Bai na kontenido

Bai na kontenido

Komo Sirbidó di Dios, Nos Mester Tin Bon Manera

Komo Sirbidó di Dios, Nos Mester Tin Bon Manera

Komo Sirbidó di Dios, Nos Mester Tin Bon Manera

‘Sea imitadó di Dios.’​—EFE. 5:1.

1, 2. (a) Pakiko ta importante pa nos tin bon manera? (b) Kiko nos lo konsiderá den e artíkulo akí?

RELASHONÁ ku e tópiko “kortesia,” e eskritora Sue Fox a bisa: “Nos no por laga nos bon maneranan bai ku fakansi. Bon manera ta duna resultado tur kaminda i tur ora.” Hende ku semper ta kortes no sa tin muchu problema ku otro hende, i te na ora nan tin problema mes, hopi bes nan ta solushoná esakinan mesora. Pero lo kontrario tambe ta e kaso. Ora un hende ta trata otronan ku mal manera, hopi bes esei ta kousa konflikto, renkor i tristesa.

2 E kongregashon di kristian berdadero ta konsistí di personanan ku por lo general tin bon manera. Pero nos tin ku tene kuidou pa nos no adoptá e mal maneranan ku ta komun den e mundu djawe. P’esei, laga nos mira kon aplikashon di prinsipionan bíbliko relashoná ku kortesia por ta un protekshon pa nos i por atraé mas hende na adorashon berdadero. Pa nos por komprondé kiko ser kortes ta enserá, laga nos analisá e ehèmpel di Yehova Dios i di su Yu.

Yehova i Su Yu​—Ehèmpelnan di Bon Manera

3. Ki ehèmpel di kortesia Yehova Dios ta duna?

3 Yehova Dios ta duna e ehèmpel perfekto di kortesia. Apesar di su posishon haltu komo Soberano di universo, e ta trata hende ku masha rèspèt i bondat. Por ehèmpel, ora Yehova a papia tantu ku Abraham komo Moisés, el a usa un palabra hebreo ku hopi bes ta ser tradusí komo “por fabor.” (Gén. 13:14, NW; Eks. 4:6, NW) Si su sirbidónan faya kuné, e “no ta rabia lihé.” Al kontrario, Yehova ta ‘miserikòrdioso, bondadoso i abundante den bondat amoroso.’ (Sal. 86:15, NW) E ta kompletamente distinto for di algun ser humano ku ta bira furioso ora otro hende no kumpli ku nan ekspektativanan.

4. Kon nos por imitá Yehova ora otro hende ta papia ku nos?

4 Dios su bon manera ta bisto tambe den e forma ku e ta skucha hende. Ora Abraham a hasi vários pregunta relashoná ku e hendenan di Sodoma, ku pasenshi Yehova a kontestá kada un di nan. (Gén. 18:​23-32) E no a mira Abraham su preokupashon komo pèrdèmentu di tempu. Yehova ta skucha orashon di su sirbidónan i sklamashon di pekadó repentí. (Lesa Salmo 51:11 i 17.) Nos no mester imitá Yehova i skucha ora otro hende ta papia ku nos?

5. Dikon nos relashon ku otro hende por mehorá si nos imitá Hesus su ehèmpel?

5 Un di e hopi kosnan ku Hesukristu a siña di su Tata ta kortesia. Ounke Hesus su sirbishi a eksigí hopi di su tempu i energia, semper el a mustra pasenshi i amabilidat. Hesus tabata kla pa yuda hende leproso, hende siegu ku a haña nan obligá ta pidi limosna i otronan ku tabatin mester di yudansa. E no a bira lomba pa nan, ni ora nan tabata bin serka dje sin avis’é di antemano. Es mas, hopi biaha e tabata stòp di hasi loke e tabata hasi pa yuda un persona afligí. Hesus tabatin un interes ekstraordinario den hende ku a pone fe den dje. (Mar. 5:​30-34; Luk. 18:​35-41) Komo kristian, nos ta sigui Hesus su ehèmpel. P’esei nos tambe ta amabel i servisial. I famia, bisiña i otro hende lo tuma nota di esei. Ademas, tal proseder ta duna gloria na Yehova i ta kontribuí na nos felisidat.

6. Ki ehèmpel Hesus a pone komo un persona bondadoso i amigabel?

6 Un otro manera ku Hesus a mustra rèspèt pa hende ta di yama nan na nan nòmber. E lidernan religioso hudiu no tabata trata nan próhimo ku e mesun dignidat ei. Nan a konsiderá esnan ku no tabata konosé e Lei komo hende “maldishoná,” i tabata trata nan komo tal. (Juan 7:49) Pero e Yu di Dios tabata kompletamente diferente. Ora el a papia ku Marta, Maria, Zakeo i hopi otro hende mas, el a yama nan na nan nòmber. (Luk. 10:​41, 42; 19:5) Awe, Yehova su sirbidónan ta tene kuenta ku kustumber i sirkunstansianan lokal ora nan ta papia ku otro hende; a la bes, nan ta keda amigabel. * Nan no ta laga distinshon di klase stroba nan di mustra e debido rèspèt na nan rumannan i otro personanan.​—Lesa Santiago 2:​1-4.

7. Kon prinsipionan di Beibel ta yuda nos mustra kortesia na nos próhimo?

7 Dios i su Yu ta trata hende di tur nashon i grupo étniko ku bondat, i esei ta laga hende asina sinti ku nan tin balor i ta atraé personanan ku tin e disposishon korekto na e bèrdat. Klaru ku loke ta bon manera ta varia di un lugá pa otro. P’esei, nos no ta sigui un sèt di regla rígido relashoná ku bon manera. Mas bien, nos ta laga prinsipio di Beibel yuda nos ser fleksibel pa por trata nos próhimo tur kaminda na un manera digno. Laga nos analisá dikon ora nos ta trata otro hende na un manera kortes, nos por ta mas produktivo den e sirbishi kristian.

Kumindá Hende i Papia ku Nan

8, 9. (a) Ki kustumber por ser interpretá komo mal manera? (b) Pakiko nos mester laga Hesus su palabranan na Mateo 5:47 influensiá nos manera di trata hende?

8 Den e bida drùk djawe, na hopi parti di mundu ta normal ku dos hende ta kana pasa otro sin kumindá. Klaru ku no ta na nodi tampoko pa saludá tur hende ku kana pasa banda di bo den un kaya drùk. Sinembargo, den hopi otro situashon, ta apropiá i asta deseabel pa kumindá otro. Abo tin e kustumber di kumindá hende? Òf hopi bes bo ta kana pasa sin ni un smail riba bo kara òf sin bisa ni un pia di palabra? Sin ningun mal intenshon, un persona por krea un kustumber ku en realidat ta mal manera.

9 Hesus a duna nos un rekordatorio ora el a bisa: “Si boso kumindá boso rumannan so, kiko boso ta hasi mas ku otronan? E paganonan tambe no ta hasi meskos?” (Mat. 5:47) Relashoná ku esaki, e konsehero Donald Weiss a skirbi: “Hende no ta gusta ora otro hende hasi manera nan no a mira nan. En realidat no tin hustifikashon pa ignorá un otro persona. E solushon ta masha simpel: Kumindá hende i papia ku nan.” Ora nos no laga indiferensia òf falta di kariño fria nos kontakto ku otro hende, nos lo haña bon resultado.

10. Kon bon manera por yuda nos sirbishi bira mas produktivo? (Mira e kuadro “Kuminsá ku un Smail.”)

10 Tuma por ehèmpel e kaso di un pareha kristian, Tom i Carol, kendenan ta biba den un stat grandi parti nort di Merka. E kòmbersashonnan agradabel ku nan ta hiba ku nan bisiñanan a bira parti di nan sirbishi. Kon nan a logra esei? Refiriendo na Santiago 3:​18, Tom a bisa: “Nos ta purba di ta amigabel i pasífiko ku tur hende. Nos ta aserká esnan ku nos ta mira pafó di nan kas i esnan ku ta traha den bisindario. Nos ta smail ku nan i kumindá nan. Nos ta papia di tópikonan ku ta interesá nan, esta, nan yunan, nan kachónan, nan kas i nan trabou. Ku tempu, nan ta kuminsá mira nos komo nan amigu.” Carol a agregá: “Durante un siguiente bishita, nos ta bisa nan nos nòmber i puntra nan pa di nan. Nos ta laga nan sa kiko nos ta hasi den e bario, pero nos ta tene e kòmbersashonnan kòrtiku. Ku tempu, nos por duna un testimonio.” Asina, Tom i Carol a gana e konfiansa di hopi di nan bisiñanan. Basta di nan a aseptá publikashonnan basá riba Beibel, i algun di nan a mustra mas interes pa siña e bèrdat.

Keda Kortes Asta den Sirkunstansianan Difísil

11, 12. Pakiko nos por ferwagt ku hende ta trata nos malu ora nos ta prediká e bon notisia, i kon nos mester reakshoná?

11 Tin biaha hende ta trata nos malu ora nos ta prediká e bon notisia. Esei ta algu ku nos por ferwagt, pasobra Kristu Hesus a spièrta su disipelnan: “Si nan a persiguí mi, boso tambe nan lo persiguí.” (Juan 15:20) Pero nos no ta gana nada ku paga malu ku malu. Kon nos mester reakshoná? Apòstel Pedro a skirbi: “Santifiká Kristu komo Señor den boso kurason, i sea semper dispuesto pa duna kontesta na kada un ku pidi boso pa duna kuenta di e speransa ku tin den boso, sinembargo ku suavedat i reverensia.” (1 Ped. 3:15) Ora nos kontestá hende insolente na un manera kortes, esta, suave i respetuoso, esei por asta kambia nan aktitut.​—Tito 2:​7, 8.

12 Nos por prepará pa trata ku komentarionan negativo na un manera ku ta agradá Dios? Sí. Pablo a rekomendá: “Laga boso palabranan ta semper ku grasia, sasoná ku salu, pa boso por sa kon boso mester kontestá kada persona.” (Kol. 4:6) Si nos tuma pa kustumber pa ta kortes ku nos famianan, kompañeronan di skol, koleganan di trabou, miembronan di kongregashon i hende den nos bisindario, nos lo ta mihó prepará pa enfrentá bofon i insulto na un manera ku ta pas pa un kristian.​—Lesa Romanonan 12:​17-21.

13. Duna un ehèmpel pa mustra kon nos kortesia por pone un hende ku ta kontra nos kambia su aktitut.

13 Ora nos mustra bon manera den situashonnan difísil, nos ta haña bon resultado. Por ehèmpel, na Hapon, tantu un doño di kas komo su bishitante a hasi bofon di un Testigu. Na un manera kortes e ruman hòmber a kita bai. Segun ku el a sigui prediká den e teritorio, el a ripará ku e bishitante a keda wak e for di un distansia kòrtiku. Ora e ruman a aserk’é, e hòmber a bis’é: “Dispensá mi pa loke a pasa. Ounke nos no a papia nèchi ku bo, mi a ripará ku bo a keda ku un sonrisa riba bo kara. Kiko mi tin ku hasi pa mi por ta manera bo?” Pa motibu ku e hòmber a pèrdè trabou i su mama a kaba di muri, el a pèrdè tur speransa di por ta felis un dia. E Testigu a ofres’é un estudio di Beibel, lokual e hòmber a aseptá. Djis despues el a kuminsá studia dos biaha pa siman.

E Mihó Manera pa Desaroyá Kortesia

14, 15. Kon sirbidónan di Yehova a entrená nan yunan den tempu bíbliko?

14 Den tempu bíbliko, mayornan deboto a sòru di siña nan yunan e prinsipionan básiko di kortesia for di na kas. Por ehèmpel, wak e manera respetuoso ku Abraham i su yu Isaak a papia ku otro na Génesis 22:7. Tabata bisto ku Hosé tambe a haña bon entrenamentu serka su mayornan. Ora e tabata será den prizòn, el a trata asta e otro prezunan ku bon manera. (Gén. 40:​8, 14) E manera ku el a papia ku Fárao ta mustra ku el a siña kon pa papia ku un persona den puesto di outoridat.​—Gén. 41:​16, 33, 34.

15 Un di e Dies Mandamentunan ku Dios a duna e yunan di Israel ta bisa: “Onra bo tata i bo mama, pa bo dianan wòrdu prolongá den e tera ku SEÑOR bo Dios ta duna bo.” (Eks. 20:12) Yunan ta onra nan mayornan entre otro ku nan bon manera na kas. E yu muhé di Jefte a demostrá un rèspèt sobresaliente pa su tata ora el a kumpli ku e tata su promesa ounke e situashon tabata sumamente difísil p’e komo yu.​—Hues. 11:​35-40.

16-18. (a) Kiko bo por hasi pa siña bo yunan bon manera? (b) Kiko ta algun benefisio di siña yunan bon manera?

16 Nos no por kaba di mustra kon importante ta pa entrená nos yunan pa nan tin bon manera. Pa hóbennan por bira adultonan ku bon manera, for di yòn nan tin ku siña kon pa kumindá bishitante, kontestá telefòn i kome na mesa den presensia di otro hende. Mester yuda nan komprondé pakiko nan mester tene porta habrí pa otro hende pasa, mustra bondat na personanan di edat i na esnan enfermo i ofresé yudansa pa karga kos pisá. Nan tin ku komprondé tambe e importansia di bisa “por fabor,” “danki,” “na bo òrdu,” “despensa” i puntra “mi por yuda ku algu?”

17 No mester ta difísil pa siña un mucha bon manera. E mihó manera pa hasi esei ta mediante un bon ehèmpel. Kurt, kende tin 25 aña di edat, a konta kon e ku su tres rumannan a siña kortesia. El a bisa: “Semper nos tata i nos mama tabata papia bondadosamente ku otro i trata otro hende ku pasenshi i konsiderashon. Nos por a mira i skucha esei. Na Salòn di Reino, ora mi tata tabata bai papia ku e rumannan mas grandi, tantu promé ku komo despues di reunion, e tabata bai ku mi. Mi tabata tende kon e tabata kumindá nan i mi a mira ku e tabatin rèspèt pa nan.” Kurt a sigui bisa: “Ku tempu, mi a kuminsá imitá su bon manera. A bira normal pa mi trata otro hende na un manera kortes. No ta bai pa e manera ku bo tin ku aktua, sino pa e manera ku bo kier aktua.”

18 Kiko lo por ta e resultado si mayornan siña nan yunan bon manera? E ora ei lo ta mas fásil pa yunan sera amistat i keda na pas ku otro hende. Nan lo ta bon prepará pa traha pa un doño di trabou i ku nan koleganan. Ademas, un yu rekto, ku tin bon manera, lo duna su mayornan goso i satisfakshon.​—Lesa Proverbionan 23:24 i 25.

Bon Manera Ta Hasi Nos Diferente

19, 20. Pakiko nos mester ta determiná pa imitá nos Dios bondadoso i su Yu?

19 Pablo a skirbi: “Sea imitadónan di Dios, manera yunan stimá.” (Efe. 5:1) Imitá Yehova Dios i su Yu ta enserá apliká prinsipio di Beibel, manera esnan ku nos a trata den e artíkulo akí. Ora nos ta hasi esei, nos lo evitá e hipokresia di mustra kortesia djis pa saka probecho material òf haña fabor serka un persona prominente.​—Hudas 16.

20 Den e último dianan di Satanas su dominio malbado, e ta buska tur manera pa eliminá e normanan di kondukta respetuoso ku Yehova a establesé. Pero Diabel lo no logra pone kristiannan berdadero pèrdè nan bon maneranan. Laga kada un di nos sea determiná pa imitá nos Dios bondadoso i su Yu, kendenan a pone ekselente ehèmpel di kortesia. E ora ei nos abla i kondukta semper lo ta diferente for di e abla i kondukta di esnan ku ta preferá di tin mal manera. Nos lo trese alabansa pa e nòmber di nos Dios, Yehova, kende ta pone e ehèmpel perfekto di kortesia, i atraé hende sinsero na su adorashon berdadero.

[Nota]

^ par. 6 Den algun kultura, ta mal manera òf un falta di rèspèt pa yama un hende di mas edat na su promé nòmber, a ménos ku e mes permití esei. Ta bon pa kristiannan respetá e kustumbernan ei.

Bo Ta Kòrda?

• Kiko nos ta siña for di Yehova i su Yu tokante bon manera?

• Ora nos ta kumindá hende amigablemente, ki impreshon esei ta duna di nos komo kristian?

• Dikon nos por ta mas produktivo den sirbishi si nos ta kortes?

• Ki papel mayornan ta hunga den siña nan yunan bon manera?

[Questions]

[Kuadro na página 30]

Kuminsá ku un Smail

Hopi hende no ta gusta kuminsá un kòmbersashon ku un persona ku nan no konosé. Ma pa motibu di e amor ku Testigunan di Yehova tin pa Dios i pa nan próhimo, nan ta hasi nan máksimo esfuerso pa siña kon pa kòmbersá ku otro hende a fin di siña nan e bèrdatnan bíbliko. Kiko lo por yuda bo mehorá den e área akí?

Na Filipensenan 2:4, bo ta haña un prinsipio balioso ku ta bisa: “No buska boso interes personal so, ma buska tambe interes di otronan.” Ku e palabranan ei na mente, pensa riba lo siguiente: Si bo no a yega di topa un sierto persona nunka promé, p’e, lo bo ta un hende straño. Awor, kon bo por lag’é sinti su mes kómodo? Wèl, kisas un smail i un saludo amigabel por yuda, ma bo tin ku tene kuenta ku algu mas.

Ora bo ta purba kuminsá un kòmbersashon ku un persona, probablemente bo a interumpí su pensamentunan. Si bo ke pa e kòmbersá riba loke abo ta pensa sin tene kuenta ku loke e ta pensa, kisas lo e no reakshoná faborablemente. P’esei, si bo logra haña sa riba kiko e persona por ta pensando, pakiko no usa esei pa kuminsá un kòmbersashon kuné? Esei ta loke Hesus a hasi ora el a topa un hende muhé na un pos na Samaria. (Juan 4:​7-26) E muhé tabata pensa riba e awa ku e tabatin ku bai saka. Hesus a usa esei komo base pa kuminsá papia kuné, lokual a hiba masha lihé na un kòmbersashon interesante riba asuntunan spiritual.

[Plachinan na página 26]

Ser amigabel ku hende; esei por hiba na un bon testimonio

[Plachi na página 31]

Semper ta bon pa mustra bon manera