Bai na kontenido

Bai na kontenido

Yehova Lo Sostené Bo

Yehova Lo Sostené Bo

“[Yehova] lo sosten’é riba su kama di malesa.”—SAL. 41:3.

KANTIKA: 23, 138

1, 2. (a) Kiko tal bes nos a yega di puntra nos mes ora nos ta malu? (b) Kiko Yehova a hasi den tempu di Beibel?

SI BO a yega di bira hopi malu un biaha, kasi sigur lo bo a puntra bo mes: ‘Lo mi bira bon?’ Òf kisas bo tin un famia òf amigu ku ta malu, i bo ta puntra bo mes si lo e rekuperá. Ta normal ku bo ta hasi bo mes e pregunta ei ora abo òf un ser kerí ta konfrontá problemanan serio di salú. Dos rei ku tabata goberná den tempu di profetanan Elías i Eliseo tambe a ekspresá e preokupashon ei. Unu tabata Rei Okozias, yu di Akab ku Yézabèl, kende a kai i heridá su mes malamente. E otro tabata Rei Bèn-adad di Siria ku tabata hopi malu. E tambe a puntra: “Lo mi rekuperá di e malesa akí?”—2 Rei. 1:2; 8:7, 8.

2 Klaru ku si nos òf un ser kerí ta malu, nos ta spera ku e kurpa lo drecha. Den tempu di e reinan menshoná ariba, Yehova milagrosamente a kura algun hende i asta a lanta otronan for di morto pa medio di su profetanan. (1 Rei. 17:17-24; 2 Rei. 4:17-20, 32-35) Awendia, hopi hende ta puntra nan mes si Dios lo hasi algu similar pa nan. Nos tin base pa spera esei?

3-5. (a) Ki poder Yehova i Hesus tin? (b) Ki preguntanan nos lo analisá den e artíkulo akí?

3 Un kos ta sigur, Yehova tin e poder pa influensiá nos salú. Beibel ta bisa ku algun biaha el a kastigá sierto hende ku malesa, manera e Fárao den tempu di Abraham i e ruman muhé di Moises, Miriam. (Gén. 12:17; Num. 12:9, 10; 2 Sam. 24:15) Tambe Yehova a spièrta e israelitanan ku si nan bira lomba p’e, lo e kastigá nan ku “tur malesa i tur plaga.” (Deu. 28:58-61) Na otro okashon, Yehova a protehá su pueblo pa nan no bira malu. (Éks. 23:25; Deu. 7:15) El a asta kura algun di nan. Por ehèmpel, Yehova a kura Yòb ku tabata asina malu te ku e kier a muri.—Yòb 2:7; 3:11-13; 42:10, 16.

4 Pues, manera nos a mira, Yehova por intervení den bida di un hende i kur’é. Hesus tambe tin e poder ei. Beibel ta bisa ku el a kura hende ku tabatin lepra, hende ku tabata kai djimpi, esnan lam i asta esnan siegu. (Lesa Mateo 4:23, 24; Huan 9:1-7) E milagernan ei ku Hesus a hasi ta un gran konsuelo pa nos, ya ku nan ta duna nos un idea di loke lo e hasi na gran eskala den e mundu nobo. E tempu ei nos lo no tende niun hende bisa: “Mi ta malu.”—Isa. 33:24.

5 Pero akaso nos por spera awe ku Yehova òf Hesus lo kura nos milagrosamente? Kon nos mester mira malesanan grave? Kiko nos mester tene kuenta kuné ora nos ta skohe un tratamentu médiko?

KONFIA RIBA YEHOVA ORA BO TA MALU

6. Kiko Beibel ta bisa di e kurashonnan milagroso ku algun kristian den e promé siglo tabata hasi?

6 Den e promé siglo, Yehova a ungi e kristiannan ku spiritu santu i a duna algun di nan e poder, òf don, pa hasi milager. (Echo. 3:2-7; 9:36-42) Por ehèmpel, e don di kura hende. (1 Kor. 12:4-11) Pero e poder ei tabata temporal, meskos ku e don di papia diferente idioma i e don di profetisá. I nan a stòp di eksistí, manera Beibel ta bisa. (1 Kor. 13:8) Pues awe, nos no tin niun base pa ferwagt ku Dios ta kura nos òf nos sernan kerí milagrosamente.

7. Kon Salmo 41:3 por animá nos?

7 Pero esaki no ke men ku Yehova lo no sostené nos ora nos ta malu. E ta konsolá nos i duna nos sabiduria meskos ku el a hasi ku su sirbidónan den pasado. Rei David a skirbi: “Bendishoná ta esun ku ta kòrda riba e pobernan; SEÑOR lo libr’é den e dia di angustia. SEÑOR lo proteh’é i ten’é na bida.” (Sal. 41:1, 2) Ta klaru ku David no tabata ke men ku un persona den su tempu ku a tene konsiderashon ku hende pober lo no a muri nunka i ku milagrosamente Dios lo a ten’é na bida pa semper. Kon anto Dios lo a yuda e persona ei? David a splika ku Yehova lo a sosten’é i dun’é fortalesa miéntras e tabata riba su “kama di malesa.” (Sal. 41:3) Pues, un persona ku ta mustra konsiderashon na otronan por tin sigur ku Dios sa e bon ku el a hasi i lo no lubidá esei. Ademas, Yehova a krea hende su kurpa ku e kapasidat di lucha kontra malesa, i esei mes lo por yud’é rekuperá di su malesa.

8. Kiko David a pidi Yehova na Salmo 41:4?

8 David tabata papia di eksperensia ora el a skirbi Salmo 41. Na versíkulo 4 nos ta lesa: “Mi a bisa: ‘O SEÑOR, tene miserikòrdia di mi; kura mi alma, pasobra mi a peka kontra bo.’” Probablemente David a skirbi e palabranan ei tempu ku Absalon a purba di kita e trono for di dje nèt ora ku e tabata hopi malu i débil i no por a trata ku e situashon. David tabata sa ku e problema familiar ku e tabatin na e momentonan ei tabata resultado di e piká ku el a kometé ku Bètsabé. Maske Yehova a pordon’é, el a sufri e konsekuensianan. (2 Sam. 12:7-14) Pero asina mes David tabatin sigur ku apesar di tur kos Yehova lo a sosten’é durante su malesa. Awor, akaso David tabata pidi Yehova pa kur’é milagrosamente i lag’é biba mas largu?

9. (a) Dikon David su kaso tabata diferente for di esun di Rei Ezekías? (b) Kiko David por a spera di Yehova?

9 Añanan despues, Yehova a disidí di kura Rei Ezekías, kende “a bira malu pa muri.” Den su kaso, Yehova a intervení, e rei a bira bon i a biba 15 aña mas. Pero esei tabata un eksepshon. (2 Rei. 20:1-6) Pero David no a pidi Yehova un kurashon milagroso. For di e konteksto nos ta komprondé ku David a pidi Yehova pa yud’é meskos ku Yehova lo a yuda un hende ku a tene konsiderashon ku hende pober. Esei a inkluí ku Yehova lo a kuid’é i sostené miéntras e tabata riba “su kama di malesa.” Komo ku su piká a ser pordoná, e por a pidi Yehova pa konsol’é i sosten’é i pa laga su kurpa rekuperá. (Sal. 103:3) Nos tambe por pidi Yehova meskos.

10. Kiko nos por siña for di e kasonan di Trófimo i Epafrodito?

10 Meskos ku David no a haña un kurashon milagroso ku a lag’é biba hopi mas largu, asina tambe den e promé siglo no ta tur kristian a ser kurá milagrosamente apesar ku apòstel Pablo i algun otro kristian a haña e poder pa kura malesa. (Lesa Echonan 14:8-10.) Por ehèmpel, Pablo a kura e ‘tata di Publio ku tabata drumí malu ku keintura i diarea.’ Pablo a “hasi orashon, pone man riba dje i kur’é.” (Echo. 28:8) Sinembargo, Pablo no a kura Trófimo, un di su kompañeronan di biahe durante su gira komo misionero. (Echo. 20:3-5, 22; 21:29) Ora Trófimo a bira malu i no por a sigui biaha, Pablo no a kur’é ma a lag’é na Mileto p’e rekuperá. (2 Tim. 4:20) Meskos a pasa ku Epafrodito, un bon amigu di Pablo. “E tabata malu, kasi pa muri.” Pero Beibel no ta bisa ku Pablo a hasi un milager i kur’é.—Flp. 2:25-27, 30.

KONSEHO DI KEN BO MESTER ASEPTÁ?

11, 12. (a) Dikon Lukas por a yuda Pablo bon? (b) Kon nos por sa ku Lukas a studia medisina?

11 Un otro kompañero di biahe di Pablo tabata “Lukas, e dòkter stimá” i eskritor di e buki di Echonan. (Kol. 4:14; Echo. 16:10-12; 20:5, 6) Lukas kasi sigur a yuda Pablo ku su otro kompañeronan ora nan a bira malu durante nan biahe komo misionero i a duna nan konseho médiko. (Gal. 4:13) Manera Hesus a bisa: “Hende ku ta bon di salú no tin mester di dòkter, ma hende malu sí.”—Luk. 5:31.

12 Lukas no tabata djis un persona ku a gusta duna konseho médiko; e tabata un dòkter. Aunke Beibel no ta bisa na unda ni ki tempu el a studia medisina, tin hende ta pensa ku esei tabata na Laodisea. Dikon? Wèl, nan ta pensa ku Pablo a manda kumindamentu di Lukas pa e rumannan na Kolósas, pasobra nan tabata konos’é. Kolósas tabata keda pegá ku Laodisea, kaminda tabatin un skol di medisina. Un otro prueba ku Lukas a studia medisina ta e echo ku el a inkluí hopi di e kurashonnan ku Hesus a hasi i a usa palabranan médiko spesífiko den su Evangelio i den e buki di Echonan.

13. Kiko nos mester kòrda promé ku nos duna òf aseptá konseho tokante asuntunan di salú?

13 Awe, niun di nos rumannan no tin e poder pa hasi milager i kura nos. Pero sí tin rumannan ku tin bon intenshon i ku ta gusta duna konseho “médiko” sin ku nos pidi nan. Klaru ku no tin nada malu den duna algun sugerensia general i práktiko tokante kuido di salú. Pablo mes a hasi esei ora el a tende ku Timoteo tabatin problema ku stoma, kisas pa motibu di awa kontaminá. * (Lesa 1 Timoteo 5:23.) Pero esei ta kompletamente otro for di purba di konvensé nos rumannan pa usa un òf otro yerba òf remedi òf di sigui sierto dieta ku kisas no ta funshoná òf ku por asta hasi nan daño. Tin biaha, algun ruman a purba di konvensé otronan bisando: ‘Un famia di mi tabatin e mesun kos ku bo i el a bira bon bon ora el a usa . . . ’ Nos no ta duda ku ta ku bon intenshon e rumannan ta duna e rekomendashonnan ei, pero nos tin ku kòrda ku asta tratamentu i remedi ku hopi hende ta usa por hasi un otro hende daño.—Lesa Proverbionan 27:12.

USA SANO HUISIO

14, 15. (a) Kon algun hende ta probechá di hende malu? (b) Kiko nos por siña for di Proverbionan 14:15?

14 Klaru ku komo kristian, nos tur ke ta salú pa asina nos por gosa di bida i sirbi Yehova plenamente. Sinembargo, nos tur ta imperfekto i por bira malu. Awor, tin vários tratamentu disponibel pa hende enfermo i ta keda na kada ken pa disidí pa nan mes kua nan ta skohe òf aseptá. Lamentablemente, den e mundu malbado akí, tin hopi hende golos ku ta probechá di esnan ku ta malu pa gana plaka. Nan ta ofresé “tratamentu” òf “remedi” ku supuestamente a kura hopi hende, pero pa kua en realidat no tin prueba palpabel. Tambe tin hende òf kompania ku ta promové produktonan karu pa nan haña mas ganashi. Pa un hende malu ku ta desesperá pa haña alivio òf ku ke kura, e promesanan ei ta parse atraktivo, i nan ta dispuesto pa purba kualke kos. Pero nos no mester lubidá loke e Palabra di Dios ta bisa: “Hende sin eksperensia ta kere tur kos ku bis’é, hende sabí mes ta pensa.”—Pro. 14:15BPK.

15 Un “hende sabí” lo tene kuidou kiko e ta kere, foral si e persona ku ta dun’é konseho no tin e debido kualifikashonnan. E “hende sabí” lo puntra su mes: ‘E ta bisa mi ku e vitaminanan—òf dieta òf yerbanan—akí a yuda hopi hende, pero esei ta bèrdat? Asta si ta asina, no ta tur hende ta meskos; lo e yuda ami? Kisas mi tin ku hasi mas investigashon? No ta mihó mi puntra un hende ku realmente ta kualifiká riba e tereno akí?’—Deu. 17:6.

16. Menshoná algun pregunta ku nos por pensa ariba pa yuda nos usa sano huisio ora un hende rekomendá un òf otro tratamentu òf remedi.

16 E Palabra di Dios ta manda nos ‘biba ku sano huisio den e tempu akí.’ (Tito 2:12) Ta masha importante pa nos ta prudente i demostrá sano huisio ora ku e splikashon ku un hende ta duna di un tratamentu òf terapia ta zona straño òf misterioso. Puntra bo mes: ‘E splikashon ku e persona ta duna ta zona lógiko? E ta un tratamentu rekonosí pa hopi dòkter òf persona akreditá?’ (Pro. 22:29) Òf e persona ta apelá prinsipalmente riba bo emoshon? Podisé e ta bisa ku e remedi a ser deskubrí na un lugá leu i eksótiko i ku siensia moderno no sa di dje ainda. Pero kiko esaki ta proba? Djis pasobra un remedi ta di un lugá eksótiko ke men ku e ta bon? Tin hende ta bisa ku un aparato òf forma di tratamentu ta basá riba un ‘supstansia sekreto’ òf ta usa un sierto ‘energia.’ Den tal kaso, nos mester tene masha kuidou, pasobra Beibel ta spièrta nos kontra tur loke tin di haber ku podernan sobrenatural i magia.—Deu. 18:10-12.

NOS TA DESEÁ BOSO BON SALÚ!

17. Kiko tur kristian ke?

17 Den e promé siglo, e kuerpo gobernante a manda un karta importante pa tur kongregashon. E karta a papia di algun kos ku kristiannan mester evitá i a terminá bisando: “Si boso evitá e kosnan akí kuidadosamente, lo bai bon ku boso. Tur kos bon!” (Echo. 15:29) E último frase—“tur kos bon!”—por ser tradusí tambe komo “nos ta deseá boso bon salú” òf “sea fuerte.” Sin duda, nos tur ke ta fuerte i salú pa nos por sirbi nos gran Dios plenamente.

Nos tur ke ta fuerte i salú pa nos por sirbi nos Dios plenamente (Wak paragraf 17)

18, 19. Kiko ta spera nos den Dios su mundu nobo?

18 Tanten ku nos ta biba den e mundu akí i nos ta imperfekto, nos lo tin ku sigui lucha kontra malesa. Nos no por spera awe ku nos problemanan di salú ta disparsé milagrosamente. Pero den futuro sí nos por spera e tempu ku Dios lo kura nos por kompleto. Na Revelashon 22:1 i 2, apòstel Huan a mira den un vishon “un riu di awa di bida” i vários “palu di bida.” Anto e blachinan di e palunan tabata “pa kura e nashonnan.” Esaki no ta referí na un òf otro yerba ku nos por usa awe òf den e mundu nobo pa kura nos. Mas bien, e vishon akí ta representá tur e kosnan ku Yehova lo hasi pa medio di Hesus pa duna hende ku ta obedes’é bida eterno, i esei ta loke realmente nos tur ta anhelá!—Isa. 35:5, 6.

19 Pues, tin un futuro maravioso ta spera nos. Segun ku nos ta warda riba esei, nos por tin sigur ku Yehova ta interesá den kada un di nos, asta ora nos ta sufri di kebranto di salú. Nos por konfia, meskos ku David, ku nos Dios lo sostené nos riba kama di malesa. I meskos ku David nos por bisa: “Pa loke t’ami, bo ta sostené mi den mi integridat, i bo ta pone mi den bo presensia pa semper.”—Sal. 41:12.

^ par. 13 Segun e buki spañó La cultura del vino, “estudionan resien a demostrá ku biña ta . . . mas efikas kontra algun bakteria ku sierto antibiótika di aktualidat.”