Bai na kontenido

Bai na kontenido

Kon pa Enfrentá Desafionan di e Sirbishi di Kas pa Kas

Kon pa Enfrentá Desafionan di e Sirbishi di Kas pa Kas

Kon pa Enfrentá Desafionan di e Sirbishi di Kas pa Kas

“Den nos Dios nos tabatin e kurashi di papia e evangelio di Dios ku boso meimei di hopi oposishon.”​—1 TES. 2:2.

1. Ki desafionan Jeremias a hañ’é kuné, i kon bin e por a enfrentá nan?

JEREMIAS tabata un persona ku sintimentunan meskos ku nos. Ora Yehova a inform’é ku el a ser asigná komo “profeta pa e nashonnan,” el a sklama: “Ai, Señor DIOS! Mira, mi no sa kon pa papia, pasobra mi ta un mucha.” Apesar di esei, el a konfia den Yehova i aseptá e asignashon. (Jer. 1:​4-10) Pa mas ku 40 aña largu, Jeremias a konfrontá apatia, rechaso, mofa i asta violensia físiko. (Jer. 20:​1, 2) Tabatin biaha ku e tabatin gana di legumai su asignashon. Sinembargo, el a perseverá i a sigui deklará un mensahe impopular na un pueblo di kua e mayoria no a reakshoná faborablemente. Ku e yudansa di Dios, Jeremias a logra loke nunka lo e por a hasi riba su propio forsa.​—Lesa Jeremias 20:​7-9.

2, 3. Kon Dios su sirbidónan djawe ta enfrentá desafionan similar na esnan di Jeremias?

2 Hopi sirbidó di Dios djawe por komprondé loke Jeremias tabata sinti. Ora nos a konsiderá e idea di bai prediká di kas pa kas, algun di nos a yega di pensa: ‘Esei ta algu ku nunka lo mi por hasi.’ Sinembargo, ora nos a realisá ku Yehova su boluntat ta pa nos proklamá e bon nobo, nos a vense nos miedu i a kuminsá prediká. No opstante, hopi di nos a yega di konfrontá sirkunstansianan den bida ku a pone ku tabata difísil, por lo ménos pa un tempu, pa sigui prediká. No tin duda, pa nos kuminsá prediká di kas pa kas i sigui hasi esei te na fin ta un desafio.​—Mat. 24:13.

3 Pero kiko si bo tin algun tempu kaba ta studia Beibel ku Testigunan di Yehova i ta asistí na e reunionnan di kongregashon pero ta vasilá pa kuminsá prediká di kas pa kas? Òf kiko si bo ta un Testigu batisá ku tin difikultat pa partisipá den e trabou di kas pa kas ounke físikamente bo ta den bon kondishon? Bo por ta sigur ku hende di tur background ta enfrentá e desafionan di sirbishi di kas pa kas. Ku yudansa di Yehova, bo tambe por.

Kon pa Haña Kurashi

4. Kiko a yuda apòstel Pablo papia ku kurashi tokante e bon nobo?

4 Sin duda bo ta rekonosé ku e trabou mundial di predikashon ta ser efektuá mediante Dios su spiritu i no pa medio di poder òf sabiduria humano. (Zak. 4:6) Esaki ta sierto tambe di e sirbishi di kada kristian. (2 Kor. 4:7NW) Konsiderá apòstel Pablo komo un ehèmpel. Rekordando e tempu ku opositornan a maltratá é i su kompañero misionero, el a skirbi: “Despues ku nos a sufri kaba i a wòrdu maltratá na Filipos, . . . den nos Dios nos tabatin e kurashi di papia e evangelio di Dios ku boso meimei di hopi oposishon.” (1 Tes. 2:2; Echo. 16:​22-24) Kisas ta difísil pa nos imaginá nos mes ku tabatin biaha ku asta un predikadó yen di zelo manera Pablo tabatin un lucha pa prediká. Pero, meskos ku nos tur, Pablo mester a dependé riba Yehova p’e por a papia ku kurashi tokante e bon nobo. (Lesa Efesionan 6:​18-20.) Kon nos por imitá Pablo su ehèmpel?

5. Menshoná un manera ku nos por haña kurashi pa prediká.

5 Un manera ku nos por haña kurashi pa prediká ta dor di hasi orashon. Un pionero a bisa: “Mi ta hasi orashon pa mi por papia ku konfiansa, orashon pa mi por alkansá kurason di hende i orashon pa mi por haña goso den e ministerio. Al fin i al kabo, e trabou aki ta di Yehova i no di nos. Pues, nos no por hasi nada sin su yudansa.” (1 Tes. 5:17) Nos tur tin ku hasi orashon kontinuamente pa pidi Dios su spiritu santu pa nos por prediká ku kurashi.​—Luk. 11:9-13.

6, 7. (a) Ki vishon Ezekiel a risibí, i kiko esei a nifiká? (b) Ki lès e vishon di Ezekiel ta siña Dios su sirbidónan djawe?

6 E buki di Ezekiel ta revelá un otro kos ku por yuda nos papia ku kurashi. Den un vishon, Yehova a duna Ezekiel un ròl ku na ámbos banda tabatin “lamentashon, kehamentu i yoramentu” skirbí riba dje. I Yehova a mand’é kom’é, bisando: “Yu di hende, kome e ròl aki ku mi ta duna bo i yena bo barika kuné.” Kiko e vishon aki a nifiká? Ezekiel mester a apsorbá tur e mensahe ku e mester a hiba pa e hendenan. E mensahe mester a bira parti di dje, esta, afektá su sintimentunan di mas profundo. E profeta a sigui relatá: “Mi a kom’é, i e tabata dushi manera miel den mi boka.” Pa Ezekiel, deklará Dios su mensahe públikamente tabata un delisia, mes dushi ku honing. El a konsiderá e echo ku e por a representá Yehova i kumpli ku e asignashon ku Dios a dun’é komo un gran privilegio ounke esaki a nifiká ku e mester a hiba un mensahe fuerte, esta, un mensahe ku hende no kier a tende, pa un pueblo di kua e mayoria no a reakshoná faborablemente.​—Lesa Ezekiel 2:8–3:4, 7-9.

7 E vishon aki ta kontené un lès balioso pa Dios su sirbidónan djawe. Nos tambe tin un mensahe fuerte pa hiba pa hende ku tin biaha no ta apresiá nos esfuersonan. Pa nos por sigui mira e ministerio, òf sirbishi kristian, komo un privilegio ku ta bini di Dios, nos mester ta bon alimentá spiritualmente. Kustumbernan di studia na un manera superfisial òf iregular no ta sufisiente pa nos por apsorbá Dios su Palabra kompletamente. Bo por mehorá bo kalidat di lesamentu personal i di estudio di Beibel, òf bira mas regular den esakinan? Bo por meditá ku mas frekuensia riba loke bo ta lesa?​—Sal. 1:2, 3.

Kon pa Kuminsá Kòmbersashonnan Bíbliko

8. Ki método a yuda algun publikadó di Reino kuminsá kòmbersashonnan bíbliko den e sirbishi di kas pa kas?

8 Pa hopi publikadó, e parti mas difísil di e sirbishi di kas pa kas ta e promé palabranan ku nan tin ku bisa e doña di kas. Nos tin ku atmití ku den algun teritorio ta masha difísil pa kuminsá un kòmbersashon. Algun publikadó ta sinti nan mas kómodo pa papia ku hende na porta si nan kuminsá nan presentashon ku algun palabra bon skohí i despues duna e doño di kas un tratado, manera e kuadro akibou ta deskribí. E tema di e tratado òf su plachinan kolorido kisas ta kapta atenshon di e doño di kas, i esei ta permití nos menshoná brevemente e propósito di nos bishita i hasi un pregunta. Bo por varia e método aki dor di mustra e doño di kas tres òf kuater tratado diferente i pidié pa skohe un ku ta interes’é. Klaru ku nos meta no ta pa djis laga tratado òf pa usa nan na tur kas. Mas bien, nos meta ta pa kuminsá kòmbersashonnan bíbliko ku ta hiba na estudio di Beibel.

9. Dikon un bon preparashon ta importante?

9 Sea kual sea e método ku bo usa, un bon preparashon lo yuda bo pa ta balansá i entusiasmá den e sirbishi di kas pa kas. Un pionero a remarká: “Mi tin mas goso ora mi ta bon prepará. Esei ta pone ku mi tin gana di usa mi presentashon.” Un otro pionero a bisa: “Ora mi familiarisá mi mes ku e publikashonnan ku mi ta bai ofresé, mi ta entusiasmá pa usa nan.” Ta sierto ku bo ta saka algun benefisio ora bo ta repasá den bo mes loke bo ta bai bisa. Pero hopi publikadó ta haña ku nan ta benefisiá mas ora nan train nan presentashon na bos haltu. Esei ta yuda nan duna Yehova lo mihó.​—Kol. 3:23; 2 Tim. 2:15.

10. Kiko esnan ku ta kondusí e reunionnan pa sirbishi di vèlt por hasi pa esakinan ta práktiko i benefisioso?

10 Ora reunionnan pa sirbishi di vèlt ta práktiko, nan ta yuda nos ser mas efikas i gososo den e sirbishi di kas pa kas. Por lesa i trata e teksto di dia brevemente si e tin di haber direktamente ku e aktividat di prediká. Sinembargo, e ruman ku ta kondusí e reunion pa sirbishi di vèlt mester tuma sufisiente tempu pa konsiderá i demostrá un presentashon simpel ku ta pas pa e teritorio, òf p’e konsiderá otro informashon práktiko ku e publikadónan por usa e dia ei den sirbishi. Esaki lo yuda esnan presente pa nan ta mihó ekipá pa duna testimonio efikas. Ku un bon preparashon di antemano, ansiano- i otro rumannan ku ta kondusí e reunionnan aki por logra esaki i tòg kaba e reunion denter di e tempu stipulá.​—Rom. 12:8.

Ta Importante pa Skucha

11, 12. Kon skucha ku kompashon por yuda nos alkansá hende ku e bon nobo? Duna ehèmpel.

11 Loke ta yuda nos kuminsá kòmbersashonnan bíbliko i alkansá kurason di hende den e ministerio no ta solamente un bon preparashon sino tambe interes personal profundo den hende. Un manera ku nos por demostrá e interes ei ta dor di e manera ku nos ta skucha. Un superintendente biahero a remarká: ‘E echo ku bo ta mustra pasenshi i ta dispuesto pa skucha hende tin un poder asombroso pa atraé nan na e bon nobo, i a la bes e ta un ekspreshon bunita di interes personal amoroso.’ Manera e siguiente eksperensia ta mustra, skucha ku kompashon por ta e klave pa konmové kurason di un doño di kas.

12 Den un karta habrí publiká den e korant Le Progrès di Saint-Étienne, Fransia, un señora a deskribí e bishita di dos persona ku a bati na su porta poko tempu despues ku el a hañ’é ku e tristesa di morto di su yu muhé di tres luna. El a skirbi: “Mi a rekonosé nan mesora komo Testigu di Yehova. Mi tabata kla pa kore ku nan na un manera fini, pero mi a tuma nota di un foyeto ku nan tabata ofresiendo. E tabata tokante pakiko Dios ta permití sufrimentu. E ora ei, mi a disidí di laga nan drenta ku e intenshon di proba nan ku nan ta robes. . . . E Testigunan a keda mas ku un ora. Nan a skucha mi ku hopi kompashon, i ora nan tabata bayendo, mi a sinti mi hopi mas mihó te ku mi a bai di akuerdo pa nan bolbe bishitá mi.” (Rom. 12:15) Ku tempu, e señora aki a aseptá un estudio di Beibel. Nos por siña hopi for di e echo ku loke el a keda kòrda tokante e promé bishita no ta loke e Testigunan a bisa sino e manera ku nan a skuch’é.

13. Kon nos por adaptá nos presentashon di e bon nobo na e personanan ku nos topa?

13 Ora nos ta skucha ku kompashon, loke nos ta hasi en realidat ta permití hende bisa nos dikon nan tin mester di e Reino. Esaki ta pone nos den un mihó posishon pa kompartí e bon nobo ku nan. Probablemente, bo a ripará ku predikadónan efikas, generalmente, ta personanan ku ta skucha bon. (Pro. 20:5) Nan ta mustra berdadero interes den hende ku nan ta topa den e ministerio. Nan no solamente ta tuma nota di e nòmber i adrès di e personanan aki, pero tambe di nan nesesidatnan i loke nan ta interesá den dje. Ora un persona ta menshoná un asuntu spesífiko ku e ta interesá den dje, e publikadónan ta bai hasi investigashon i ta bolbe pronto pa kompartí loke nan a haña ku e persona. Meskos ku apòstel Pablo, nan ta adaptá nan presentashon di e mensahe di Reino na e personanan ku nan topa. (Lesa 1 Korintionan 9:19-23.) E interes sinsero ei ta atraé hende na e bon nobo i di un manera maravioso ta reflehá e kompashon, òf “e miserikòrdia tierno di nos Dios.”​—Luk. 1:78.

Mantené un Aktitut Positivo

14. Kon nos por reflehá Yehova su kualidatnan segun ku nos ta kumpli ku nos sirbishi?

14 Yehova a mustra ku e ta balorá nos komo persona dor di duna nos boluntat liber. Ounke e ta Dios Todopoderoso, e no ta fòrsa niun hende pa sirbié. Mas bien, e ta atraé hende a base di su amor pa nan i ta bendishoná esnan ku ta reakshoná ku apresio riba su provishonnan maravioso. (Rom. 2:4) Komo sirbidónan di Dios, nos mester ta kla pa presentá e bon nobo den un manera ku ta digno di nos Dios miserikòrdioso kada bes ku nos ta duna testimonio. (2 Kor. 5:​20, 21; 6:​3-6) Pa logra esei, nos mester mantené un aktitut positivo pa ku e hendenan den nos teritorio. Kiko por yuda nos enfrentá e desafio aki?

15. (a) Kiko Hesus a instruí su disipelnan pa hasi si hende rechasá e mensahe? (b) Kiko por yuda nos dirigí nos atenshon riba buskamentu di hende digno?

15 Hesus a instruí su siguidónan pa nan no preokupá demasiado si algun hende rechasá e mensahe, mas bien, pa nan dirigí nan atenshon riba buskamentu di hende digno. (Lesa Mateo 10:​11-15.) Loke por yuda nos hasi esaki ta di pone metanan chikitu i alkansabel. Un ruman hòmber a kompará su mes ku un buskadó di oro. Su lema ta: “Mi tin e speransa ku kualke momento awe mi ta haña oro [esta, un persona interesá].” Un otro ruman hòmber tin e meta pa “tur siman topa un persona ku ta mustra interes na e promé bishita i pa rebishit’é denter di un par di dia pa kultivá e interes.” Algun publikadó ta hasi esfuerso pa lesa por lo ménos un teksto di Beibel pa kada doño di kas si esei ta posibel. Ki metanan realístiko abo por pone pa bo mes?

16. Ki motibunan nos tin pa sigui prediká?

16 Éksito den e sirbishi di kas pa kas no ta dependé solamente di e reakshon di e hendenan den e teritorio. Ounke ta sierto ku e trabou di prediká ta hunga un papel masha importante den e salbashon di hende di kurason onrado, e ta sirbi otro propósito importante tambe. E ministerio kristian ta duna nos un oportunidat pa demostrá nos amor pa Yehova. (1 Juan 5:3) E ta yuda nos evitá kulpa di sanger. (Echo. 20:​26, 27) E ta spièrta hende malbado ku “e ora di [Dios] su huisio a yega.” (Rev. 14:​6, 7) Riba tur kos, mediante e predikashon di e bon nobo, Yehova su nòmber ta ser alabá riba henter e tera. (Sal. 113:3) P’esei, sea ku hende ta skucha òf nò, nos tin ku sigui deklará e mensahe di Reino. Sí, tur nos esfuersonan pa proklamá e bon nobo ta bunita den bista di Yehova.​—Rom. 10:13-15.

17. Kiko hende lo haña nan fòrsá ta rekonosé pronto?

17 Maske hopi hende awe ta ignorá nos trabou di prediká, pronto nan lo mir’é for di un otro punto di bista. (Mat. 24:​37-39) Yehova a sigurá Ezekiel ku ora e huisionan ku el a proklamá ser realisá, e kas rebelde di Israel siguramente lo a “sa ku tabatin un profeta meimei di nan.” (Eze. 2:5) Di mes manera, ora Dios ehekutá su huisionan kontra e sistema aktual di kosnan, hende lo haña nan fòrsá ta rekonosé ku e mensahe ku Testigunan di Yehova a prediká den lugánan públiko i di kas pa kas realmente a bini di e úniko Dios berdadero, Yehova, i ku e Testigunan realmente a sirbi komo su representantenan. Pues, e echo ku nos por karga Yehova su nòmber i deklará su mensahe den e tempu krusial aki ta un gran privilegio. Ku su yudansa, laga nos sigui enfrentá e desafionan di e sirbishi di kas pa kas.

Kon Lo Bo Kontestá?

• Kon nos por haña kurashi pa prediká?

• Kiko por yuda nos kuminsá kòmbersashonnan bíbliko den e sirbishi di kas pa kas?

• Kon nos por mustra interes sinsero den otro hende?

• Kiko por yuda nos mantené un aktitut positivo pa ku e hendenan den nos teritorio?

[Preguntanan di Estudio]

[Kuadro/​Plachi na página 17]

Un Manera pa Kuminsá Kòmbersashonnan Bíbliko

Pa kuminsá:

▪ Despues ku bo a kumindá e doño di kas, lo bo por dun’é un tratado i bisa: “Mi a bin bishitá bo awe pa kompartí ku bo un pensamentu animador tokante e tópiko importante aki.”

▪ Òf bo por ofresé un tratado i bisa: “Mi a bin hasi bo un bishita kòrtiku awe pasobra mi tin gana di sa kiko bo ta pensa di e tópiko aki.”

Si e persona aseptá e tratado:

▪ Djis despues, puntra e doño di kas kiko e ta pensa di e título di e tratado.

▪ Skucha ku atenshon i hasi esfuerso pa komprondé e doño di kas su punto di bista. Gradisié pa su kontesta i tene kuenta ku esaki durante bo kòmbersashon.

Pa sigui e kòmbersashon:

▪ Lesa i konsiderá ún òf mas teksto di Beibel i adaptá bo presentashon na e persona su nesesidatnan i loke ta interes’é.

▪ Kaminda e personanan mustra interes, ofresé literatura i duna un demostrashon di un estudio di Beibel si esei ta posibel. Traha afsprak pa bo bolbe.