Bai na kontenido

Bai na kontenido

Ta Importá Ken Ta Wak Bo Trabou?

Ta Importá Ken Ta Wak Bo Trabou?

BEZALEEL i Aholiab tabata sa di trabou di konstrukshon. Sin duda, nan a traha masha hopi blòki mes tempu ku nan tabata esklabo na Egipto. Ma e añanan ei tabata tras di lomba. Awor nan a keda enkargá ku konstrukshon di e tabernakel i lo a bira eksperto den artesania. (Éks. 31:1-11) Pero lamentablemente, masha poko hende lo a mira e trabou ekselente ku nan a hasi. Bo ta kere ku nan a sinti nan frustrá pasobra nan no a haña niun rekonosementu pa nan trabou? Realmente a importá si hende a wak nan trabou òf nò? Ta importá ken ta wak bo trabou?

OBRANAN MAESTRO KU MASHA POKO HENDE A WAK

Algun di e artíkulonan di e tabernakel di bèrdat tabata obranan maestro. Por ehèmpel, pensa riba e kerubinnan di oro ku tabatin riba e tapa di e arka di pakto. Apòstel Pablo a bisa ku e kerubinnan akí tabata “glorioso.” (Heb. 9:5) Nan lo mester tabata obranan masha bunita!—Éks. 37:7-9.

Si awe un hende lo a deskubrí e artíkulonan ku Bezaleel i Aholiab a traha, nan lo a pone nan den e mihó museonan na mundu, kaminda miónes di hende lo por a atmirá nan. Sinembargo, tempu ku a traha nan, kuantu hende realmente a haña chèns di atmirá nan bunitesa? Masha poko, pasobra e kerubinnan tabata den e Santísimo, i ta e sumo saserdote so tabata mira nan ún biaha pa aña ora e tabata drenta ei den riba Dia di Ekspiashon.—Heb. 9:6, 7.

NOS MESTER DI ELOGIO DI OTRO HENDE?

Si abo tabata na lugá di Bezaleel i Aholiab i bo a hasi hopi esfuerso pa traha e obranan di arte fabuloso ei, kon lo bo a sinti bo si ta un par di hende so a wak nan? Awendia, hende hopi biaha ta sinti ku nan a logra algu i ku nan esfuerso ta bale la pena solamente ora nan ta haña kòmplimènt òf atmirashon di otronan. Pero e sirbidónan di Yehova ta diferente. Meskos ku Bezaleel ku Aholiab, e loke ta duna nos satisfakshon ta e echo ku nos ta hasi e boluntat di Yehova i tin su aprobashon.

Den tempu di Hesus, e lidernan religioso tabatin kustumber di hasi orashon públiko pa impreshoná hende. Ma Hesus a bisa ku nos no mester hasi orashon pa haña elogio di otro hende, sino mas bien, nos mester hasié di kurason pa Dios skucha nos. Kiko lo ta e resultado? E di: “Bo Tata, ku den sekreto ta mira tur kos, lo rekompensá bo.” (Mat. 6:5, 6) Pues, e kos di mas importante ta kiko Yehova ta pensa di nos orashonnan i no kiko hende ta pensa. Ta su opinion ta konta! Esaki ta e kaso tambe ku kualke otro kos ku nos ta hasi p’e den nos sirbishi sagrado: No ta e elogio di otro hende ta loke ta konta, sino mas bien, nos ke pa loke nos ta hasi ta agradá Yehova, kende “den sekreto ta mira tur kos.”

Ora nan a kaba di traha e tabernakel, un nubia a “tapa e tènt di reunion, i e gloria di SEÑOR a yena e tabernakel.” (Éks. 40:34) Esaki tabata un prueba kla ku Yehova a aprobá e trabou. Kon bo ta kere ku Bezaleel ku Aholiab lo a sinti nan na e momento ei? Maske nan nòmber no tabata grabá riba e artíkulonan ku nan a traha, nan lo a sinti un gran satisfakshon di sa ku Dios a bendishoná nan esfuerso. (Pro. 10:22) Anto segun ku añanan a pasa, nan lo mester a sinti nan hopi kontentu ku tur loke nan a traha a sigui ser usá den e adorashon di Yehova. Ora Bezaleel ku Aholiab resusitá den e mundu nobo, sin duda nan lo keda masha emoshoná ora nan tende ku a sigui usa e tabernakel pa 500 aña mas den adorashon berdadero!

Asta si niun hende no ta wak bo trabou, Yehova sí ta wak!

Den nos tempu, e organisashon di Yehova tin artesano, músiko, fotógrafo, pintor, traduktor i eskritor. Den sierto sentido, niun hende no ta “wak” nan trabou, ya ku nan ta hasié den forma anónimo. Meskos nos por bisa di gran parti di e trabou ku ta tuma lugá den e mas ku 110.000 kongregashonnan ku tin rònt mundu. Ken ta mira tur e formularionan ku e sirbidó di kuenta ta yena tur fin di luna? Ken ta mira ora e sekretario di kongregashon ta prepará e rapòrt di sirbishi di e kongregashon? Ken ta wak e ruman hòmber òf ruman muhé ku ta drecha algu na e Salòn di Reino?

Bezaleel ku Aholiab tabata artesanonan di nivel haltu, ma nunka nan no a haña un trofeo, un medaya òf un plakat ku nan por a broma kuné pa e trabou briante ku nan a hasi. En kambio, nan a risibí algu hopi mas balioso: e aprobashon di Yehova. Nos tin sigur ku Yehova sí a wak nan trabou. Laga nos imitá nan ehèmpel i ser humilde i diligente meskos ku nan.