspektativanan di famia pa por agradá Yehova, e mester tin un fe fuerte.

14 Un ruman muhé ku yama Carin a splika: “Ora mi yu hòmber Don a nase, ami ku mi kasá tabata traha afó, i ami a kaba di  kuminsá studia Beibel. Tur mi famianan a ferwagt ku mi ta manda Don bèk pa mi mayornan pa nan kri’é te ora nos tabata bon pará.” Ora Carin a insistí ku e mes ta kria Don en bes di bai traha, su famianan, inkluso su kasá, a yam’é floho i a hasi chèrchi di dje. Carin a bisa: “Pa ta franko, e tempu ei, mi no por a komprondé kompletamente dikon no tabata bon pa laga Don serka mi mayornan un par di aña. Pero un kos ku mi tabata sa ta ku Yehova a duna nos ku ta su mayornan e tarea di kri’é.” Ora Carin a bolbe sali na estado, su kasá ku no tabata kreyente a eksigí pa e kometé aborto. Pero e bon desishon ku Carin a tuma anteriormente a fortalesé su fe, i atrobe el a para firme i a skohe e banda di Yehova. Awe, tantu é komo ku su kasá i nan yunan ta kontentu ku nan tur a keda huntu. Si Carin a manda un òf tur su dos yunan pa otro hende kria, e resultado lo por tabata masha diferente.

15, 16. (a) Ki eksperensia un ruman muhé ku a krese separá di su mayornan tabatin? (b) Pakiko el a disidí di no hasi meskos ku su mes yu muhé?

15 Un otro ruman muhé ku yama Vicky a konta: “Pa un par di aña mi wela a kria mi, miéntras ku mi ruman muhé mas chikí a keda biba serka mi mayornan. Tempu ku mi a bai bèk serka mi mayornan, mi no tabata sinti e mesun kariño mas pa nan. Mi ruman muhé sí tabata sinti su mes liber pa papia ku nan i pa brasa nan; i e tabata gusta di ta den nan kompania. Ami tabata sinti mi alehá for di mi mayornan, i asta ora mi a bira grandi, mi a haña ku tabata difísil pa mustra nan mi berdadero sintimentunan. Ami ku mi ruman muhé a primintí nos mayornan ku nos lo kuida nan ora nan bira grandi. Pero ami lo hasi esei puramente pa motibu di deber, miéntras ku mi ruman muhé lo kuida nan pa motibu di amor.”

16 Vicky a bisa: “Awor mi mama ke pa mi manda mi yu muhé pa e kri’é, meskos ku é a manda mi pa su mama. Pero, na un manera fini mi a neng’é. Ami ku mi kasá mes ke lanta nos yu i siñ’é e kamindanan di Yehova. I mi no ke daña mi futuro relashon ku mi yu muhé.” Vicky a mira ku e úniko kaminda ku por hiba na bon resultado ta esun di pone Yehova i su prinsipionan promé ku metanan finansiero i ekspektativanan di famia. Hesus a bisa bon kla: “Ningun hende no por ta esklabo di dos doño,” esta, di Dios i di Rikesa.—Mat. 6:24; Éks. 23:2.

YEHOVA TA BENDISHONÁ NOS ESFUERSONAN

17, 18. (a) Ki alternativa kristiannan tin semper? (b) Ki preguntanan nos lo trata den e siguiente artíkulo?

17 Nos Tata, Yehova, a primintí di yuda nos haña tur loke nos di bèrdat tin mester di dje si nos pone su Reino i su hustisia na promé lugá den nos bida. (Mat. 6:33) Pues, kristiannan berdadero semper tin un alternativa. Maske ki prueba nos haña nos kuné, Yehova a primintí di duna nos un “salida” ku no ta pone nos bai kontra prinsipionan di Beibel. (Lesa 1 Korintionan 10:13.) Ora nos “warda ku pasenshi” riba Yehova, ora nos ‘konfia den dje,’ pidié su sabiduria i su guia, i sigui su mandamentu- i prinsipionan, lo e aktua na nos fabor. (Sal. 37:5, 7) Lo e bendishoná nos esfuersonan pa sirbi E komo nos úniko Doño. Si nos pone Yehova na promé lugá, lo e sòru pa kosnan bai bon ku nos.—Kompará ku Génesis 39:3.

18 Awor bon, kiko nos por hasi pa drecha e daño ku un separashon a kousa? Ki medidanan práktiko nos por tuma pa perkurá pa nos famia sin ku nos tin ku bai laga nan? I kon nos por animá otro hende pa nan keda ku nan famia? E siguiente artíkulo lo kontestá e preguntanan akí.

^ par. 1 A kambia e nòmbernan.

^ par. 4 Ta parse ku kada bes ku e yunan di Yakòb a bai Egipto, nan no a keda mas ku tres siman for di nan famia. I ora Yakòb ku su yu hòmbernan a muda bai Egipto mas despues, nan a bai ku nan kasánan i nan yunan.—Gén. 46:6, 7.

^ par. 8 Mira e artíkulo “E Soño- i Realidatnan di Bai Biba Afó” den e ¡Despertad! di febrüari 2013.

^ par. 9 Informenan di vários pais ta indiká ku ora un hende ta biba leu for di su kasá òf yunan pa motibu di trabou, esei por kousa problemanan serio. Esakinan ta inkluí adulterio, homoseksualidat òf insesto. Yunan ta haña problema ku komportashon i prestashon na skol, nan ta sinti rabia, miedu, depreshon òf asta tendensia pa kometé suisidio.